— Какой именно? — перебила Марион.
Он посмотрел на неё, отвечая без колебаний.
— Китай, судя по тому, что я видел на плёнках, — сказал он. — Однако я подозреваю, что конкретные участники неважны. Их конечной целью является дестабилизация обеих стран. Честно говоря, это нарушит равновесие всего мира, если всё приведёт к военному конфликту, где потенциально погибнет много людей. Что также определяет всё это более или менее в мою…
Он замешкался.
Закрыв рот, он посмотрел в сторону, словно обдумывая разные слова.
— …юрисдикцию, я полагаю, можно сказать, — закончил он, снова глядя на неё.
Марион зацепилась за это слово.
— Юрисдикция? — она скрестила руки под толстым пальто, обнимая себя. — Какая именно это юрисдикция? На кого ты работаешь?
— Ни на кого.
Засомневавшись, Тюр нахмурился, как будто снова обдумывал слова.
— Ладно, — исправился он. — Полагаю, я работаю на своего отца. Я отвечаю перед ним. Но моё положение также выходит за рамки обычных отношений работодатель-работник в том смысле, который ты подразумеваешь. Или даже суверен-объект. Или суверен-солдат. Моя роль имеет более универсальный характер.
Марион уставилась на него.
— Что? — наконец произнесла она.
Когда он просто продолжил очищать рану, она нахмурилась, крепче обхватив руками своё тело и сжимая кисти в кулаки.
— Мне должно быть понятно то, что ты только что сказал?
Тюр медленно пожал плечами, и жест в некотором роде соответствовал этому глубокому голосу.
— Достаточно будет сказать, что группа пытается дестабилизировать текущую ситуацию в мире, — сказал он ей снова сфокусировавшись на её голове и промокнув её кожу тканью, пропитанной спиртом. — Лия, моя невестка, называет их «Синдикат». Судя по записям с камер наблюдения, которые она мне дала, они тоже себя так называют. Хочешь посмотреть эти записи?
Последнее он спросил с такой небрежностью, словно спрашивал о погоде.
— Да, — сразу же ответила Марион. — Я бы хотела их увидеть. Прямо сейчас.
Мужчина с чёрными глазами, Тюр, кивнул.
— У нас есть время, прежде чем мы прибудем в пункт назначения. Наверно, тебе будет полезно посмотреть это, пока мы в пути, поэтому я всё принесу тебе, как только перевяжу твою рану.
Сделав паузу, он добавил:
— Суть в том, что они желают устроить вооружённый конфликт. Это позволит достичь им нескольких целей. Они хотят нейтрализовать твоего отца. Они хотят отвлечь его. Они также заинтересованы в нестабильном состоянии другой упомянутой страны… и они хотят войны. Желательно долгой войны, если они смогут устроить подобное.
Марион изо всех сил пыталась переварить это.
Ей не хотелось верить, что этот парень сошёл с ума.
Он определенно казался сумасшедшим.
По крайней мере, параноидальным.
— Я могу посмотреть их сейчас? — спросила Марион. — Эти записи? Пока ты очищаешь порез? На самом деле, очень трудно воспринимать всё всерьёз, просто услышав это от совершенно незнакомого человека.
Мужчина всё ещё промывал рану на её голову, и она вздрогнула, когда он снял ещё один засохший слой крови. Он взглянул на неё, не переставая делать то, что делал.
— Я понимаю, — произнес он.
Опустив ткань, он вздохнул.
— Ладно. Подожди здесь. Мне надо найти что-нибудь, на чём ты сможешь посмотреть их. И гарнитуру, чтобы ты смогла услышать что-то здесь, — он указал на шумный грузовой отсек.
Он плавно поднялся на ноги.
Марион наблюдала, как мужчина идёт обратно к лестнице, ведущий на помост, и, предположительно, в ту часть самолёта, которая и была сконструирована для размещения людей.
Она хотела спросить его, почему она оказалась здесь, в грузовом отсеке, а не там, где наверняка теплее и имелись сиденья получше.
Она хотела спросить его, кто управлял самолётом.
В конце концов, она решила, что все эти вещи ей, вероятно, не так уж и нужно знать в данный момент, учитывая всё, что он ей рассказал.
Может быть, какая-то её часть питала надежду, что он работал на её отца.
Какая-то её часть хотела услышать, что это пилоты ВВС доставляли её в безопасное место, что он скрывает свою личность, потому что работает на ЦРУ, а не потому, что он был каким-то случайным психом, увлечённым теориями заговора, который решил «спасти» её.
Изо всех сил стараясь выбросить это из головы, Марион укуталась в толстое пальто, которое он ей дал, и задрожала от холодного ветра.