- Я не в силах им помочь. У них есть три шанса. Три желания. Если они используют все, то начнется борьба. Борьба за свою душу, за жизнь. Если они вытерпят, справятся, сосуд снова наполнится, то все в порядке. Если нет, то они обречены. В этом они могут помочь себе только сами. Главное вовремя отступить, а не проявить жадность души.
- Я все-таки попробую арестовать вас, - сказал я с угрозой в голосе.
- Воля ваша. Попробуйте, - разрешил мне Попугай.
Но стоило мне сделать шаг к нему, как он исчез. Исчез Попугай, но на его месте оказался совсем другой человек, которого я где-то уже видел.
Он растерянно хлопал глазами, словно пытался понять, кто он, где он и как здесь очутился.
Я его узнал. Это был Патрокл Груша, глава семейства недавно переехавшего на Большой Исток.
- Вы арестованы, господин Груша, до выяснения всех обстоятельств, - сообщил я растерянному человеку.
***
- Ты можешь мне объяснить, что происходит? И куда мы вообще идем? – спросил уже в который раз Ник Красавчег.
- Мы идем в библиотеку. Если уж кто и знает про Руфуса Бродягу, то только Цер Хаос.
- Я так и не понял, почему ты не арестовал этого прощелыгу? И куда он потом делся?
- Если бы я знал ответ на этот вопрос. Если бы знал.
Цер Хаос заведовал городским архивом, который располагался в том же здании, что и библиотека. Я редко к нему заходил, чаще мы встречались за покерным столом. Он был старым человеком, но очень увлеченным своей работой, поэтому даже не замечал, сколько прошло времени с последнего посещения. Ему всегда казалось, что все его отвлекают, и что у него только, что кто-то был, и теперь вот опять «приперлись со своими глупыми проблемами». Но при этом он был очень душевным и хорошим человеком.
В архиве было душно и сыро, словно в подземелье средневекового замка. Цер Хаос сидел за большим дубовым столом, заваленным бумагами и внимательно изучал какой-то манускрипт. Вероятно какой-то артефакт, чудом оказавшийся на Большом Истоке.
- Здравствуйте, уважаемый, - поздоровался я.
Ник Красавчег старался держаться за моей спиной. У него с библиотекарем всегда были натянутые отношения.
Цер Хаос обернулся.
- Ах, преподобный, ну что вам оказалось не понятным? Я же все ясно и четко изложил. Все по полочкам. А не прошло и пяти минут, как вы опять ко мне за советом, - разворчался старик в больших очках в красной оправе.
- Я отвлеку вас всего на минуту. Я хотел бы узнать у вас кто такой Руфус Бродяга.
Цер Хаос снял очки, посмотрел на меня с прищуром и улыбнулся.
- Это, друг мой, городская легенда. Старая, городская легенда.
- А почему я о ней ничего не слышал? – возмутился Красавчег.
- Потому что вы молодежь, совсем обо всем позабыли. Всю культуру, всю историю, все легенды и обычаи. Все спустили под откос. Не осталось в вас уважения к старшим, - завелся Цер Хаос.
Мы молча слушали его возмущения, потому что вслед за выплеском эмоция, нас ожидала увлекательная экскурсия в мир городских легенд.
- Руфус Бродяга одна из самых старых легенд нашего местечка. Никто уже и не помнит, откуда она появилась, и кто первый ее рассказал. Нет никаких письменных преданий первых дней Большого Истока. Все что мы знаем, было записано уже намного позднее, спустя десять-пятнадцать лет после первой Эпидемии. Да и этой информации крайне мало. Сейчас я вам найду пару полезных книжечек по этой теме. Секундочку, секундочку.
Цер Хаос, кряхтя, стал подниматься из кресла.
- Нам не обязательны первоисточники. Можете рассказать сами, что помните, - попросил я.
Цер Хаос посмотрел на меня как на умалишенного, но все же прекратил подъем и приступил к спуску назад в кресло. Медленно, с осмыслением каждого движения.
- У нас нет документальных подтверждений существования Руфуса Бродяги. Никто никогда его не задерживал, не разговаривал. Только видел издалека. Те же кому довелось с ним общаться, обычно не выживали. Так Монтгомери Пшик в далеком…
- Давайте без примеров, по существу, - оборвал воспоминания старика Ник Красавчег.
