Выбрать главу

   Меж тем люди с кораблей отсекли проход оставшимся на степном берегу путешественникам, а двое пиратов пошли навстречу людям, вышедшим из леса. При свете Нрана стало очевидно, что кожа у лесных обитателей не белая и не чёрная, и даже не голубая, а зелёная. Обе группы остановились, зажав меж собой Полина, Нэдсона, Лана и Пена, и стали о чём-то оживлённо говорить, жестикулируя. Путешественникам на берегу не было слышно разговора, а тем на мосту хотя и было слышно, но они абсолютно ничего не понимали.

   Группу из оставшихся одиннадцати человек окружили и, чуть оттеснив от моста, стали бдительно стеречь, видимо ожидая исхода переговоров на мосту.

   Там кончилось так. Степные корабельные кочевники повернулись и пошли прочь. Четверых же неудачливых беглецов схватили воины зелёных людей и потащили в лес. Пленники пытались безрезультатно упираться. Все оставшиеся на степном берегу с растерянными, изумлёнными лицами, смотрели на это.

  - Немедленно отпустите нас! - возмутился Витор. - И попросите тех людей отпустить наших друзей. Я требую это во имя закона свободы передвижения!

   Несколько воинов бесстрастно окинули Витора взглядом, и спокойно промолчали.

  - Эх, мне сюда бы хорошее ружьё! - вздохнул Парауэл, окидывая степных кочевников взглядом. Действительно, не было видно, что те были вооружены чем-то иным, кроме копий и сабель.

  - Если они нас рассадят по трюмам кораблей, то нам лучше не сопротивляться, - заметил Степан, которому только что любезно помогли дойти. Его замечание вызвало некоторое негодование среди мужчин. Особенно протестовал Станис Лановин, юноша, обладающий большой физической силой. В этот момент он выглядел настолько мужественно, что Кати им невольно залюбовалась.

   Мужчины уже приняли решение, во что бы то ни стало напасть на стражу, как вдруг властный голос согнал к охране, следившей за путешественниками, дополнительных людей. Группу, уже не помышлявшую о нападении, разделили на три части.

   Степана, Парауэла и Станиса с Витором, отправили на один корабль. Рауля, Чарльза, Валеко - на второй, а женщин - Наталью Вашинкову, Кати Вейс, Теодору Метьюз и Сару Даулинг - в третий.

   Команды сухопутных кораблей развернули их и те, подталкиваемые в паруса ветром, весело покатились по жухлой траве.

   Глава двенадцатая

   Они очутились в подземной тюрьме. Света тут абсолютно не было и поэтому рассмотреть что-то не представлялось возможным. Твёрдые камни пола не давали возможности чувствовать себя уютно. Он с удовольствием поднялся бы и встал на ноги, но кольца, в которые были закованы его руки, находились около самого пола, так что выше устроиться, чем сидя на корточках, не позволяли. После кое-каких звуков внешнего мира тишина подземелья становилась оглушительной. Поэтому Степан не сразу услышал дыхание рядом с собой.

   - Кто тут? - спросил он.

   - Парауэл.

   - Витор.

   - Станис.

   - Могли бы нас сюда спустить, и не завязывая глаза, - посетовал Степан.

   - Может эта тюрьма не такая как о ней хотят навязать мнение, - предположил дитя своего времени Витор.

   - А эти наручники тоже предположение? - спросил голос Парауэла.

   - Но так иногда делают! - воскликнул Станис, поддерживая Витора. - Например, нас вели в тюрьму, но это вовсе не значит, что нас вели по каким-то ходам, а уж затем вниз. Вполне может быть, что вход в эту подземную темницу в виде конуры, то есть выводит прямо на волю.

   - Довод твой возможен, - заметил Степан. - И если это так... то нам всё равно не освободиться.

   - Отчего же?

   - Руки мои прикованы к стене и, не смотря на твою молодость, Станис, я сомневаюсь, что тебе удастся оторвать кольцо.

   - Я попытаюсь.

   - Попытка, мой юный друг не пытка.

   После этого раздалось яростное сопение, и каждый из трёх других пленников представлял себе усилия Станиса, вздувшиеся мускулы рук и всего тела. Они впрочем, остались безрезультатны.

   И тут раздался чужой голос:

   - Зря стараешься, Станис, послушался бы лучше старшего друга и спокойно отдыхал, чем тратить силу попусту.

   - Кто это? - воскликнули все четверо.

   - Воркус Лэнт, - невозмутимо представился обладатель незнакомого голоса. - Я уже всё перепробовал - ничего не получается.

   - И давно ты здесь, Воркус Лэнт, - спросил Степан.

   - Не так уж давно, но предостаточно, чтобы успеть соскучиться по нормальной еде и нормальному человеческому общению.

   - А что тут?.. - начал и не закончил вопрос Парауэл.

   - Здесь мало и отвратительно плохо кормят пленников, - проговорил Воркус.

   - Неужели степняки поступят так и с женщинами? - негодующе спросил Станис, на секунду представляя Кати в таких нечеловеческих условиях.

   - О, на этот счёт можете не волноваться, - произнёс Воркус Лэнт, прищёлкнув языком. - Женщины здесь ценятся почти на вес золота. Ну, если не на вес, то уж на цену это точно.

   - Что ты этим хочешь сказать, - удивился Степан.

   - Их продадут с торгов по баснословной цене, и, чем женщина красивее, тем выше цена.