Выбрать главу

– Пожалуй, я тоже пойду спать, – сказал он, вставая с дивана. – Еще раз спасибо за то, что позволила нам остаться.

Голос Шеннон остановил его на пороге.

– Рори?

Он обернулся.

– Тебе наверняка пригодится это. – Она кивнула на скрученный в аккуратный рулон спальный мешок.

Рори почувствовал, что краснеет. Он пришел в гостиную за спальным мешком, но оказалось достаточно двух минут в компании Шеннон, чтобы забыть обо всем на свете.

– Да, спасибо.

Никогда раньше в присутствии женщины, пусть даже и очень привлекательной, он не выставлял себя таким дураком. Оставалось радоваться, что завтра утром они с Финли уедут и все это закончится.

Шеннон разбудило ощущение пристального взгляда, устремленного на нее. Через секунду к нему добавилось постороннее дыхание на ее щеке.

Открыв глаза, она увидела склонившуюся над ней Финли. Через секунду она вспомнила, почему спит на диване в гостиной, кто эта растрепанная маленькая девочка, а также с легким испугом осознала, что, пока Рори не проснется, присматривать за его дочерью предстоит ей.

– Я есть хочу! – требовательно заявила Финли.

При этом ее носик недовольно наморщился, щечки надулись, а ротик изогнулся в форме перевернутой буквы «V».

Шеннон с трудом сдержала смех. Наверное, ей повезло, что под личиной очаровательной малышки скрывается капризный монстрик, прекрасно умеющий манипулировать людьми. Ей придется быть настороже, чтобы не попасться на ее уловки, и на тоску времени не останется.

– А я люблю готовить завтрак, так что нам обеим сегодня повезло, – рассмеялась она, взъерошив светлые кудряшки. – Что ты больше хочешь – оладьи или вафли?

– А черника у тебя есть?

– Конечно.

– Тогда я хочу оладьи, – определилась Финли.

– Договорились, – кивнула Шеннон. – Мы с тобой отлично поладим, малышка.

На кухне Шеннон включила радио, по которому уже неделю крутили веселые рождественские песенки, и занялась тестом для оладий.

Но когда она отвернулась к холодильнику, Финли вскочила, подбежала к радио и выключила его.

– Я же слушала эту песню, – возмутилась Шеннон.

– Она была дурацкой.

– Но это же традиционная рождественская песня, – удивилась она.

– И Рождество дурацкое, – хмуро пробормотала девочка, уткнувшись в стакан с молоком.

Уже второй раз Финли упомянула о своей нелюбви к Рождеству. Соблазн расспросить ее об этой странной антипатии был очень велик. Она бы сказала: «Эй, малышка, все любят Рождество. Ты получаешь сладости и подарки – что здесь может не нравиться?» Но Шеннон не имела права вмешиваться в семейные дела Рори, поэтому промолчала. Кроме того, эта показная ненависть к Рождеству могла быть лишь еще одним способом манипулировать окружающими.

Шеннон молча отвернулась к плите и начала жарить блины.

Ей следовало радоваться уже тому, что она может находиться в одной комнате с ребенком и не сходить с ума от тоски по собственным детям.

– Итак, в какую школу ты ходишь? – спросила она притихшую Финли.

– В Винчестерскую академию.

– Это частная школа, да?

Финли кивнула в ответ.

– И тебе нравится там учиться?

– Да, но иногда Арти Реган приносит в класс лягушек и пугает меня, а Дженни Логан дерется, – вздохнула малышка.

Шеннон почувствовала, как в ее груди разливается материнское тепло. Когда Финли не капризничала и не требовала, чтобы все было так, как она хочет, она казалась абсолютно очаровательной девочкой. И Шеннон было приятно находиться рядом с ней. Сейчас она не испытывала ни тоски, ни паники, ни жалости к себе.

Дверь открылась, и на кухню, отчаянно зевая, вошел Рори:

– Прости.

– За что? – удивилась Шеннон.

Она с улыбкой повернулась к нему, но замерла, почувствовав, что у нее вдруг пересохло во рту.

