Выбрать главу

И Драко Малфой ей полностью подходил.

Но Гермиона устала ждать.

Она подошла к столу и достала кусочек пергамента. Что-то быстро на нём нацарапав, она подозвала своего филина и прикрепила записку к его лапе.

— Нет, — вздохнула она, — ему, чёрт возьми, лучше получить это письмо…

15:16

Гарри, Рон и Драко входили в число немногих счастливчиков отдела обеспечения магического правопорядка, в кабинете которых было окно. Окна, находясь фактически под землей, доступа к внешнему миру не обеспечивали, зато давали иллюзию этого. Смотреть в окно и считать фальшивых птиц и бабочек, пролетающих мимо, было одним из любимых Драко способов отлынивания от работы. Находящийся за своим любимым занятием Драко был шокирован, обнаружив настоящую птицу, летящую к нему.

Филин, легко узнаваемый как филин Гермионы, которого она метко назвала Филином, грациозно приземлился на стол и перешёл прямо к делу, протянув Драко свою лапу. Драко отвязал письмо, и Филин, успешно выполнив поручение, вылетел наружу через дверь кабинета и, скорее всего, полетел обратно к хозяйке.

Рон, с интересом наблюдавший за этой сценой, сказал:

— Забавно, что даже филин Гермионы выставляет напоказ свою…

— Вот дерьмо! — воскликнул Драко.

— Что случилось? — спросил Гарри, выскакивая из-за стола. — С Гермионой всё в порядке? Она не ранена?

— Вот, — Драко сунул письмо в руку Гарри, меряя шагами кабинет.

Рон вскочил из-за стола и заглянул Гарри через плечо, когда тот развернул письмо.

«Драко, я устала ждать ещё два года назад. Исправь это! Г.»

— Вот дерьмо! — сказали они.

Гарри и Рон молча стояли и наблюдали, как Драко метался по кабинету, как тигр в клетке.

Вдруг, Рон нарушил тишину:

— Всё, что нам нужно — это пресечь массовые беспорядки!

— Массовые беспорядки? Уизли, прекрати нести чушь, — Драко бросил сердитый взгляд на Рона.

— Нет, выслушай меня. Мы авроры, верно? А что мы делаем в случае волнений, например, акций протеста или бунтов?

— Предотвращаем массовые беспорядки, — ответил Гарри, чье лицо озарилось пониманием. — Я, кажется, понял.

Втайне, Драко всегда считал Рона Уизли ходячим предупреждением о вреде алкоголя во время беременности, но вынужден был отдать ему должное. Когда время от времени он говорил нечто разумное, вот как сейчас.

— Неплохо для абсолютного тролля, Уизли.

— Малфой, я не знаю, чему учат богатеньких детей, но грубость и любопытство — это не одно и то же.

— Побереги силы, у нас огромные неприятности. Нам нужно не просто предотвратить беспорядки, нам нужно предотвратить катастрофу. Думаем, люди!

Трое мужчин сидели за столами, подперев руками подбородок, и пытались думать. Или, по крайней мере, делали вид, что пытаются. Рон в действительности вспоминал вчерашнюю серию «Пип-шоу»[4], а Гарри думал о сэндвиче, оставленном в комнате отдыха.

— Поттер, что у тебя? — рявкнул Драко через минуту.

Гарри чуть не свалился со стула. Вот черт.

— Эмм… Я могу поговорить с Джинни?

— Блестящая мысль. Поручи Уизлетте рассказать Гермионе обо всех ужасах брака. Она замужем за тобой, поэтому не думаю, что у нее возникнут с этим сложности.

— Эй!

— Уизли, а у тебя что?

— Ну, я всегда могу признаться Гермионе в вечной любви. Это отвлечёт её от тебя.

— Да, и при этом есть риск, что она уйдет от меня к… Забудь, произнося это вслух, я понимаю, как нелепо это звучит. Нет, не делай этого. Эмм… У тебя же нет вечной любви к Гермионе, правда? Потому что иначе я буду вынужден убить тебя. Ты это понимаешь? — Драко угрожающе поднял палочку.

Рон посмотрел на смертоносное оружие и сглотнул.

— Нет! Никакой любви к Гермионе когда бы то ни было. На этом и закончим. Возможно, кто-то и в могиле счастлив, но я слишком дорожу своей жизнью, чтобы даже попытаться это проверить.

— Заткнись, Уизли!

— Затыкаюсь.

— Поттер?

— Малфой?

— Почему ты ещё здесь? Ты разве не должен прямо сейчас разговаривать с женой? Пошевеливайся! Мы должны убить все подозрения Гермионы на корню. Иди уже!

— Уже ушёл! — сказал Гарри и вылетел за дверь.

— Везучий ублюдок, — проворчал Рон, завидуя Гарри, что тот ушёл, оставив его один на один с раздражённым Малфоем.