Но когда девушка услышала, как ее похититель назвал своего брата "боссом", а этот мужчина произнес «капореджиме» ее разум начал складывать кусочки головоломки. Хоть Марсела и никогда не видела их лично, но вспомнив структуру Коза Ностры и всех важных лиц в ней, она поняла, что это — Доменико и Алессио Моррети. Глава Cosa Nostra и его заместитель, известный также как лучший снайпер итальянской мафии.
— Лучший, да? — усмехнулась она, чувствуя смесь раздражения и нервозности. — Он промахнулся и еще ошибся с целью!
Однако эти размышления были лишь кратким отвлечением, потому что Марсела быстро осознала, что ситуация намного серьезнее, чем она предполагала. Коза Ностра и Каморра были заклятыми врагами, еще задолго до её рождения. Насколько ей было известно, между ними идет кровавая война из-за контроля над торговлей оружием. Марсела поняла, что она не только попала в ловушку, но и может стать пешкой в этой опасной игре, если Алессио и Доменико узнают о том, кто она на самом деле. Потому что она может стать отличным рычагом давления на её отца и брата.
Сердце Марселы забилось сильнее, а ум наполнился решимостью. Девушка осторожно отступила от двери, стараясь не издать ни малейшего звука, чтобы не привлечь к себе внимания.
Она спряталась в углу, рядом с кроватью, позволяя своему мозгу работать в усиленном режиме. Девушка задумалась о том, что может сделать в этой ситуации.
"Отец ищет меня, это хорошо. Рано или поздно они найдут меня, не так ли?" — промелькнула мысль в ее голове.
Однако вспомнив о присутствии Доменико в этом доме, она быстро потеряла всякую надежду.
"Если Доменико здесь, значит, мы, точно, не на территории Каморры". - размышляла она, вспоминая об интерьере дома. Мебели было не так много, а обстановка была холодная и мрачная, но всё равно было заметно, что здесь кто-то живет. И скорее всего этот дом принадлежал её похитителю.
«Алессио Моррети — заместитель, а он всегда должен быть рядом с боссом…» — подумала Марсела. — «Значит, скорее всего мы находимся на Сицилии».
Мысли Марселы вызывали у нее еще сильнее беспокойство. Она понимала, что ей будет трудно выбраться из этого дома живой и невредимой.
"Пока он меня не убил и ничего такого не сделал, но что будет, когда они узнают, что я Де Лука?» — задумалась девушка, пытаясь составить план действий. — "Мне придется играть по его правилам, как бы дерьмово это не было. Я должна выиграть время и найти способ сбежать. Возможно, я смогу завоевать его доверие и ослабить его бдительность. Тогда у меня будет шанс убраться отсюда".
Глава 6
Дни тянулись медленно, и Марсела чувствовала, как её надежда на спасение исчезает. Алессио не появлялся, а ее единственным контактом с внешним миром был Антонио, доставлявший еду трижды в день. С каждым днем смешанные эмоции нарастали внутри нее, словно гнев и страх стали ее постоянными спутниками, а надежда и разочарование переплелись между собой. Даже депрессия охватывала ее, как зловещая тень, накатывающаяся на нее будто лавина.
Каждый новый день сливался с предыдущим, как бесконечный день сурка, лишенный разнообразия. Марсела не знала, как занять себя в этой мрачной тишине, которая была настолько громкая и невыносимая для нее.
На пятый вечер, измученная, Марсела уснула рано, не в силах бороться со своей усталостью и скукой. Однако среди ночи, шум в комнате разбудил её. Осторожно приоткрыв глаза, девушка всматривалась во мрак своей клетки. И там, в непроницаемой тени, она заметила силуэт Алессио, который стоял неподвижно у стены, как тень, прикованная к стене, и наблюдал за ней.
"Что он здесь делает?" — размышляла девушка. — "Зачем он пришел? Почему стоит там?"
В ее мыслях бушевали смутные предчувствия, но Марсела старалась сохранить неподвижность и пыталась поддерживать глубокое дыхание, чтобы не выдать, что она проснулась. Но неожиданно, Алессио отступил от стены и начал медленно приближаться к ней. Шаги его были тихими, но Марсела чувствовала, как каждый из них отзывается в ее груди, усиливая биение сердца. Его глаза сверкнули в темноте, и он произнес тихим, но мрачным тоном:
— Я знаю, что ты не спишь.
Марсела сжала кулаки под одеялом, и отвернулась, чтобы скрыть свои эмоции от него, но он был уже слишком близко.
— Что ты хочешь от меня? — прошептала она, делая все возможное, чтобы голос звучал твердо и решительно, хотя внутри нее творился хаос.
Алессио медленно сел на край ее кровати, протянул руку и легко погладил ее волосы, пробегая пальцами по мягким, нежным прядям. Его движения были осторожными, будто он трогал что-то бесценное, что легко могло разбиться.