Выбрать главу

V

— О! Хайде, Мери. Страхотен филм с Грета Гарбо, а действието се развива в Париж. Сценарият е от един известен автор. По същия сюжет имаше и опера.

— Много мило от твоя страна, Тед, но наистина не мога.

Тед Бигланд каза ядосано:

— Напоследък не те разбирам, Мери. Променила си се, съвсем си се променила.

— Не, не съм, Тед.

— Не отричай! Предполагам, защото беше в онова скъпо училище и в Германия. Мислиш се за нещо повече от нас.

— Не е вярно, Тед. Не съм такава — отговори тя разпалено.

Младежът, силен и добре сложен, я погледна с възторг въпреки яда си.

— Да, такава си. Изглеждаш почти като дама, Мери.

— „Почти“ не звучи много добре, нали? — каза Мери горчиво.

— Предполагам, че не — с разбиране отговори той.

— А всъщност кой ли го е грижа за тези неща в днешно време? Дами, господа и прочие!

— Наистина вече няма такова голямо значение — съгласи се замислено той. — И все пак аз го чувствам. Господи, Мери, ти изглеждаш като херцогиня или като графиня, или нещо такова.

— Това нищо не означава — каза тя. — Виждала съм графини, които изглеждат като вехтошарки!

— Е, знаеш какво имам предвид.

Към тях се приближаваше величествена дама с пищни форми, помпозно облечена в черно. Погледна ги строго. Тед се отдръпна малко встрани и я поздрави:

— Добър ден, госпожо Бишоп.

Тя снизходително кимна с глава.

— Добър ден, Тед Бигланд. Добър ден, Мери — отговори им тя и ги отмина, подобно на кораб с издути платна.

Тед се загледа след нея с уважение, а момичето промърмори:

— Ето, тя наистина прилича на херцогиня!

— Да, има маниери. Винаги ме кара да се чувствам неловко.

— Не ме обича — каза Мери.

— Глупости, моето момиче.

— Вярно е. Не ме обича. Винаги се държи рязко с мен.

— Ревнува — отбеляза мъдро Тед. — Това е.

— Предполагам, че може да е така… — замисли се Мери.

— Така е, повярвай ми. От много години е икономка в Хънтърбъри, ръководеше всичко и заповядваше на всеки. А сега госпожа Уелман се привърза към теб и на нея не й е приятно.

По лицето на Мери премина сянка.

— Глупаво е от моя страна, но не мога да понасям, когато някой не ме обича. Искам хората да ме обичат.

— Жените със сигурност не те обичат, Мери! Ревниви котки, които мислят, че изглеждаш твърде добре!

— Според мен ревността е ужасно нещо — каза тя.

— Може би, но все пак съществува. Знаеш ли, миналата седмица гледах чудесен филм в Алидор. С Кларк Гейбъл. За един милионер, който изостави жена си, а после тя му скрои номер. Имаше и друг…

— Съжалявам, Тед, но трябва да тръгвам. Закъснявам.

Мери понечи да си тръгне.

— Къде отиваш?

— Поканена съм на чай от сестра Хопкинс.

Тед направи физиономия.

— Странен вкус. Тази жена е най-голямата клюкарка в селото! Пъха дългия си нос навсякъде.

— Винаги е била много мила с мен — отвърна Мери.

— О, не казвам, че прави нещо лошо. Просто много приказва.

— Довиждане, Тед.

Тя бързо се отдалечи, а той се загледа обидено след нея.

VI

Сестра Хопкинс живееше в малка къща на края на селото. Току-що се беше върнала и сваляше шапката си, когато Мери влезе.

— А, ето те и теб. Аз малко закъснях. Госпожа Колдъкът отново се почувства зле и това забави следващите ми посещения за смяна на превръзки. Видях те с Тед Бигланд на улицата.

— Да… — отвърна момичето унило.

Сестра Хопкинс, която се беше навела, за да запали газовия котлон, вдигна бързо очи.

— Нещо лошо ли ти каза, скъпа моя?

— Не. Покани ме да отидем на кино.

— Разбирам. Е, той е хубав младеж и се справя чудесно в гаража. Баща му постъпи много по-добре от другите фермери в селото. Все пак, скъпа моя, не мисля, че си подходяща за жена на Тед Бигланд. С твоето образование и така нататък. Както ти казах, ако бях на твое място, когато му дойде времето, щях да се заема с масаж. Ще промениш обстановката и ще срещнеш нови хора. Ще разполагаш с времето си.

— Ще си помисля — отвърна Мери. — Скоро говорихме с госпожа Уелман. Държа се много мило. Стана точно така, както предположихте. Не иска да я напускам точно сега. Каза, че ще й липсвам. Каза също, че не бива да се тревожа за бъдещето си, защото ще ми помогне.

— Да се надяваме, че ще го напише черно на бяло! Болните хора са непостоянни — изрази съмнение сестра Хопкинс.