Выбрать главу

королевой вечеринок.

Ф. Ш. (отмахнувшись):

- Ну, та, конечно. Только это пыло очень-очень тавно. Ох, какие фечеринки устраифали в

рейхсканцелярии фюрера. Сефотняшняя мне их немного напоминает. Там тоше шампанское текло

рекой, прямо как стесь.

Мы с Кэлом обменялись ошарашенными взглядами.

Я:

- Простите, фрау Шумахер. Вы сказали… рейхсканцелярии фюрера?

Ф. Ш. (невинно распахнув глазки):

- Ну та. Расумеется. Именно тута я хотила на танцы молотенькой тефушкой. Кокта рапотала ф СС.

Кэл (потрясенно):

- Фрау Шумахер, вы… работали в СС?

Ф. Ш. (снова отмахиваясь):

- Само сопой, само сопой. Токта фсе там рапотали! Латно, что фы фсе о прошлом. Кде тут еще

шампанское?

Кэл поспешил наполнить бокал фрау Шумахер. На проигрывателе Петера заиграла «Under

Pressure»[13], и его прабабуля подскочила на ноги, заявив: «Это моя люпимая!»

Затем она устремилась на танцевальную площадку/пятачок у бассейна.

Мы с Кэлом уставились друг на друга.

- Мы ни в коем случае, - предупредила я, - не скажем Холли и Марку, что тот, кто готовил им

свадебный завтрак, работал в СС.

Кэл пожал плечами.

- Патумаешь, польшое тело, Дшейн! Токта фсе там рапотали, - ответил он, в точности передав

акцент прабабушки Петера.

- Поклянись, - потребовала я.

- Клянусь, - сказал он. И добавил: - Я смотрю, ты все еще пишешь в этом своем блокноте?

Я (не в состоянии оторвать взгляд от его рук, которые сейчас, когда держат бокал шампанского,

выглядят даже сексуальнее, чем вчера, когда держали карты):

- Да.

Кэл:

- Но ведь ты не собираешься отдавать его им, так?

Я (Это мое воображение, или его глаза действительно такие же синие, как небо у нас над

головами?):

- Отдавать что кому?

Кэл:

- Марку и Холли. В качестве свадебного подарка. Дневник путешествия, который ты для них

ведешь.

Я (По случаю сегодняшнего события он надел пиджак и галстук. Надо ли говорить, что он выглядит

в них так же здорово, как и без рубашки?):

- О, нет. Теперь нет. Я изменила свое мнение. Как и ты.

Я знаю! Это очень смелый ход с моей стороны.

Он выглядит смущенным. Надо ли говорить, что смущение – в его случае – просто очаровательно?

Кэл:

- Прости?

Я:

- Ну, я про это мероприятие, разумеется. Когда ты решил, что брак – это хорошо, и что он должен

вызывать желание праздновать и веселиться, а не вселять священный ужас?

Кэл:

- А, это. Ну… Слушай, ты не могла бы ненадолго прекратить строчить в этом своем блокноте? Это

несколько отвлекает.

Я:

- Но это мое первое путешествие по Европе, ты же знаешь. Я не хочу терять ни минуты.

Кэл:

- Если ты будешь проводить все время, уткнувшись в блокнот, то потеряешь гораздо больше.

Я:

- Я перестану писать, если ты скажешь, почему передумал.

Кэл:

- Передумал по поводу чего?

Я:

- По поводу Холли и Марка.

Кэл:

- А-а. Ну, э-э-э-э… Вообще-то из-за тебя.

ИЗ-ЗА МЕНЯ?

Я:

- ИЗ-ЗА МЕНЯ? Но… когда? Не прошлой же ночью?

Кэл:

- На самом деле, именно тогда. Прошлой ночью.

Я:

- Но я же была такой грубой!

Кэл:

- Возможно, я это заслужил.

Господи Боже! Он таки начал принимать велбутрин. ОПРЕДЕЛЕННО. Другого объяснения быть не

может.

