Выбрать главу

— Даллас предложил вознести меня на сексуальные небеса, и, поскольку была не занята, решила согласиться.

— Сексуальные… небеса…

У Гектора чуть не лопнул сосуд на лбу. Его взгляд скользнул по ее телу. Глубокий вырез ее белого топа с серебряной цепочкой, соблазнительно свисающей между грудей, облегающие черные кожаные брюки.

Даллас сглотнул и побледнел.

Девин уже потерял к ней интерес и играл во что-то на своем телефоне.

— Он предложил вам то же самое, мальчики, и вы ожидаете всех возможных удовольствий? Нам стоит встать в очередь? — спросила она, затем шагнула к дивану, собираясь протиснуться между двумя агентами. Так у нее откроется прекрасный вид на лицо Гектора. И его эмоции. — Или я прерываю какой-то мужской ритуал?

— Не садись туда! — выкрикнул Гектор

Она замерла, ее пульс подскочил. Он не казался злым и ревнующим, просто испуганным.

— Э, хорошо. — Ноэль неуверенно выпрямилась. — Почему?

Он проигнорировал вопрос и указал на соседний стул.

— Садись туда.

После того, как он с ней обошелся, ей следовало послать его подальше и броситься на колени Далласу и Девину. Только страх Гектора ее остановил. Этот страх поразил ее и быстро распространился. С наигранной небрежностью Ноэль неторопливо подошла к стулу, который он занял для нее, и плюхнулась на него.

Она пристально на него посмотрела. Он наблюдал за ней так же пристально, как, когда его лицо находилось между ее ног, наблюдая за реакцией. Тепло скользнуло по ее коже, а живот задрожал.

«Не думай о его волшебном языке». Она только захочет большего. Захочет всего. Например, секса в душе, чтобы развеять его страхи, что он ее сожжет. Это совсем не значит, что она думала об этом всю гребаную ночь.

Гектор ясно дал понять о своих намерениях. В романтическом плане между ними все кончено. Он позволил своим страхам взять вверх — прекрасно. «Это не имеет значения», — сказала она себе, отказываясь выпрашивать у него капли внимания и привязанности.

— Ты научишься подключать меня к расследованию, — сказала она ему. — Это моя работа, и ты не сможешь от меня избавиться.

«Попробуешь еще раз, я тебя выпотрошу».

В его прекрасных золотых глазах заплясали эмоции. Нарастающий ужас, смесь облегчения, радости и даже стыда.

— Будет лучше, если мы начнем работать порознь.

«Никакой пощады».

— Этого не произойдет, — сказала Ноэль как можно мягче. — Так что позволь мне помочь тебе начать сначала. Почему бы тебе не сказать, что ты обнаружил в доме Бобби?

Одна из его рук поднялась, чтобы оттянуть ворот футболки.

— Как ты узнала, что я там был?

— Я много чего знаю.

Последовало несколько мгновений тишины.

— Ты знала, что он был женат?

Она нахмурилась.

— Нет. Он был женат?

Гектор резко кивнул.

— Уверен? — Бобби никогда не давал знать о желании связать себя серьезными отношениями. Хотя отсутствие у него свиданий могло послужить достаточным намеком.

Гектор вновь кивнул. Он взглянул на Далласа, прежде чем пронзить ее взглядом.

— Там была жена, пряталась. Я забрал компьютер из его кабинета и поговорил с ней. Она казалась искренне расстроенной его смертью, искренне удивленной.

— Искренность может быть фальшивой, уверяю.

Ее подтекст: как и я сфальшивила прошлой ночью.

Она выпятил челюсть и пожал плечами, словно его не волновал ее поступок.

— Ее зовут Маргарет. Она Рака, и я без понятия, как они познакомились. Я…

— Подожди, подожди, подожди, — сказал Девин, внезапно заинтересовавшись разговором. — Ты сказал нам, что его жена иная, но не упоминал, что она Рака.

Гектор развел руки.

— И что?

— То, что ты идиот. Раканцы большая редкость.

— Я это знаю.

— Ты знаешь, что работорговцы постоянно охотятся за таким золотом, и это единственный способ, которым твой Маркс мог ее заполучить? Поверь мне, я когда-то сам искал такую. Несколько лет. Их планета в руинах, и жители расселились повсюду… но не сюда. Маркс купил ее, точно.

— Работорговцы? — спросила Ноэль. Покупка и продажа людей. Она знала, что такое случается, но не так близко к дому.

Девин поджал губы.

— О, да. Существует настоящий секс-рынок, аукционные дома и все такое. Я сам посещал подобные мероприятия и часто бывал в таких местах, поэтому знаю, о чем говорю.

— Ты действительно думаешь, что Бобби ее купил? — спросил Гектор, оглядывая гостиную пустым взглядом.

— Вообще-то, я уверен, — заявил Девин уверенно. — Я бы не удивился, если продавец захочет вернуть ее, когда узнает об убийстве Маркса, если он сам не убил. Так бы я поступил, если бы прогнил до глубины души, но мое зло поверхностно. Я бы продал ее, затем убил покупателя, чтобы вернуть товар. И получал бы чертовски хорошую прибыль, продавая ее снова и снова. Ты бы поступил умно, если бы постоянно за ней следил.