В то утро тапир случайно оказался между нами и рекой. Ломая чащу, он устремился к воде и в одно мгновение оказался на берегу. Прыжок в воду… треск… и наша лодка разлетелась на мелкие куски.
К счастью, бананы и ямс были легче воды, — они всплыли на поверхность, и мы успели переловить их.
Нам понадобилось два дня, чтобы сделать себе новую временную лодку.
Чем ближе мы подвигались к Напо, тем мучительнее становились нападения москитов. Мы ехали теперь по ночам. Один из нас правил, — другой спал.
Наконец, радостные мы сделали последний поворот в темном туннеле леса, и перед нами открылась освещенная солнцем Напо. Еще немного работы, и мы подходили к ферме Андраде.
Второе путешествие на Иазуни и новые тайны леса
На ферме Андраде мы отдыхали несколько дней. Андраде в кредит снабдил нас всем, в чем мы нуждались. Прежде всего мы оделись и насладились такими лакомствами, как бисквит, молоко, молочный шоколад, масло и проч. Они казались нам такими вкусными, как никогда.
Затем мы взяли у Андраде новый бот, запас пищи, горшки, котел, рыболовные принадлежности, и, наконец, одежда была засунута в наш походный мешок и перенесена на борт лодки.
Полные надежд тронулись мы в наше второе путешествие на знакомые места. Как опытные гребцы, мы доплыли до нашей стоянки через 40 дней.
Первую ночь мы провели на берегу в лагере, который устраивал когда-то Сантьяго. Я накрыл себя москитовой сеткой. Ночью моя нога высунулась из-под сетки, и я проснулся от острой боли в большом пальце ноги. Я схватил гуттаперчевый шнур и зажег его. Моя нога была покрыта кровью, больше ничего не было видно. Вскоре я открыл виновника несчастья. Под крышей хижины кружился вампир.
Еще горел мой шнур, и я сидел на своей постели, как вампир возобновил свое нападение. Он спустился на землю и с помощью крыльев стал карабкаться под мое одеяло. Я схватил махете и убил отвратительное животное.
Из всех моих наблюдений над вампирами, это был первый случай нападения на неспящего человека. Очевидно, во сне я движением ноги неожиданно прервал его работу. И боль могла произойти от того, что зверь с испуга сразу оторвал рот от раны, или потому, что он в ярости укусил ногу. Боязнь, которую испытывают обыкновенно вампиры к человеку, исчезла от неистовой кровожадности, охватившей зверя. Ее уже ничем нельзя было заглушить, раз зверь попробовал крови своей жертвы.
Мы приступили к нашей задаче — к сбору денег для путешествия в Нью-Йорк, то-есть к обработке каучуковых деревьев.
Поселок на одном из притоков Амазонки. На реке челнок с защитной крышей из пальмовых листьев.
В самом начале нашей работы я заболел лихорадкой. Однажды меня без всякой видимой причины начало трясти. Меня так трясло, что зубы мои стучали и подгибались колени. Я лег на землю и сжался в клубок. Мускулы моего лица болели от напряжения, которым я сдерживал скачку подбородка. Кости в теле ныли. После тряски началось такое обильное выделение пота, что одежда моя была мокра насквозь. Пот имел такой отвратительный запах, что одежду приходилось до мытья развешивать где-нибудь вне лагеря.
Неделя за неделей, месяц за месяцем продолжалась лихорадка с точностью заведенных часов. Меня начинало трясти через день, ровно в 11 часов утра. Если я был в лагере, я ложился на одеяло и Жак садился на меня.
— А то вас будет опять бросать по всей окрестности, — говорил он.
Если я был на работе, то я ложился на землю, и меня трясло обычно 20 минут. Лихорадка страшно изнуряла меня. Однако, я продолжал работать в надежде, что мне со временем станет лучше. Но этого не было. Я худел с каждым днем.
Уже год, как мы работали в верховьях Иазуни. Постепенно кучи каучука около нашей хижины выросли до значительных размеров. Я мог с уверенностью сказать, сколько долларов мы получим за собранные богатства.
Мы все больше и больше узнавали лес. Но всех своих тайн он нам не открывал.
Однажды во время охоты я заметил особенное движение в кустах. Я спрятался в зелень и насторожился. На высоте трех метров над землей показалась длинная тонкая шея. На ней была голова с парой рогов. Голова раскачивалась в разные стороны, как бы ища добычи. Меня поразило, что рога были направлены не вперед и вверх, а в бок.
Если это шея, — подумал я, — то как же выглядит туловище?
Я стал подкрадываться, чтобы открыть туловище животного. Вдруг длинная шея вытянулась вперед, рога зацепились за спутанные лианы и повисли на них. Шея стала медленно опускаться вниз, оставив на лианах то, что я счел за голову. Сгнившая кожа прилипла к черепу, на котором висели два-три позвонка. Теперь я догадался, в чем дело. Мне до этого случая пришлось видеть два раза головы животных, свисавших с деревьев. Как могли эти животные оказаться на деревьях — оставалось для меня загадкой.