Выбрать главу

Эллейн не признавалась себе, но куда больше волшебного волка она хотела видеть самого Шороха. Жаль, что он во снах не появлялся.

Иногда она находила у ручья маленькие туески с лесной земляникой. Или горсть морошки, уложенную на толстый кусок коры, как на роскошное блюдо. Чудно: везде морошка уже отошла, а в Тихом лесу еще вот спела… К ягодам прилагались то душица, то котовник, то веточка с мелкими зеленями листочками, похожими на мягкие иглы — с куста медвежатника. Чай с ними получался особенно ароматный.

Эллейн не рассказывала о подарках. Опасалась, что по неосторожности навредит брату. Чай на травах она заваривала себе сама. И нужные растения подыскивала тоже сама — по лугам, вдоль ручьев, в лесу, наконец.

Одним из тихих вечеров Эллейн шла по сумрачному коридору. Было уже поздно и совсем стемнело. Подступала осень, но по вечерам все еще было тепло. Эллейн только что навешала на конюшне Вьюжку. По пути она встретила одного конюха. В последнее время слуг в замке стало заметно меньше.

Гостиная была освещена — горел камин. Слышались негромкие голоса отца и братьев. Эллейн прошла бы мимо, но тут уловила собственное имя. Не удержалась и тихо приблизилась к приоткрытой двери, раздумывая, стоит ли заглянуть в щель. Вроде надобности в этом не было, просто любопытство часто требует сверх необходимого.

— Герваль — достойная партия, — произнес Роберт рассудительным тоном.

Эллейн замерла.

— Чеммер нам будет полезней, — недовольно проговорил граф Лорг.

— Вы знаете его нрав, — возразил Марвин. — Мы не сможем привязать его, устроив брак.

Отец молчал, и братья тоже не произнесли больше ни слова, дожидаясь его решения. Оглушительно трещали ветки в камине. Перед глазами Эллейн плыли огненные искры, на лету превращаясь в пепел.

Этот день настал. Но вместо истомы, о которой пишут в книгах, сердце заныло, словно от боли.

— Ты прав, это будет невыгодное вложение, — уронил, наконец, граф. — Остается Герваль.

В груди уже немело.

«Не худший вариант, — отстраненно подумала Эллейн. — Недостаточно богат, но знатен. Должно быть, отец видит в нем столь же недовольного своим положением дворянина. Герваль не любит северян, к тому же…»

Но не получалось. Не выходило принять новость как должное. «Удачное вложение». Да, ведь она знала, что брак — это всегда расчет. И никогда не противилась этому. Так почему же болит? Она просто испугалась. А любой страх Лорги выкорчевывают на корню. Вырывают из сердца. Ведь разговор совершенно обыденный. Просто застал врасплох. Если бы отец подступился к ней завтра с новостью о том, что сговаривается с Гервалем о том, чтобы устроить помолвку, она бы приняла эти слова как должное. Не дрогнула бы, потому что бояться здесь нечего. Ведь не Чеммеру же ее, в самом деле, решили отдать! Тому шестой десяток, и двух жен он уже схоронил. А Герваль молод… Герваль — совсем другое дело.

«Удачное вложение».

Она не освободится от отцовских планов. Лишь окажется залогом…

Хотелось вскочить на лошадь и нестись вперед, не разбирая дороги. Чтобы только луна указывала путь. И какая ей теперь разница — дальний ручей или нет. Ее скоро не будет. Дела Хранителя — больше не ее дела.

— Я понимаю ваши устремления, отец, — вступился вдруг Берни, и голос его был странным. Берни всегда был мягок. Не будь Ланси, пожалуй, ему бы доставалось от отца куда больше. Но сейчас в голосе Брата Эллейн услышала непоколебимую уверенность, жесткую и непримиримую, свойственную всем Лоргам. Он будто стал копией отца. Берни повторил: — Понимаю. Но не могу принять. То, что я слышу от вас в последнее время… Вы ведь не просто расстроить союз с Севером хотите.

— Не будет никакого союза, — оборвал граф Лорг. — Это лишь вопрос времени. И если правитель не может этого понять, то он…

— Отец, — предупреждающе проронил Роберт.

— Мы, как никто, понимаем, сколь велика опасность. Наши земли всегда первыми оказывались на пути мнимых союзников, — проговорил отец.

— Не могу этого отрицать, — снова послышался голос Берни. — Но ваши слова свидетельствуют, что вы готовы зайти гораздо дальше.

— Здесь все осознают, что темные времена требуют решительных мер! — возвысил голос граф. — Или я не прав?

Эллейн затаила дыхание. Впервые она стала свидетельницей того, что кто-то из старших братьев воспротивился отцовской воле. Не попытался утихомирить или замолчать скользкую тему, но объявил о своем несогласии.

— Я не могу принять вашу сторону, отец, — повторил Берни твердо.