Выбрать главу

— А ты хорошо помнишь тот день, когда вы стали волками? — бабушка не очень любила распространяться об этом в подробностях, а Тиэлиир всегда было интересно. — Что тогда произошло?

— В нашем племени всегда рождалось много шаманов, — волк чуть замедлил шаг: история обещала быть длинной. — Говорят, мы произошли от союзов магов с людьми. Поэтому маги часто к нам захаживали — найти себе сильную половинку или подсмотреть наши особые магические приемы. Мы сосуществовали мирно, учась друг у друга. Так продолжалось столетиями, но однажды этому союзу пришел конец. Все началось с матери Марритиин, Мирраны. Она была не только талантливой шаманкой и целительницей, но и очень красивой женщиной. Один заезжий маг постоянно проявлял к ней интерес, дарил подарки и зазывал к себе в город, несмотря на то, что Миррана была женщиной замужней. Она всегда вежливо уклонялась от его знаков внимания, не подавая никаких надежд, но ее мягкое безразличие еще больше раззадоривало мага. В конце концов, мужу Мирраны осточертел настойчивый ухажер и он набросился на любвеобильного мага с кулаками. Вот только разве испугаешь мага грубой силой? Колдовские способности могли в то время защитить даже от самого сильного воина. И тот колдун легко и без усилий убил мужа Мирраны своей магией. Разбитая горем женщина ушла из племени сразу же после похорон, забрав с собой маленькую Марритиин. Больше она не возвращалась в деревню, хоть мы не раз ее просили. В свою пещеру она приглашала только семью твоей бабушки. С тех пор у нас разладились отношения с магами, мы перестали их принимать у себя, запрещали брачные союзы между нашими людьми и магами. Это вылилось в длительный конфликт, кульминацией которого стала отвергнутая любовь наследницы темной линии магии — ведьмы Сатары. Один из наших охотников, сын шамана, повстречал ее в лесу и влюбился. Долгое время они тайно встречались, пока юноша не осознал, что поступает подло по отношению к своему племени. Любовь и уважение к родным были намного сильнее, а чувства, которые он испытывал к Сатаре, со временем оказались всего лишь страстью. Вскоре он полюбил девушку из племени и собирался на ней жениться, а с Сатарой решил прекратить даже общение. Ведьме это не понравилось. Она пришла на свадьбу и потребовала у парнишки бросить свою невесту и тот час жениться на ней. Он отказался. Обиженная ведьма покинула деревню, но на следующий день вернулась, чтобы отомстить. В гневе Сатара призвала все силы своего рода и прокляла наше племя, чтобы мы мучились так же, как страдала и она. Сатара была настолько могущественной ведьмой, что ее проклятие погубило все — и нас, и магию. Я не знаю, что стало с самой Сатарой, но ее возлюбленный покинул наше племя вместе со своей женой и живет где-то отдельно. Я несколько раз встречал его в лесу, но он всегда избегает разговоров — парню тяжело от того, что мы несем бремя проклятия из-за его недолгой страсти.

Стиирэнвал замолчал.

— Вот оно как… — Тиэлиир задумчиво сорвала веточку черники и бросила пару ягод в рот.

— Безответная любовь может превратиться в чудовищную разрушительную силу, — Стиирэнвал подвел итог рассказу.

Дальше они по большей части шли молча, размышляя каждый о своем. Тиэлиир о разрушительной любви Сатары, Стиирэнвал о своей прошлой жизни. Рядом с девушкой он особенно остро тосковал по человеческому телу. Ближе к вечеру путники заблудились окончательно и остановились возле небольшого озерца. Стиирэнвал успел поохотиться по пути, поэтому он просто лег у дерева, наблюдая, как Тиэлиир разводит костер. Рыжеватые отблески пламени весело танцевали в карих глазах Тиэлиир, придавая уставшему лицу девушки немного задорности. Наскоро поужинав, они начали устраиваться на ночлег.

Ночь выдалась прохладной и Тиэлиир легла поближе к волку. Его шерсть согревала, рядом с ним она ощущала уют и безопасность, силу, которая может защитить от всех бед. За неторопливыми размышлениями о том, куда дальше держать путь, Тиэлиир не заметила, как уснула. Сны ее теперь становились все более ясными и осознанными. И сегодня ночью во сне она получила ответ на свой вопрос. Тиэлиир привиделись засохшие деревья, тянущие свои костлявые крюковатые ветви к мрачному небу, потрескавшаяся от сухости земля и давно погибшие цветы и кустарники сменили свежесть травы и зелень деревьев — вне всяких сомнений, это был он, Мертвый Лес, тот, о котором изредка рассказывали страшные истории опытные путешественники. Посреди всей этой мертвой природы Тиэлиир увидела обломки камней, полуразрушенные строения, бывшие когда-то домами и лавками, груды мусора, в которые превратилась домашняя утварь и мебель за сотни лет. Пробравшись вперед через развалины, она обнаружила хорошо сохранившийся каменный портал, манящий к себе с невероятной, прямо-таки волшебной, силой. То, что было за ним, терялось в тумане, не давая ничего разглядеть. Тиэлиир намеревалась пройти сквозь портал, но какая-то неведомая сила выдернула ее из сна.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