Президент Ойлеке Дарьент пообещал предоставить помощь Перогодару и уверил представителя государства - Гарнеда де Барнс - в том, что она последует незамедлительно. Через сутки, водворив Белинду и Тейбери в учебное заведение, де Барнс занялся торговыми делами, а закончив их, он в сопровождении охраны отбыл на родину.
Несколькими часами позже, из Каврнитода выехала сильно вооружённая спецгруппа, отряженная уничтожить банду де Лансы и другие группы разбойников.
Орингасир являлся преинтереснейшей страной и столица её - Каврнитод - выражала это. Красивые современные здания различной конструкции, перемежались с островками растительности. Деревья, а особо в центре столицы, росли вдоль дорог, около различного предназначения сооружений стояла если не аллея, то хотя бы несколько деревьев в окружении клумб цветов. Возле некоторых строений, в окружении цветов и деревьев, располагался фонтан. В самом городе имелось несколько крупных, весьма красиво выполненных фонтанных устройств с фигурами, каскадные фонтаны. На территории Каврнитода росло несколько парков и подъезды к ним оформлялись в виде аллей.
Давным-давно Орингасир забыл всякое воспоминание об автомобилях эпохи поршня и бензина. Наземным транспортом пользовались всё менее и менее людей. Почти все летали по воздуху. Одноместные, двухместные и многоместные глиссеры заполнили воздушное пространство. Небольшой чувствительный мозг, контролировал полёт, и никогда не происходило столкновений.
Путешественникам дали полную волю действий, и они разбрелись кто куда.
Один из них, а именно Валеко, тяготимый жаждой узнать как можно больше о стране, выбрал себе книги, отыскав обширный библиотечный фонд. На земле он привык к старым печатным книгам, и поэтому когда он приоткрыл дверь в местное книгохранилище, у него перехватило дух.
Длинный ряд стеллажей в глубине здания и одиночные столики вблизи них. За столиками, погружаясь в чтение книг, сидела в основном молодежь. Как понял Валеко - это были студенты.
Здесь находилась одна из тех библиотек, где читатель сам шёл в нужный сектор. Сейчас Валеко интересовал поздний период истории Орингасира и он с увлечением окунулся в поиски.
Пока путешественники, действительно нуждавшиеся в этом, отдыхали, Валеко день за днём проводил в читальном зале, став его принадлежностью. Валеко находил успокоение за чтением и говорил, что только так он способен предаться досугу.
Остальные предпочитали развлечения. Рауль, Чарльз Уарт, Витор Килси, Полин, Нэдсон, Эр Лан, Наталья Вашинкова, Теодора Метьюз - все они, вместе и врозь, различными группами, а иногда и в одиночку, искали развлечений на стадионах, в театре или кино, часто занимались спортом, играя в теннис или гольф за пределами Каврнитода, а иногда устраивали пикники.
Лишь две пары не участвовали в активном отдыхе. Станис Лановин и Кати Вейс уже перестали быть сенсацией. Их устойчивое друг к другу чувство накрепко связало их. В среде путешественников предполагалось, что здесь, в Каврнитоде, они могут пожениться, хотя формальность подобного рода перестала быть обязательной на Земле. С этими двумя всё было ясно.
Более занимала другая пара. Меж делом заметили у Сары Даулинг кое-какие чувства к Парауэлу. Красота Сары бросалась в глаза и, как женщина, по мнению подруг, вполне могла подойти в пару к королю. Сара всё чаще краснела при встрече с Парауэлом, и терялась, когда кто-либо заставал их вдвоём, пусть даже они беседовали на пустяшные темы. Однако за те дни, что они вместе провели в городе, по тому как они пропадали вдвоём на прогулках, стало ясно, что между ними установилось взаимопонимание.
Парауэл пришёл к этим отношениям непросто. Большинство путешественников стали свидетелями его внутренней борьбы. Он с трудом выкинул из головы Белинду де Барнс. Вытравить её образ помогли случайные слова Рауля, когда Гарнед отдавал свою дочь в какое-то учебное заведение. Рауль сказал: "Теперь мы врятли когда-нибудь ещё увидим их". Тогда Парауэл впервые осознал, что он не имеет права добиваться расположения Белинды. Он не мог остаться на планете, вообще сидеть на месте. Взять с собой в путь хрупкую девушку, привыкшую к комфорту и подвергнуть её немыслимым испытаниям, было бы преступлением. Давно зародившееся чувство Сары по отношению к нему постепенно становилось явным. Теодора вовсе напрямую указала на это, жёстко сказав: "Ты зря мечтаешь о юных девушках, у которых ветер в голове. Рядом с тобой находится более подходящая тебе по возрасту умная и красивая женщина. Обрати лучше на неё внимание, и ты врятли когда-нибудь пожалеешь о своём выборе". Частые прогулки в одиночестве охладили его голову. К некоторому удивлению Парауэл заметил, что чувства к Белинде де Барнс развеялись как наваждение и он обнаружил, что Сара не так уж безразлична ему как казалось ранее. Более чем друг и попутчик в путешествии, о котором нужно позаботиться. Поскольку Сара стала инициатором их общения, то он ухватился за эту возможность и попытался узнать её поближе. Довольно скоро Парауэл ощутил, насколько близка ему эта женщина. Ответив Саре на выражаемое поступками и несмелыми словами чувство, он сделал её счастливой женщиной и сам почувствовал как отмякает. Это принесло лишь облегчение. Изменения в Парауэле увидел, прежде всего, его близко и давно знавший Рауль.
Все виды отдыха продолжались едва ли не месяц. Казалось, все забыли о возвращении домой, в своё время. И действительно - Орингасир служил неплохим местом для проживания, а Каврнитод отвечал всем вкусам и запросам. Со временем они бы смогли адаптироваться в нём, найти работу и место в жизни. Наряду со столицей в Орингасире было несколько десятков крупных городов, жизнь в которых столь же уютна, как и в столице. Они могли поселиться, где угодно.
И всё же Парауэлу требовался какой-то срок, чтобы окончательно обдумать всё. Путь его вывел к зданию библиотеки, где, как всегда, занимался чтением Валеко. Парауэл увидел среднего возраста человека, который торопливо поднимался по ступенькам лестницы к двери. Это был высокий, широкоплечий мужчина. Строгие черты лица усиливались воинственным и сильным подбородком. Губы упрямо сжаты под носом, который немного не подходил к остальному лицу, так как был, не смотря на хищный вид, чуть мясист. Волосы незнакомца посеребрила ранняя седина. Парауэл потому обратил внимания на незнакомца, что он, неловко ступив на ступеньку, споткнулся. Мужчина удержал равновесие, но полдюжины книг разлетелись в стороны из рук, которыми он взмахнул, чтобы не упасть. Парауэл тут же подошёл и, подобрав одну из книг, подал незнакомцу.