Я:

- Хорошо, а что случилось-то? Почему ты ни с того, ни с сего стал таким милым?

Кэл:

- Я всегда милый.

Я:

- А вот и нет! С чего это ты решил спасти ситуацию утром у мэра? Ты профукал идеальную

возможность избавить своего друга от участи, которая, как ты был УБЕЖДЕН, хуже смерти. Так что

же произошло?

Кэл:

- Я осознал, что был не прав.

Я:

- По поводу Холли и Марка?

Кэл:

- По поводу всего.

Я:

- По поводу всего? Даже по поводу всяких там фенилэтиламинов?

Кэл:

- Ну… это-то научный факт. А вот по поводу всего остального – не прав.

Я:

- Но… как? Почему? Ты получил рецепт на антидепрессанты, пока был утром в городе, нашел

наркодилера или то и другое вместе? Потому что ты ведешь себя так, будто ты – НЕ ТЫ.

Кэл:

- Мда. Ну, может, у меня появилась возможность увидеть себя чужими глазами, и мне

совершенно не понравилось то, что я увидел. Теперь-то ты отложишь этот блокнот и потанцуешь

со мной? Слышишь, опять завели нашу песенку.

В очередной раз зазвучало вступление «Fat-Bottomed Girls».

Очень мило! Может, не так уж сильно он и изменился, в конце концов.

И это не обязательно плохо. Я в том смысле, что кому нужен парень, который не в состоянии

понять – или сказать – шутку?

Кэл:

- Пойдем. Дай мне шанс доказать, что оно у меня есть.

Я:

- Что есть?

Кэл:

- Сердце.

ОТКУДА ОН УЗНАЛ????

И как я могла сказать ему «нет»?

Глава 15

-------------------------------------------------------------------------------

Кому: Список рассылки <Wundercat@wundercatlives.com>

От: Петер Шумахер <webmaster@wundercatlives.com>

Тема: ДЖЕЙН ХАРРИС

Привееееет! Пишу вам, вернувшийся с вечеринки по случаю свадьбы друзей ДЖЕЙН ХАРРИС! Это

была здоровская вечеринка. Если вас там не было, мне вас очень жаль! Там был много закуски и

море шампанского. Кое-кто надирался очень пьяный. Вот же было смешно!!!

Все очень веселились, и тут из отеля приехал машина, чтобы забрать счастливую парочку в

свадебное путешествие. Тогда мы решаем сопровождать машину на наших мопедах, потому что

это забавно. И вот мы стоим у отеля под террасой счастливой пары и орем всякие смешные

кричалки. Тут невеста, она выходит и бросает букет прямо в нас! И букет поймала Анника! И

теперь Анника станет следующая невеста в Кастельфидардо (по американской традиции)!

Но это еще не самое смешной, что стряслось на вечеринке по случаю свадьбы друзей ДЖЕЙН

ХАРРИС. Самое смешной вещь было, когда ДЖЕЙН ХАРРИС танцевала с этим очень славным Кэлом

Лонгдоном (который дает мне 20 евро потратить на БОЛЬШЕ КОМИКСОВ С ЧУТО-КОТОМ), и очень

красивая итальянская леди появляется на вилле. Она называется Грациэлла, и она приехать

повидать Кэла Лонгдона.

Кэл Лонгдон выглядел очень, очень удивленный, чтобы увидеть эту женщину. ДЖЕЙН ХАРРИС

тоже выглядела очень удивленная, чтобы увидеть эту женщину.

А потом ДЖЕЙН ХАРРИС толкнула Кэла Лонгдона в бассейн.

Это было самое смешной из всего! ДЖЕЙН ХАРРИС очень веселая – просто как Чуто-кот!

С вами был Петер, фанат Чуто-кота №1, всем СПОКОЙНОЙ НОЧИ!

4уто-кот – форева!

Петер

--------------------------------------------------------------------------------

Кому: Холли Капуто <holly.caputo@thenyjournal.com>

От: Сэл Капуто <salcaputo@freemail.com>