Выбросив вперед острое копыто, Камеринн раскроил череп одному из нападавших, и тот замертво рухнул. Другой попытался обойти единорога сбоку, но Камеринн, опустив голову, бросился вперед, и его рог глубоко вошел в тело существа. Но нападавших было слишком много, они облепили единорога и вскоре повалили его на землю. Через несколько минут Камеринн был крепко стреножен, ему завязали глаза.
ФАЛЛОНСКИЕ ТОПИ
- Вон он! - воскликнула Робин, и Тристан увидел в облаках впереди маленькую черную точку. Девушка ударила по покрытым иеной бокам своего скакуна, и серый мерин ускорил бег.
- Она что вообще не собирается отдыхать? - тяжело дыша спросил Полдо, стараясь не свалиться со своего выбившегося из сил пони.
- Я все-таки рассчитываю на лучшее, - ответил Дарус, лошадь которого скакала рядом ровным галопом. - Но я сомневаюсь, что это произойдет раньше, чем совсем стемнеет!
Огромный сокол легко летел на восток, изредка он возвращался назад и подолгу кружил над всадниками, безуспешно пытавшимися за ним поспеть.
- Странно это как-то - скачем за птицей, - пробормотал Полдо.
- А вы уверены, что Робин знает, что делает? - спросил Дарус. Королевская воспитанница тем временем скакала вперед, не обращая ни малейшего внимания на ворчание остальных всадников.
- Я верю ей, - ответил Тристан. Перед рассветом они разбудили Даруса и собрались в дорогу. Кантус и несколько других собак сопровождали их. Всадники взяли с собой четырех запасных лошадей, чтобы не было ненужных задержек в пути. Оставив королю записку, они выехали из замка и лишь совсем ненадолго задержались в Лоухилле, чтобы захватить с собой Полдо, присоединившегося к ним без колебаний. Они без устали скакали вперед, останавливаясь лишь глубокой ночью, и с первыми проблесками утренней зари снова пускались в путь. Холодящая тяжесть кольчуги успокаивающе действовала на принца, напоминая ему о желании отца. Тщетно пытался Тристан представить себе, кто в его отсутствие будет командовать гарнизоном Корвелла. Он старался не думать о том, как встретит его отец, когда они возвратятся домой. Но он верил Робин: с Кереном где-то произошло несчастье. Они остановились вечером четвертого дня, чтобы сменить лошадей и размять затекшие мышцы. Пока мужчины недовольно ворчали, растирая ноги и спины, Робин молча смотрела в небо. Наконец, когда они вскочили в седла, она заговорила:
- Он сворачивает на север и хочет, чтобы мы спустились в одну из этих лощин. Мне кажется, он ведет нас в долину Мурлок.
- Подожди минутку! - голос Полдо, несмотря на усталость, звенел от негодования. - Мурлок? Да, ведь это место наполнено разным колдовством! Уж лучше пусть ллевирры бродят по своей долине - там нечего делать ни людям, ни карликам!
- Я следую за Сейблом, - спокойно заявила Робин, посылая свою лошадь вперед.
- И я тоже, - сказал принц, хотя при упоминании о Мурлоке сердце у него похолодело.
- Волшебство - это очень интересно, - признался Дарус. - Вы действительно думаете, что нам придется с ним встретиться?
- Хоть бы вернуться назад в том же обличье, в котором мы въедем в долину Мурлок! Вот это была бы удача! - проворчал Полдо, и, пришпорив своего пони, поскакал вслед за остальными. Только через несколько минут мужчины сумели догнать Робин. Она остановила свою лошадь посреди дороги, внимательно изучая небольшие следы у обочины. Когда ее спутники приблизились, Робин подняла голову.
- Это похоже на след. Если нам повезет, он выведет через горы в долину Мурлок.
