Выбрать главу

Между тем царь Тигмос, отец мой, узнал о нашем исчезновении на реке, расспросив мамелюка, который остался стеречь лошадей. И при этом известии он впал в такое отчаяние, что разразился рыданиями; он бросил свою корону на землю, с горя стал кусать руки и затем поспешно отправил разведчиков, знающих эти неизведанные страны, на поиски. Что касается моей матери, то она, узнав о моем исчезновении, стала наносить себе сильные удары по лицу, разорвала свои одежды, стала бить себя в грудь, рвать на себе волосы и надела траурное платье.

Мы между тем, причалив к земле, нашли прекрасный источник, протекавший под деревьями, и человека, спокойно сидевшего там и освежавшего ноги свои в воде. Мы вежливо поклонились ему и спросили у него, где мы находимся. Но человек, не ответив нам на поклон, отозвался на наш вопрос каким-то замогильным голосом, похожим на карканье вороны или какой иной хищной птицы.

На этом месте своего повествования Шахерезада заметила, что наступает утро, и скромно умолкла.

Но когда настала

ТРИСТА ШЕСТЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТАЯ НОЧЬ,

она сказала:

Он отозвался каким-то замогильным голосом, похожим на карканье вороны или какой иной хищной птицы. Потом он поднялся вдруг, одним махом разделился на две части, разрезав себя пополам, и побежал на нас своим туловищем, между тем как его остальная часть побежала в другую сторону. В тот же миг со всех концов леса появились другие люди, похожие на этого; и они побежали к источнику, также одним отбрасывающим движением разделились на две части и бросились на нас одним своим туловищем. Они накинулись тогда на трех из моих мамелюков, находившихся ближе к ним, и тотчас же принялись пожирать их живыми, а я и мои остальные три мамелюка в беспредельном ужасе бросились в нашу лодку и, предпочитая тысячу раз быть поглощенными водой, чем быть съеденными этими чудовищами, поспешно удалились от берега, предоставляя себя воле течения. И мы увидали тогда, что, в то время как туловища пожирали моих несчастных трех мамелюков, все ноги и бедра бежали в бешеном галопе, без всякого порядка по берегу, стараясь схватить нас; и один вид их ужасал нас, хотя мы находились уже вне их власти. Мы были поражены также зверским аппетитом этих туловищ с отрезанными животами и в одно и то же время, оплакивая участь наших несчастных спутников, спрашивали себя, как возможна была подобная вещь.

Нас несло течением до следующего дня, и мы пристали наконец к земле, покрытой огромными садами с фруктовыми деревьями и прелестными цветами. Но когда наша лодка была привязана, я не захотел на этот раз сойти на берег и поручил своим трем мамелюкам пойти вперед и исследовать местность. Тогда они отправились и после полдневного отсутствия вернулись и рассказали, что обошли большое пространство как справа, так и слева и не нашли ничего подозрительного; затем они увидали дворец из белого мрамора с беседками из чистого хрусталя; в середине дворца расстилался великолепный сад с чудесным озером; они вошли во дворец и увидели там огромную залу, в которой сиденья из слоновой кости были поставлены вокруг золотого трона, украшенного алмазами и рубинами, но они никого не видали как в садах, так и во дворце.