— Я знаю куда идти, — счастливо улыбаясь, сообщила она. — Налево до большого крючковатого дерева, а потом направо и идти прямо, пока не наткнемся на реку. Нам нужно будет идти вправо, вдоль берега, там будет мост.
— Вот видишь, я же говорил, что ты сможешь, — Стиирэнвал был рад успеху девушки. — Я видел большое дерево, когда охотился.
Потушив костер и сложив остатки жареного заячьего мяса в сумку, Тиэлиир в сопровождении Стиирэнвала отправилась по увиденному ею маршруту. Дорога до реки выдалась длинная, они несколько раз останавливались, чтобы передохнуть и попить воды. Волк не очень-то устал, а вот Тиэлиир изнуряла жара и долгий путь сквозь густой и неприветливый лес. Ближе к вечеру они выбрались, наконец, к реке. Она неслась бурным потоком, омывая огромные камни и выплескивая брызги на берег. Река хоть и была не очень глубокой и неширокой, но переходить ее вброд было опасно. Нужно было искать мост, он должен быть правее. Солнце уже не так сильно палило, а река обдавала прохладными брызгами, поэтому шли они быстрее и легче. Однако вскоре их радость сменилась разочарованием — мост, который они искали, оказался наполовину разрушен и обваливался практически в самом начале.
— И что теперь делать? — Тиэлиир устало опустилась на землю возле разрушенного моста. Идти дальше не хотелось. — Этого мне огонь не показал.
— Искать другой путь и не отчаиваться, — похоже, за 500 лет Стиирэнвал научился бодрости духа. — Возможно, чуть дальше есть брод или другой мост.
— А возможно и нет, — недовольно буркнула Тиэлиир.
Стиирэнвал понимал, что она устала и разочарована, но не желал потакать ее слабостям. Подойдя вплотную к девушке, он грозно сказал:
— Поднимайся или я потащу тебя за рубашку по земле. Еще не время спать, солнце не зашло. Мне-то удобнее идти ночью, но тебе лучше двигаться пока светло. Так что, подымайся и не смей расслабляться!
Тиэлиир не думала, что волк действительно потащит ее, ухватив за рубашку, но решила не рисковать и поднялась, чтобы идти вперед, внимательно высматривая возможные пути перебраться на тот берег. Стиирэнвал первым нашел выход. Одно дерево стояло прямо у воды, наполовину выдернутое из земли — видимо, жертва сильной бури или какого-то животного. Стиирэнвал встал на задние лапы и, толкая дерево передними, силился его повалить. Тиэлиир присоединилась к нему. Вскоре общими усилиями дерево упало, его длины как раз хватило, чтобы достать до противоположного берега.
— Пойдем,— позвал волк, ступая на импровизированный мост.
Тиэлиир медлила. Дерево не казалось ей сильно надежным. Только убедившись, что волк добрался на другой берег, она решилась идти. С трудом удерживая равновесие, Тиэлиир медленно продвигалась вперед. Брызги воды то и дело бились об ее ноги, желая смыть с бревна и утащить за собой. Она почти дошла до берега, но, окрыленная успехом, потеряла осторожность. Неудачно ступив, Тиэлиир потеряла равновесие и полетела вниз, в бурлящий поток холодной воды.
Глава 5
Тиэлиир повезло: сумка зацепилась за ветку на дереве и не дала бурному течению унести ее далеко. Стиирэнвал отреагировал мгновенно — схватив зубами сумку, он потащил девушку к берегу. Мокрая и продрогшая, Тиэлиир облегченно коснулась земли. Привалившись к теплому боку волка, она присела и, закрыв глаза, тяжело дышала, приходя в чувства.
— Спасибо, Стиирэнвал! — от души поблагодарила девушка. — Не знаю, какие боги мне послали тебя в помощь…
— Волчьи боги, — в голосе Стиирэнвала чувствовалась улыбка.
Отдышавшись и немного обсохнув под догорающим солнцем, Тиэлиир с волком продолжили путь. Впереди маячил густой лес, неприветливый и темный. Единственная тропинка вела именно в его чащу. Тиэлиир понимала, что нужно было идти туда, но все же ее не покидали сомнения. Решив, что по пути разберется, она ступила в лес. Узкая тропинка витиевато ползла сквозь деревья, колючие кусты то и дело цеплялись за одежду Тиэлиир и мех волка, идти было тяжело. Но девушка не сдавалась, она не могла отступить, так как другого пути не знала.
Стиирэнвал старался ее развлечь, чтобы дорога не казалась такой тяжелой. Он рассказывал истории из своего человеческого прошлого, вспоминал о ее бабушке. Для Тиэлиир звучало странно, что в рассказах Стиирэнвала ее бабушка была молодой — ей казалось, что она должна быть старше. Бабушка прожила целую жизнь, в то время как Стиирэнвал так и остался тридцатилетним. Это печалило. Тиэлиир бы хотела, чтобы все эти волки снова стали людьми и прожили такую же жизнь, как и ее бабушка. Пусть непростую, пусть временами полную боли и страданий, но человеческую, как и положено им, людям.