Выбрать главу

- Мои гости и мои соотечественники. Мы соединили здесь множество людей. Армия и флот огромных размеров собрались непрошенные у моего порога. Это сила, способная развязать войну или поддержать мир.

Удивленные и рассерженные крики послышались со всех сторон при последних словах короля. Мир - это слово не пользовалось большой популярностью среди собравшихся здесь воинов.

- Послушайте меня! - взревел Телгаар, и шум моментально стих. - Мы уже заявили, что многие части этих прекрасных островов принадлежат нам. Мы покорили многие из них и мирно жили с другими ффолками, до тех пор, пока на островах Муншаез не появились гордые и процветающие люди - люди, которые теперь осмеливаются не склонять головы перед заморскими королями! И теперь, снова, мы хотим начать новую войну. Объединенными силами мы можем напасть на любой из островов, и наш триумф будет гарантирован. Еще одно королевство ффолков падет, а наши непобедимые армии смогут идти дальше. Но я считаю, что мы не должны следовать этой дорогой!

Удивленный шепот снова прокатился по огромной зале.

- Обладая такой надежной базой, давайте готовить наши корабли для торговли. Разве мы не лучшие моряки во всем мире? Наши суда повезут товары от одного королевства к другому. И доходы будут огромны. Пусть наше будущее будет именно таким! Восклицания удивления смешались с яростными возмущенными криками. Грюннарх и Рааг вскочили на ноги вместе с множеством других рассвирепевших северян.

- Это слова женщины! Война! Война! - и многие куда более грубые выкрики последовали вслед за этими. Грюннарх вспрыгнул на стол, разбрасывая кубки и тарелки и размахивая своим боевым топором над головой. Он взревел, требуя тишины и, постепенно, северяне обратили свои взоры на его яростную желтобородую фигуру.

- Слова Телгаара - слова старика, который перестал быть воином! Наша судьба - покорить все острова Муншаез, и в наших руках есть инструмент для решения этой задачи. И не через сто лет, а сейчас!

Грюннарх сделал полный оборот, чтобы посмотреть какое впечатление произвели его слова. Слова дерзкие и предательские, которые могли бы привести к резне, если бы он но высказал мнение большинства этой компании.

- Я говорю, что мы должны отплыть на войну, пока погода благоприятствует! Мои разведчики сделали подробный доклад о положении в королевстве Корвелл, находящемся менее, чем в ста шагах отсюда. Это богатое и могущественное королевство, но с теми силами, которые нам удалось собрать здесь, мы покорим его! Как только Корвелл падет, владения ффолков окажутся поделенными надвое, и ничто не сможет помешать нам покорить все острова Муншаез!

Пронзительные вопли поддержали слова Грюннарха, постепенно шум перерос в дружный рев:

- Война! Война! - и рев этот наполнил огромную залу как торжественное и священное песнопение, музыкальным сопровождением которому был звон оружия, стук Кулаков по огромным столам и оглушительный топот. Присутствующих охватила лихорадка войны. И не сразу собравшиеся воины заметили, что Телгаар снова встал, - очень медленно шум стих настолько, что старый король мог надеяться быть услышанным.

- Если такова ваша воля, не в моих силах остановить вас. Но знайте: вы отправитесь на войну без кораблей и солдат Телгаара Железная Рука!

Еще безжизненное тело фирболга не коснулось земли, а Тристан уже мчался, перепрыгивая через камни, чтобы склониться перед своим старым другом и учителем. Вне всякого сомнения, Арлен был мертв. Принц Корвелла молча смотрел на тело своего наставника. Он удивился тому, что ничего не чувствует. Вроде бы его реакция на смерть Арлена должна была быть сильнее, однако слез не было.

- Смотри! - крикнула Робин и принц посмотрел туда, куда указывала девушка.

Среди деревьев, растущих на противоположной стороне долины, развевался алый плащ. Присмотревшись, принц увидел всадника на огромном черном коне. Мощный конь мчался к ним, а когда принц разглядел большой лук на коленях всадника, он понял, что это и есть их спаситель. Принц окинул взглядом скалистый уступ наверху. Фирболгов больше не было видно. Всадник приблизится, и друзья увидели высокого красивого человека, с аккуратно подстриженными и ухоженными темными волосами и бородой. Алый плащ, голубая туника и черные гетры были сшиты из самого лучшего шелка, а огромный лук, который незнакомец держал в руках, поразил Тристана своими размерами.

Широкополая шляпа и добродушная улыбка завершали портрет незнакомца, при этом шляпа была украшена несколькими яркими разноцветными перьями, в тон плащу, тунике и гетрам. Вызывающе яркий костюм совсем не соответствовал дикой природе леса Ллират. Видно было, что путешественник провел в пути не один день, однако одежда его была чистой и в полном порядке. Когда он подъехал поближе, друзья поняли, что намерения у незнакомца вполне дружеские. В довершение к его поразительному виду оказалось, что его сопровождал черный сокол, который все время описывал круги вокруг своего хозяина. Когда всадник остановился перед Тристаном, Робин и Полдо, сокол уселся на его широком плече.

- Эй! - весело воскликнул всадник. - Неплохая схватка - вполне можно песню про нее сложить! - И тут только Тристан заметил лютню, переброшенную через плечо незнакомца. Вспугнув сокола, всадник спрыгнул на землю, а затем галантно поклонился присутствующим. Он оглядел поле боя - казалось, его серые глаза впитывают каждую, пусть даже самую мельчайшую, подробность. Снова повернувшись к друзьям, он представился:

- Керен Доннелл, менестрель, к вашим услугам. Тристан и Робин удивленно посмотрели друг на друга, услышав имя самого знаменитого среди ффолков менестреля.

- Я - Тристан Кендрик, принц Корвелла, это воспитанница моего отца, Робин, и наш друг Полдо. - Полдо наклонил голову, с огромным интересом изучая лук Керена, а Робин сделала реверанс.

Принц продолжал:

- Спасибо за помощь. Вы спасли нам жизнь.

- Как приятно узнать, что помог принцу и юной леди! - улыбнулся менестрель; казалось, он не придает особого значения своему участию в сражении. - А кроме того, я всегда радуюсь возможности познакомиться с кем-нибудь из маленького народца, - добавил он, поклонившись Полдо.