- Теперь это называется везеньем, - пробормотал Полдо себе под нос, когда они съезжали с дороги на узкую тропу, по которой лошади должны были идти друг за другом. Тропинка вилась между могучими стволами дубов, гикори и тиса - казалось, этих деревьев никогда не касался топор дровосека. До конца дня всадники упорно продвигались вперед на север по тенистой тропе, поднимавшейся вверх мимо огромных пирамид из камней и через мелкие ручьи. Там, где посреди леса попадались небольшие луга, над друзьями нетерпеливо кружился сокол, словно сожалея о том, что люди навсегда привязаны к земле. Наконец, наступила темнота, и после долгих часов, проведенных в седле, необходимо было отдохнуть. Взошедшая, почти полная, луна давала довольно много света, но огромные стволы деревьев, окружавшие импровизированный лагерь, отбрасывали длинные густые тени. Костер развели так, чтобы он поменьше дымил, а его пламя скрывалось за толстыми дубами.
- Нам придется по очереди охранять лагерь, - сказал принц. - Мы все еще находимся на территории королевства Корвелл, но фирболги, которые теперь могут появиться отовсюду...
- А кто здесь живет? - спросил Дарус, оглядывая дремучий девственный лес.
- Людей совсем мало: в основном это ффолки, промышляющие охотой, или пастухи - словом, те, кто любит дикую природу и одиночество, - ответил Тристан.
- Точно. А ведь мы уже совсем недалеко от земель ллевирров! - заявил Полдо, оглядываясь через плечо и с трудом сдерживая дрожь. - Я прямо нутром чую колдовство!
- Никакой опасности здесь нет, - спокойно сказала Робин, глядя в огонь костра.
- Все равно, я тоже считаю, что нужно выставить дозор, - Дарус со стоном выпрямился и осмотрелся.
- Как хотите, - ответила Робин, пожимая плечами, - тогда я тоже буду, в свою очередь, охранять лагерь.
Остальные обменялись неловкими взглядами, но никто ничего не возразил. Друзья по очереди бодрствовали, однако ночь прошла спокойно. На следующее утро они поели хлеба с сыром; но не успели путники закончить завтрак, как черный сокол взмыл в небо и стрелой полетел на север, поторапливая вернуться на тропу. Отряд продолжал подниматься вверх, к гребню горного хребта, отделяющего королевство Корвелл от владений ллевирров - долины Мурлок. Чем выше друзья поднимались в горы, тем чаше им попадались островки снега, лежащие в наиболее тенистых местах. К полудню они уже двигались по перевалу, усыпанному мокрым, липким снегом. В некоторых местах снег достигал высоты двух-трех футов, и лошади глубоко проваливались в снег, прежде чем им удавалось нащупать каменистую тропу. Через несколько часов всадники выехали из-под деревьев на открытый склон горы. Здесь снег давно уже сошел. Теперь путники стали продвигаться гораздо быстрее, хотя тропа снова начала подниматься вверх. Сокол, по-прежнему, парил далеко впереди. Робин большую часть утра ехала рядом с Дарусом, они много разговаривали, а иногда она даже смеялась. Тристан вместе с Полдо замыкали их маленькую группу. Тристану хотелось присоединиться к Робин и Дарусу, но что-то останавливало его. Робин и Дарус, казалось, о чем-то, по секрету договаривались. И хотя Полдо был хорошим напарником, но время все равно тянулось очень медленно. Когда начало темнеть, издалека стал виден проход в зубчатом горном кряже. Тропа опасно кружила мимо выступов скалы, пока не пошла к вершине вдоль края крутого обрыва по узкому выступу. Сейбл продолжал кружить над ними высоко в небе. На эту ночь лагерь разбили в маленькой сосновой рощице, которой каким-то образом удавалось удерживаться на такой высоте. Рощица находилась на берегу небольшого горного озера. Огромные ледяные глыбы плавали в воде, и обжигающий ветер продувал насквозь горную долину, но более подходящего места для ночлега найти не удалось. В роще путешественники нашли достаточно хвороста для костра, а в нише, с трех сторон защищенной скалами, смогли укрыться от безжалостного ветра. Безо всякого аппетита они поужинали и сидели, молча глядя в огонь. Наконец, Дарус нарушил тишину.