Выбрать главу

В конце месяца он не появлялся две ночи подряд и только послал мне письмо. Я ответила:

Падали слезы росой, Еще не просохли утром Концы моих рукавов. Зачем же хмурое небо Безжалостно сыплет дождь?

Его «ответная песня»:

Это моя тоска Застлала ночью все небо Туманною пеленой, И поутру показалось, Будто сыплется дождь.

Он появился прежде, чем я успела написать ответ.

Сколько-то времени потом он не навещал меня, но однажды в дождливый день от него пришла весть: «Буду нынче вечером».

Я ответила:

Укрылась трава В тени ветвей касиваги[91]. Увы! Неверная сень. Не отогнать опасений, Осенний точится дождь.

Вместо «ответной песни» он поспешил прибыть сам.

Настал 10-й месяц. Пока я соблюдала «моноими», он много раз сетовал на это.

Ночную одежду Я надел наизнанку... Роса моих слез. А поутру даже небо, Мнится, роняет морось.

Я ответила, но, боюсь, в старомодном стиле:

Любовью горишь? Тогда б, наверно, просохли Одежды твои. Но рукава наизнанку, Скажи, у кого влажней?

А меж тем мой отец, служивший мне опорой в жизни, должен был отбыть на север, в край Митиноку. То было горестное время. Я еще не привыкла к моему супругу и, когда он навещал меня, только молча лила слезы и не поверяла ему свои тревоги и печали. Все кругом были полны сочувствия и говорили мне в утешение, что он меня не покинет. Но меня непрестанно томили печальные мысли. Можно ли, думала я, слишком доверять изменчивому человеческому сердцу?

Настал день отъезда. Пора было трогаться в путь. Расставаясь со мной, отец тоже не мог удержать слезы, а мое горе не высказать словами.

Отца стали торопить: «Проходит назначенный срок», — а он все медлил в нерешимости. Но, вот он свернул в трубку письмо, бросил его в мой ящик с тушечницей и вышел, роняя слезы.

Не сразу я нашла в себе силы взять письмо в руки, но, проводив взглядом отца, я наконец собралась с духом и прочла:

На вас одного Я возложил все надежды. Да будет ваш путь С нею вдвоем так долог, Как мой путь одинокий.

С тяжелым сердцем я положила письмо обратно, в надежде, что мой супруг заметит его. Скоро он появился, но я не показалась ему на глаза в моем душевном смятении.

— Что с тобой? — попенял он мне. — Дело ведь обычное, житейское, а ты впала в такое уныние! Значит, мне не доверяешь.

Но тут он увидел письмо возле тушечницы, прочел его с возгласом сочувствия и, покидая мой дом, послал вдогонку моему отцу ответное письмо:

Верь мне, я буду стоек, Как сосны на берегу Суэ-но Мацуяма. Все надежды не всуе Ты возложил на меня.

Настал 12-й месяц. Супруг мой отправился на поклонение к горному храму возле Ёгавы. Гонец сообщил мне на словах: «Дорогу занесло снегом, к моему великому огорчению».

Я ответила с тем же посланным:

Окованы льдом Воды реки Ёгавы[92]. Опору найдет Даже летящий снег, Лишь я в печали растаю...

Быстро пролетели последние дни года.

9-й год эры Тэнряку

В начале года я не видела его два-три дня и, собираясь ненадолго в отъезд, оставила письмо с наказом передать ему, если он наведается в мой дом. Вот что я написала:

Покинул меня! Как с песней, полною слез, Летит соловей, Я плача тебя ищу В рощах и на лугах...

Скоро я получила ответную песню:

Летит соловей, Куда его прихоть влечет. В лесах, на лугах Призывно звучат голоса... Он ищет там, но кого?

Вскоре затем я почувствовала себя необычно и очень страдала всю весну и все лето, а в конце восьмой луны разрешилась от бремени. Все это время супруг мой проявлял ко мне сердечное участие.

Наступила девятая луна. Однажды в его отсутствие я, чтобы рассеять скуку, стала разбирать письма в ящике с тушечницей и вдруг нашла письмо от него к другой женщине.

Я была потрясена. Пусть же он узнает, что мне все известно, и я написала ему:

Сомненье в душе. К другому берегу ты Идешь через мост. Куда он тебя уведет? Быть может, всему конец.
вернуться

91

В «Записках у изголовья» Сэй Сёнагон говорится: «Очень красивый дуб-касиваги — с вырезными листьями. Это священное дерево: в нем обитает бог-хранитель листьев. Почему-то начальникам гвардии дают кличку „касиваги". Забавный обычай».

Каминэ был в ту пору помощником командира Правой императорской гвардии. Тема касиваги возникнет в стихотворении «Укрылась трава...», где в оригинале обыгрывается одинаковое звучание слов: «роща», «хранитель» и «протекать» (о дожде как метафоре слез).

вернуться

92

Горный храм возле Ёгавы — один из трех главных буддийских храмов в монастырском комплексе на горе Хиэдзан близ Киото.