Выбрать главу

- Предлагаю начать всё заново, - вежливо предложил Гейрт, наблюдая за тем, как девушка ест, хотя сам не притронулся ни к чему. Биетит это насторожило, но она неуверенно кивнула. Положение её было не самым плохим, она не хотела усугублять его новой ссорой с магом.

- Подготовка к свадьбе пройдёт быстро. В ближайшие дни ты станешь моей женой.

- Одной из…

- Одной из, - согласился маг, - Но разве это так уж плохо? Я тобой нелюбим и ревность к другим жёнам кажется мне невозможной.

- В этом Вы правы.

Гейрт промолчал. Биетит опустила глаза, как-то с опаской принимая пищу. Пристальный взгляд мага её напрягал. Как только она закончила трапезу, её отвели в отдельную, хорошо убранную комнату с мягкой широкой кроватью и большим окном, из которого открывался потрясающий вид на сам город и лес, что тянулся за ним. К большому огорчению девушку привело то, что на окне стояли решётки, а дверь её заперли на ключ, лишая всякой возможности выйти. «И всё-таки я пленница», - подумала Биетит, опускаясь на чистые белые простыни.

***

Каин покрутил над костром штык с насаженной на него рыбой. Та уже начинала подгорать.

- Ну вот…кажется готово, - он вытащил её из огня, осторожно держась за конец штыка, - Горячая…

Анкайен обхватила себя руками, придвинувшись ближе к костру. Они выбрели на берег какой-то лесной речушки, и Каину по счастью удалось поймать несколько небольших рыбин. Изголодавшие дети уже томились в нетерпении. Всё-таки пришлось подождать, пока рыба немного остынет, чтобы не обжечься. После они разделили её поровну и поели. Настроение было у всех угнетённым. Полдня они шагали по болотам, где утратили лошадей. Одна Бедняга подвернула ногу и свалилась в трясину. Достать оттуда её не удалось. Вторая испугалась и убежала. Анкайен даже всплакнула из жалости, но им пришлось продолжить путь.

- Вы уверены, что мы идём правильной дорогой? – поинтересовалась девочка, когда поев, они сели согреваться у огня.

- Да, - ответил ей Рагнар, - Я чувствую свою сестру даже на расстоянии. Надеюсь, она в порядке.

- Мы найдём её, - согласился Каин, - Не зря же шли столько времени.

- А что будет потом? – спросила Анкайен, - Мы ведь не вернёмся в Колыбель?

- Нет, - Рагнар отрицательно качнул головой, - Всё-таки зря вы со мной пошли. Теперь в безызвестности. Я лишил вас крова…

- Это не так, - перебила его девочка, - мы пошли потому, что так захотели.

- К тому же без нас ты бы уже мог сгинуть, - заметил Каин, - Эти леса не для детских ног.

Рагнару вновь вспомнился страшный дуб и существо, что выдавало себя за его сестру. Он ведь и впрямь мог погибнуть, если бы не этот всплеск энергии. Мальчишка сжал правый кулак, пытаясь понять, откуда взялись у него эти силы, но ничего не почувствовал.

- Сегодня снова будем спать по очереди, - заговорил Каин, остановив свой взгляд на Рагнаре, - Ты ведь никуда не решишь уйти?

- Я буду здесь, - ответил мальчишка, не поднимая глаз. Он думал о своей сестре.

Глава 54

115 год четвёртой эпохи Над…

Дарэтта вальяжно прошлась по главному залу Хелеста, взобралась на ступени и смерила взглядом свой трон. Раньше его здесь не было, но Эгиль, решив, что у королевы должен быть трон, приказал выковать его и сделал девочке подарок. Мрачный и величественный, по кругу украшенный заострёнными копьями он стоял в самом центре. Дарэтта отчего-то не решалась на него сесть, а лишь долго рассматривала и водила пальцами по резным изгибам. Сейчас она делала то же самое. Трон её страшил, но в то же время вызывал восторг. Она обходила его с разных сторон, ощупывала, как неизвестную, но привлекающую внимание вещь. Ей нравилось водить пальцами по копьям, так как прежде она не держала настоящего оружия в руках. Внезапно девочка одёрнула руку. Один из наконечников порезал её палец. Несколько алых капель упали на мраморный пол. Она проводила их взглядом, затем посмотрела на свою руку, поднесла порезанный палец к губам и смочила их своей кровью. Главные врата зала распахнулись. Вошёл Эгиль. Дарэтта вздрогнула, отвлеченная от своей задумчивости, опустила руку и вопросительно взглянула на своего слугу.

- Моя Королева, я только что получил письмо из Пурпурного замка!

Интерес Дарэтты возрос. Она приблизилась к сидению трона, но не опустилась на него.

- Его прислал сам король Анхарда, Гленн Сизур, и оно адресовано Вам.

Дарэтта презрительно усмехнулась.

- И что же пишет король?

- Приглашает Вас в свои владения на переговоры. Просит явиться без поддержки нашей и так не многочисленной армии.

- Переговоры? – Дарэтта расплылась в улыбке, - На что мне переговоры? Я обещала пощадить тех, кто примет мою сторону, но не говорила, что сохраню жизнь королям.

- Не думаю, что Гленн Сизур планирует умирать. Скорее он хочет показать Вам свою властность.

- Таким образом? – девочка расхохоталась, - Я уничтожаю его народ, а он зовёт на меня на переговоры? В этом величие людских королей? Где же его армия? Неужели мужчины деревень это все, кто способен дать отпор? И ради этого мы выжидали столько лет?

- Всё не так, как Вам кажется. Позвольте кое-что показать?

Дарэтта промолчала, пристально вглядываясь в своего слугу. Они взобрались на самую высокую башню Хелеста, а оттуда вышли на балкон. Девочка поёжилась от мороза, будучи одета лишь в одно платье, но холод быстро перестал её беспокоить. Она прильнула к заснеженным перилам. Глаза её удивлённо распахнулись. По телу пробежал озноб. Армия в несколько тысяч человек окружала замок. Они стояли ровными рядами, подняв королевские знамёна и выжидая.

- Письмо было доставлено прямо к воротам, - заговорил Эгиль, - Они убили одного из наших стражников, посадили на коня и использовали в качестве посыльного.

Дарэтта сжала губы, чувствуя, как страх сменят гнев.

- И что же теперь?

- Нам не выиграть даже при поддержке двух Орденов. Слишком большой численный перевес.

- Я спросила: и что теперь?! – Дарэтта сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться.

- Думаю, если Вы примите приглашение, Вас скорее всего, попытаются убить. Если откажете, замок начнут штурмовать, и всё равно попытаются убить. Вариантов не очень много. Над этим стоит задуматься. Можно попытаться сбежать…

- Сбежать? – в голосе девочки послышались нотки злости, - Какая из меня королева, если я сбегу из собственного замка? Какая из меня королева, если я сбегу от каких-то жалких людей?

- Силы не равны, - заметил Эгиль. Дарэтта оттолкнула его в сторону и покинула балкон.

- Выстройте всех, кого можете вдоль стен. Не открывать ворота и если нас начнут атаковать, сражаться до смерти. Любой, кто осмелится побежать, умрёт в муках.

Эгиль выслушал этот уверенно произнесённый приказ, проводив аловолосую девочку взглядом. Он пытался взвесить все их лучшие варианты, но никак не мог представить себе эту попытку жалкого сопротивления такой огромной армии. «Как же плохо мы подготовились», - подумалось ему, однако, ослушаться приказа Алой Королевы он не решился.