Черные волосы Рори торчали во все стороны как иголки, глаза, похоже, пока не хотели открываться, а на щеках темнела щетина. Три верхние пуговицы его рубашки были расстегнуты, обнажая смуглую кожу.

– За то, что проспал. Обычно я не… – Он замер на полуслове и принюхался. – Ты жаришь оладьи?

– Черничные.

– Вау! Нам надо почаще застревать у тебя на ночь.

Шеннон звонко рассмеялась в ответ и сама удивилась, как легко это у нее получилось. Прямо здесь, в ее доме находилась маленькая девочка и ее безумно сексуальный отец, а она, вместо того чтобы оплакивать свои несбывшиеся мечты, наслаждалась происходящим. Но не следовало забывать, что всему этому скоро придет конец. Завтрак закончится, и она вновь останется одна.

Рори в это время осваивал кофеварку.

– Тебе сделать чашечку кофе? – спросил он.

– Да, пожалуйста, – улыбнулась она. – Чашки в навесном шкафчике, около окна.

Рори кивнул, потянулся к шкафу и так и замер с протянутой рукой.

– О, черт! – выдохнул он, глядя в окно.

– В чем дело? – спросила Шеннон.

– Там намело, наверное, два фута снега.

– Неудивительно, ведь уже вчера вечером выпало восемнадцать дюймов.

– Да, но не похоже, что природа собирается останавливаться на достигнутом.

Шеннон вскочила и подбежала к окну.

– Вау!

За окном, как и вчера, кружились крупные хлопья снега.

– Вот и я о том же, – вздохнул Рори. – Боюсь, что даже на том джипе, который я видел на подъездной дорожке, мы вряд ли сможем доехать до главной дороги.

Шеннон, затаив дыхание, смотрела на снег. Неужели им придется остаться еще на один день? Сможет ли она пережить это?

Неожиданно пришел ответ: она не просто сможет пережить их присутствие, но и всем сердцем хочет, чтобы они остались.

– Столько снега, – с притворной грустью сказала она. – Сомневаюсь, что главные дороги успели расчистить.

– Надо посмотреть в Интернете ситуацию на дорогах.

– Ты ведь знаешь, что можешь оставаться здесь столько, сколько потребуется.

– Боюсь, мне придется воспользоваться твоим гостеприимством, – развел руками Рори.

Он покосился на сидящую за столом Финли.

– С ней все будет в порядке, – сказала Шеннон, заметив его неуверенный взгляд.

– Хочешь сама рассказать ей новости? – с ироничной улыбкой предложил он.

– Думаю, она станет благосклоннее после того, как у нее в животике окажется пара черничных оладий.

– Отличная идея, – рассмеялся Рори, чуть нажав указательным пальцем ей на кончик носа. – Какая ты, оказывается, коварная.

Это был жест из прошлой жизни, в которой они были хорошими приятелями. Но от его прикосновения ее сердце забилось, как пойманная в клетку птица. Шеннон отвернулась к плите, пряча пылающие огнем щеки. Он просто давний друг, который поживет у нее пару дней. Ничего более.

Оно и к лучшему.

Дружба – это значит, что не будет ни стресса, ни давления, ни слез, и они смогут весело провести время вместе.

А это гораздо приятнее, чем долгие выходные в одиночестве.

Вчера вечером, когда она паниковала из-за нескольких часов в роли помощницы Санты, Шеннон и представить себе не могла, что сегодня будет рада провести целый день в компании маленькой девочки и ее отца.

Она разложила оладьи по тарелкам, полила их кленовым сиропом и поставила на стол. Финли сразу схватила свою тарелку, но под суровым взглядом отца стушевалась и пробормотала:

– Спасибо.

– Пожалуйста, моя радость, – с улыбкой откликнулась Шеннон, чувствуя, как ее сердце сжалось от нежности.

Эти двое даже не догадывались о том, сколько их визит значит для нее. Снежная буря подарила ей день, когда есть для кого жарить оладьи, готовить обеды и ужины. Может, они с Финли даже испекут печенье, которое детская неумелая рука раскрасит сахарной глазурью, подарив ему настоящий дух Рождества.

Тем временем Рори и Финли уже покончили со своими оладьями.