Выбрать главу

– Да, давно тебя жду. – Нукер хищно взглянул на Младу, обнажив редкие почерневшие зубы.

– Что-нибудь случилось?

– Нее, ничего. Ничего, Хайсе только нездоровится.

Млада была бледна и сильно дрожала. Берюк наклонился к ней и легонько ткнул ее в грудь копьём.

– Сегодня ты умрёшь, дочь шакала. Слышишь меня?

– Оставь её, – холодно сказал Ашант. – Едем к переправе.

Они спустились по пыльной тропинке к илистому, утоптанному причалу, скрытому в зарослях тальника. Там сидело четверо круглолицых, скуластых парня, игравших в камни и при этом громко кричавших. За ними, у берега, плескался широкий понтон из грубо подогнанных друг к другу дубовых брёвен. Увидев, кто к ним прибыл, парни испуганно вскочили.

– Что встали, скоты? – рявкнул Берюк. – Вот ты, да-да, ты, подойди ко мне, – обратился он к одному толстому молодцу с глуповатым выражением лица. – Подойди, подойди, сын шакала.

Берюк достал кнут и хлестнул парня прямо по лицу.

– Переправьте нас на тот берег! – Ещё один удар. – Переправьте, живее, псы!

Старый адрагец скакал среди суетившихся ребят, визгливо орал и продолжал их избивать. Ашант равнодушно смотрел на них, жуя соломинку.

На том берегу они почти сразу же наткнулись на три изувеченных трупа. Трупы валялись вповалку, друг на друге, облепленные мухами и слепнями; один из мертвецов широко смотрел в ясное небо остекленевшими глазами, безумно оскалив рот, словно хищный зверь.

– Хорошо позабавились мы вчера, – указав на мертвецов, ухмыльнулся Берюк.

– Кто это был? – спросил Ашант.

– Рабы Мергена.

– Мерген здесь? Что он здесь делает?

– Сам Хайса его призвал, – все так же самодовольно улыбаясь, ответил Берюк. – Вчера, когда солнце только коснулось северной стороны, Мерген прискакал с тысячей воинов. Все хотят войны, – многозначительно добавил он.

– За что их убили? – спросил Ашант.

– Ни за что. Мерген отдал нам этих собак, просто так, чтобы, хе-хе, позабавиться.

Ашант искоса взглянул на пленницу – взгляд устремлён вниз, посиневшие губы что-то шепчут и шепчут. И снова на него нахлынула волна жалости к ней, и… – он боялся сказать себе это слово, но всё же, – жалости и… нежности, будь она проклята!

"Да что со мной творится? – думал он. – Что это я? Почему так? Поскорей бы дойти и отдать её, ведьму…"

Выйдя на равнину, всадники увидели огромный табун лошадей, поднимавший тучи пыли, среди них пастуха в широкополой остроконечной шапке и с длиннющей палкой в руках; по периметру стада с лаем носились лохматые собаки. Издалека, на горизонте, показалась орда – крупное селение, в центре которого высился шатер кагана, с развевающимся черно-красным бунчуком на шесте в шесть локтей длиной.

Вдоль пыльной, наезженной дороги валялись разбитые телеги, куски решеток от юрт, треснутые казаны, истлевший войлок, кости домашних животных и другой мусор, которого становилось всё больше по мере приближения к становищу.

Орда, встретившая их вонью и разноголосым блеянием овец, начиналась с обширных загонов для скота, за ними стояли наскоро поставленные, грязные палатки с плоской крышей – жилища самых бедных адрагов. Они – усталые, с сальной кожей, блестевшей на солнце – равнодушно провожали глазами кортеж, перед которым с шумом и гиканьем пробегали пузатые полуголые кривоногие дети, белые от покрывавшей их мелкой воздушной пыли.

Чем дальше, тем богаче становились дома кочевников. Убогие палатки сменили широкие майханы из смазанного жиром войлока. Майханы украшали козлиные рога с развешенными на них кусками сушеного мяса и предметами домашней утвари. Вокруг главного шатра, стоявшего в центре большой площади, расположились выбеленные извёсткой, украшенные орнаментом юрты самых влиятельных родов орды. Около каждой такой юрты в беспорядке рассеялись маленькие приземистые постройки для скота, лошадей и рабов.

