Выбрать главу

Лошадь фыркала и стремилась развернуться, ускакать, но Эллейн удерживала поводья. А волк будто ждал.

— А ну, пошел! — прикрикнула на него девушка и даже хлыстом замахнулась.

Волк укоризненно посмотрел на нее, но с места не сдвинулся.

— Запрещаешь? — догадалась Эллейн. Она сама не поняла, как ей пришло на ум, чего добивается странный зверь, явившийся с туманом.

Волк уселся на дорогу. Лошадь тоже странным образом успокоилась. Будто вдруг поняла, что от хищника ей нечего ждать беды.

— Какое право ты имеешь не пропускать меня в отцовских владениях? — недовольно спросила Эллейн. Волк склонил голову набок и фыркнул. Как будто и правда все понимал. А еще глаза у него были не желтые, как у приличного зверя, а серые, почти белые…

Вот Эллейн и решила, что волк этот ручной, и принадлежит никому иному, как серому магу. Кому же еще!

Значит, не ушел. Остался, пренебрег предупреждением…

Вот ведь наглый тип!

— Не пропустишь, выходит? — прищурилась Эллейн.

Волк покачал головой и тихо заворчал, что-то объясняя. Лошадь встряхнула головой, словно соглашаясь: ну ее, эту прогулку, давай назад!

— Передай своему хозяину, братья в лесу обнаружили следы странного зверя, — сказала Эллейн. — Пусть поостережется. А лучше — уходит, как я и говорила! Нечего чужаку в Тихом лесу делать. Очень опасно.

Волк встал на все четыре лапы. Вид у него, кажется, был удивленный. А потом… он точно поклонился! Скакнул в туман и пропал, только его и видели.

— Ведь видели? — спросила Эллейн у Вьюжки, поглаживая ее по шее. Лошадь качнула головой.

Значит, видели.

Пришлось возвращаться в замок.

* * *

Ланси часто бродил один, прихватив с собой только карандаш да бумагу в кожаной сумке-планшетке.

Как-то раз Эллейн рассматривала наброски, сделанные братом. Они сидели вместе с Ланси на площадке башни. Ветер трепал края бумаги, озорно пытаясь вырвать всю охапку из рук Эллейн.

Внезапно ей на глаза попался набросок: волк в высокой траве. Уши прижаты настороженно, одна лапа присогнута, словно зверь вот-вот шагнет куда-то, к невидимой цели. Эллейн сама не знала, почему никак не могла отвести взгляд.

— Тебе нравится? — тихо спросил Ланси. Он всегда беспокоился, когда Эллейн смотрела на его работы, хоть и старался не подавать вида.

— Ты давно его нарисовал? — спросила Эллейн.

— После того, как вернулся из леса в ту ночь.

— Ты его тоже видел?

— Ну да… и потом еще.

— Потом?

— Он никогда не подходит. Словно приглядывает, — бесхитростно пояснил Ланси. — С ним как-то спокойней.

— Отдай мне рисунок, — попросила Эллейн.

Ланси кивнул.

— А того человека в сером ты больше не видел? — поддавшись порыву, спросила Эллейн.

— Нет, — ответил Ланси. — Хотя ты знаешь, мне как-то снился тот ручей в лесу. Как будто я там был при свете дня. Чудесное место. Хочу его нарисовать…

— А в лес тебя не тянет? — подозрительно спросила Эллейн, некстати вспомнившая о пропавших в Тихом лесу людях. — Нельзя так неосторожно говорить незнакомцам в лесу свое имя!

— А я не говорил, — покачал головой Ланси.

* * *

— Я ведь просил тебя не ездить в лес, — сказал Роберт, встретив Эллейн у замковых ворот. Открыл перед ней дверь, перехватил поводья Вьюжки. Девушка сняла перчатки.

— Я помню о твоей просьбе, братец, — сказала она миролюбиво. — И далеко не уезжала. Просто прогуляла Вьюжку… Вы так и не нашли того зверя?

Брат покачал головой.

— Нет, но в этом году в лесу много волков.

— А… белого среди них ты не видел?

— Нет. Ты никак начиталась очередного романа и хочешь себе волшебную шубу? — усмехнулся брат. — Чем тебе зайцы не подходят?

— Никаких таких романов я не читала! Странно, что ты он них знаешь!

— Да вы, девицы, только о героях и вздыхаете, — с неожиданным раздражением проговорил Роберт. Эллейн взглянула на него с интересом.

— Какая же из девушек предпочла моего прекрасного брата выдуманному герою из глупого романа? — поинтересовалась она.

Роберт криво усмехнулся.

— Неважно, Элли. Есть дела поважнее, чем переубеждать жеманниц.

— Она не ответила тебе сразу, а ты и отчаялся? Но послушай, Роберт: порой девушки желают проверить, действительно ли нравится мужчине и готов ли он проявить настойчивость, — лукаво улыбнулась Эллейн.

Старший брат тоже засмеялся.

— Да уж, по части хитростей нам бы следовало поучиться у вас…

Эллейн снова внимательно посмотрела на брата, но тот уже увидел конюха и пошел поговорить с ним о чем-то. Эллейн пока расседлала Вьюжку. Пока чистила лошадь да причесывала ей гриву, подбежала служанка.