Цер Хаос смерил его уничижительным взглядом и возмутился:
- Какая нервная обстановка. Я не могу работать в такой нервной обстановке.
- Продолжайте, прошу вас. Мы не будем больше перебивать, - последнюю фразу я адресовал Нику Красавчегу.
Тот состроил гримасу, должную показать, что он все понял, и больше не скажет ни слова, на деле показалось, что он еще больше издевается над библиотекарем, при этом выглядит донельзя счастливым и красивым.
- В какой-то мере Руфуса Бродяги никогде не существовало. Я вообще уверен, что это плод чьей-то больной фантазии. Но даже если за всеми этими историями стоят реальные события, то Руфус Бродяга не человек, и даже не альтер. Это какой-то образ, символ, предвестник что ли.
- Что он делает? Что предвещает? – тут же нарушил я свое обещание, но Цер Хаос это не заметил.
- Руфус Бродяга появляется на Большом Истоке в то время когда становится слишком много людей, когда люди забывают о своем предназначении и тратят свою жизнь впустую. Он предлагает исполнить три сокровенных желания, только самое то о чем мечтает человек. Согласитесь, преподобный, не каждый может отказаться. Хотя верный путь, именно этот. Те же кто соглашаются, получают все о чем они мечтали, но зачастую эти воплощенные в жизнь мечты, сжигают их душу. Они выгорают, опустошаются, теряют интерес к жизни и погибают. Он приходил уже три раза, и каждый раз это была Эпидемия суицидов, странных и нелепых смертей, и прочего, прочего. Большой Исток терял до трети своих жителей. И возрождался вновь.
- Есть ли способ спасти обреченных? – спросил я.
- А есть ли в этом смысл? В какой-то мере Руфус Бродяга отбраковывает лишний материал, ненужных никчемных людишек, мусор человеческий, - сказал Цер Хаос, а у меня перед глазами возник образ Кости Музыканта.
Разве он был мусором человеческим, разве он был ненужной деталью, никчемным человеком, лишним альтеров. Замечательный человек, по воспоминаниям близких, гениальный музыкант и композитор, он пожелал лишь дописать свою симфонию, за что и поплатился. Нет, уже, господа хорошие, подбрось и выбрось, но никчемных людей нет, тут каждый ценен, за каждого бороться надо. Так что мы еще повоюем.
- А все же? Как спасти народ?
- Заполнить их пустоту, отвлечь, заставить полюбить жизнь вновь.
- Кажется, у меня есть одна мысль, - сказал я Нику Красавчегу. – Это можно попробовать. Должно сработать.
Он хотел было спросить, о чем я говорю, но передумал. Решил обождать.
- Скажите, а кто же такой Руфус Бродяга? Он не человек, не альтер? Кто же тогда? – спросил я у библиотекаря.
Без ответа на этот вопрос я не мог уйти.
- Одни исследователи считают, что он закон природы, воплощенный в жизнь. Ответ Вселенной на наши действия. Он имеет облик, странный, кичливый, чем-то на попугая похож, но в то же время он не имеет своего тела. Каждый раз, когда он появляется, вселяется в новое тело. Поэтому его нельзя поймать, арестовать, посадить под замок и допросить. Каждый раз он новый, и наносит удар в непредвиденном месте.
- А откуда вы все это знаете? – спросил я, зная заранее ответ.
Цер Хаос посмотрел на меня ясными голубыми глазами, ухмыльнулся и произнес:
- В прошлое свое пришествие, Руфус Бродяга гостил в моем теле.
Мы больше ни о чем не спрашивали. Спрашивать было не о чем. Холодно попрощавшись, мы ушли.
Когда мы уже были на улице, Ник Красавчег спросил:
- Что ты придумал? Как мы спасем этих несчастных?
- Подбрось да выбрось, мы устроим грандиозный карнавал, и уж если он не способен зажечь огонь жизни в этих отчаявшихся людях, значит их ничто не может спасти.
- Карнавал на Большом Истоке – отличная идея, - оценил Ник Красавчег.
Он щелкнул пальцами, вышибая искру, прикурил от большого пальца и довольно закашлялся дымом.