В центре царило оживление; множество людей, верхом на конях, проносилось мимо. Все местные жители, женщины и дети в том числе, едва завидев Младу, разражались проклятиями, кидали в неё камни и плевались. Девушка прикрывалась связанными руками и пыталась спрятаться за крупом Эдаара, Берюк же, злобно улыбаясь, копьем отгонял её назад, шепча при этом свою излюбленную фразу про дочь шакала.

Наконец процессия пришла на главную площадь становища, заполненную воинами. Рядом с цветастым шатром кагана стоял навес на крепких осиновых кольях, под которым находился длинный стол. За столом, на лавках, важно восседали местные богачи – дарханы, а также нукеры – самые искусные воины. Во главе стола, в глубоком кресле, накрытом шкурами, восседал тучный сонный мужчина, с седой покладистой бородой и большой лысиной на макушке, одетый в синий халат с каймой из белого шелка и пятнами жира на груди.

Ашант спрыгнул с коня, схватил Младу за локоть, подошел к вождю, низко поклонился, и тихо сказал:

– Твоя наложница, великий!

Хайса вяло водил мутными глазами по окружающим, тяжело дышал, словно его тошнило, и молчал. Справа от него сидел молодой статный человек с чёрными, заплетёнными в косу волосами и с холодным блеском в глазах.

– Отец, – начал он.

– Помолчи, Барх. – У Хайсы был грубый, булькающий голос. – Я ещё не сошел с ума, на что ты давно надеешься. Налей мне вина, Соян, того, цахийского.

Слуга послушно налил ему вина в пузатую глиняную чашу. Барх, досадно сжав губы, опустил глаза. Хайса шумно выпил, пролив несколько капель на бороду, швырнул чашу на стол, болезненно вздохнул и схватился за бок. Гости безмолвно наблюдали за каганом, никто не ел и не пил.

– Спасибо тебе, Ашант-гай, – немного отдышавшись, с усилием выговорил он. – Я знал, ты её приведёшь. Вот тварь.

Хайса приподнялся, схватил попавшую под руку тарелку с козьим сыром, намереваясь кинуть её в девушку, но острая боль пронзила его, и он бессильно упал назад в кресло. Тарелка выскользнула из руки и упала на стол.

– Отец, не стоит. – Барх обеспокоенно притронулся к плечу отца.

– Убери руку, – сказал Хайса. – Что ты, как женщина, трогаешь меня? Вот видите, с кем я остался? – Тут он обратил внимание на Младу. – Посмотри на меня, грязная сука. Ты лишила меня моего мальчика, забрала у меня моего сына, мою гордость, мою родную кровь зарезала! Ножом в горло. Ножом в горло, сука! А ведь ему исполнилось всего четырнадцать лет. Четырнадцать! Буребай! Буребай… Выпейте за него, верные слуги.

В ответ раздался нестройный гул голосов, гости подняли кубки и выпили.

– Ашант.

– Да, мой господин.

– Веди ее. Покончим с этим.

Опять Ашант вел свою пленницу. Вел на запад, туда, куда заходит солнце. Он медленно ехал сквозь толпу возбуждённых ордынцев и руки его незаметно начинали дрожать.

"Опять, – испуганно подумал он. – Опять это проклятое наваждение. Что за злой дух меня мучает? Как мне избавиться от него?"

Ашант занервничал, но старался не показывать это: глубоко и ровно дышал и не смотрел по сторонам. Млада была сзади, совсем рядом, он чувствовал её сильнейший страх, чувствовал так, как будто сам шел на казнь. Лоб покрылся испариной, сердце бешено стучало, но он изо всех сил старался не выдать себя. Тело Млады сотрясалось, как будто билось в судорогах; ноги мучительно подкашивались, глаза, полные слёз, ничего не видели, кроме грязно-желтых, серых пятен; в голове бушевал низкий гул голосов, выкрикивающих проклятия. Низ живота резко стянуло сильной болью, и она обмочилась. Кто-то подбежал к ней и ударил палкой по спине. От неожиданности Млада упала на землю, прямо под копыта Эдаара. Конь резко остановился, заржал и повернул к ней голову.

– Вставай, шлюха! – ещё чья-то палка нестерпимо больно врезалась её в бок.

– Сука проклятая!

– Пусть загрызут тебя демоны, нечисть!

Ашант всё чувствовал с устрашающей ясностью. Ему казалось, что окружающие их люди уже всё поняли. Они будто смотрят ему в глаза и показывают на него пальцами. "Вставай же, прошу! – мысленно взмолился он. – Вставай! Умри достойно, умри же поскорей, избавь меня от всего этого, несчастная!"