Николай слушал, не перебивая. Илья Маркович пока сам отвечал на все вопросы, на которые Николай хотел бы получить ответы.
— Где вы сейчас находитесь? — спросил Николай, когда ученый замолчал.
— В надежном месте, — ответил Илья Маркович.
— И где можно в наше время найти такое место? — усмехнулся Николай.
— Я в посольстве России, — проговорил ученый.
— Ну, что ж, может, так оно будет и лучше. Только давайте договоримся: о нашей деятельности никто не должен знать, — произнес Николай.
— Это я вам могу обещать точно, — ответил Илья Маркович, — опыт имеется.
— Тогда, до свидания. Может, когда-нибудь и встретимся еще.
— До свидания, Коля, — проговорил ученый и услышал гудки в трубке.
Николай взглянул на табло прибора. На нем высветился код абонента. Действительно, это было посольство России.
***
Очередное путешествие в прошлое, которое было отложено в связи с исчезновением и поисками Ильи Марковича, Николай и Фарух решили провести на следующий же день после того, как ситуация прояснилась. В принципе ассистенты ученого, по сути, такие же талантливые ученые из разных стран, давно уже могли работать самостоятельно. Но Илья Маркович очень ревниво относился к своему детищу и на всех опытах присутствовал лично.
Накануне Фарух побывал ТАМ, узнал у Достагира, когда будет проходить очередная погранпредставительская встреча. Теперь осталось лишь попасть на эту встречу. Садясь в Машину, Фарух обратился к коллеге:
— Николай, сегодня я отправляюсь в 1992 год, апрель месяц. Только что пал режим Наджибуллы и власть в Афганистане перешла в руки тех, с кем СССР воевал почти десять лет. В провинции Герат это был знаменитый бандглаварь Мирхамза. В отсутствие реальной власти с ним пограничники решили наладить отношения и вызвали его на встречу. Тот, ничего не понимая в дипломатическом этикете и протоколе, решил подключить к этому делу местных племенных авторитетов: Достагира и Джелани. Но российские пограничники настаивали на встрече именно с Мирхамзой. Наконец после долгой переписки Мирхамза согласился, но только при условии, что встреча будет проводиться на афганской территории. Русские согласились. Так что поехал я в хорошо уже известный приграничный афганский городок Таругунди возле города Кушка.
— Давай, дорогой, желаю тебе удачи. Кстати, ты себе легенду придумал?
— Конечно, я буду в роли представителя кабульских властей. Бумага с полномочиями имеется. Для достоверности со мной будет человек из Кабула, хорошо знающий местную политическую кухню, вхожий в высшие политические круги, имеющий массу достоверных документов, — ответил Фарух.
— Что еще за человек?
— Политик и журналист Халед, я с ним познакомился в одном из путешествий в Кабуле. А сейчас он находится в Таругунди, пишет статью о становлении пограничной охраны Афганистана. Он согласился мне помочь, если я ему организую возможность побывать на совместной погранпредставительской встрече.
— Стоп, а как ты ему представился? — спросил Николай.
— Сотрудником Моссада.
— Вот как, лихо, — усмехнулся Николай.
— Да этот Халед сам, по-моему, засланный казачок от ЦРУ, — ответил Фарух, — так что наши интересы взаимны.
— Тогда, вперед, — произнес Николай, закрывая за Фарухом люк…
***
…Для встречи русских пограничных представителей на мосту через речку Кушка афганцы выстроили почетный караул, десяток молоденьких сорбозов, одетых в новенькую форму. После приветствия и представления делегаций афганцы пригласили всех к себе. Фарух, стоявший рядом с афганской делегацией, незаметно сфотографировал каждого русского, миниатюрный фотоаппарат был вмонтирован в пуговицу, а включенный диктофон записывал их фамилии во время представления. Еще Фарух обратил внимание, что когда афганская сторона здоровалась с русскими, Халед проявил прыткость и поздоровался с русскими офицерами одной рукой, как это делают европейцы. Мирхамза, который здоровался первым, гневно посмотрел на Халеда и властным жестом подозвал к себе бородатого здоровяка, стоявшего сзади. Когда тот приблизился, он что-то буркнул ему. Здоровяк кивнул головой и отошел. Фарух услышал, как один из русских спросил у другого:
— Чего это они шепчутся?
— Кажется, тому, кто неправильно поздоровался, хана, — тихо ответил молодой офицер, видимо, переводчик.