— Ты злишься на меня из–за свадьбы.
Злится? Она вообще сомневалась, что имеет право злиться по этому поводу. Поначалу Мэри была смущена, но смущение, похоже, уже прошло. Во всяком случае, теперь она испытывала его при мысли о совсем другом человеке…
— Вовсе нет, — ровным голосом ответила она. — Я уверена, что перенос свадьбы на более ранний срок устраивает всех. А сейчас, если позволишь… — Мэри попыталась пройти мимо, чтобы взять поднос, но Генри крепко схватил ее за руки. — Генри, мне больно!
И тут, словно намеренно, его пальцы еще сильнее сжали предплечья Мэри.
— Ты…
— Мэри, дорогая. — Джулия, будто материализовавшись из пустоты, грациозно двигалась по направлению к ним. — Я хотела сказать вам пару слов в связи с этой поездкой с Томасом в Эдинбург.
Мэри, до этого отчаянно пытавшаяся освободиться от хватки Генри, при упоминании имени Томаса вдруг почувствовала, что совершенно свободна.
— Я действительно ничего не знаю об этом, Джулия. Может быть, Томас хочет взять с собой только дочь?
— Ну конечно же нет, — легко отмела это предположение Джулия. — Я говорила с ним всего несколько минут назад, и он определенно заявил, что едете и вы, и Нина.
Что ж, было бы неплохо, если бы он прекратил обсуждать свои планы со всеми остальными и объяснил ей, что происходит! Казалось, каждый в этом доме знал, что ей предстоит в ближайшие несколько дней, а она ни о чем не подозревала!
Зачем они едут в Эдинбург? Где остановятся? Как долго продлятся эти «несколько дней»?.. И потом, у нее нет никакого желания жить с ним где–нибудь несколько дней — и несколько ночей! Даже если Нина тоже там будет.
— Вы прекрасно проведете время, дорогая, — заверила ее Джулия, заметив недовольство, написанное на лице Мэри. — Может быть, вам даже удастся найти время, чтобы навестить старых друзей. — Она ослепительно улыбнулась.
Мэри скорее чувствовала, чем видела, горящий взгляд Генри, направленный на нее. Очевидно, мысль о ее встрече с друзьями — в воображении Генри, возможно, друзьями–мужчинами — не доставляла ему удовольствия. Что ж, у нее имелись приятели в Эдинбурге, и некоторые из них действительно были мужчинами, но вовсе не того сорта, как о том мог подумать Генри. Но, даже если бы было и так, это не его дело. Он помолвлен с другой и не имеет права одобрять или не одобрять ее встречи с друзьями — мужчинами или женщинами.
Боже, как изменилось отношение Мэри к нему за пять дней, что прошли после того, первого, его поцелуя!
Но Генри помолвлен! А, учитывая вчерашнюю встречу с родителями Эйлин, вопрос о свадьбе, судя по всему, решен. Какую роль в этой истории собирался предложить ей Генри? Нетрудно было догадаться — как и о том, что она ему бы ответила.
Мэри появилась на свет в результате связи ее матери с человеком, который отказался оставить ради нее жену, даже зная, что возлюбленная ожидает от него ребенка. Она не собиралась повторять горький опыт!
Мэри витала в облаках и даже думала, что ее жизнь сможет измениться благодаря такому человеку, как Генри Тэлфорд. Но, слава Богу, теперь она пришла в чувство! И если его старший брат думает, что с ним все будет иначе, значит, он тоже не в себе. Возможно, она юна и впечатлительна, но отнюдь не глупа!
— Да, это было бы хорошо, — ответила она Джулии, не обращая внимания на нахмуренное лицо Генри. — Думаю, Томас рано или поздно скажет мне об этом. — Когда закончит оповещать всех остальных, мысленно добавила Мэри. — А сейчас, если позволите, мне нужно отнести поднос в кухню.
Девушка взяла его и повернулась, чтобы уйти.
— Мэри…
— Генри, мне бы хотелось поговорить с тобой о дне рождения Эйлин, который, как ты помнишь, будет на следующей неделе, — ровным тоном произнесла его мать. — Кроме того, я уверена, что у Мэри много дел, — безапелляционно добавила она.
И разумеется, выяснение отношений с ее сыном не входит в их число!
Раньше Мэри предполагала по ее замечаниям и выбору тем для разговоров, что Джулия в курсе того, что происходит между ее сыном и няней Нины. А сейчас была почти убеждена, что эта женщина знает все. И Томас прав: Джулия решительно настроена женить Генри на Эйлин.
И надо же было так случиться, что Эйлин собственной персоной встретилась ей в холле по пути в кухню. Вот не везет, так уж не везет!
— Ах, Мэри, — протянула Эйлин. — Я хотела перемолвиться с вами парой слов.
Еще одна! Мэри подавила вздох.
— Если о поездке в Эдинбург с Томасом, то Джулия и Генри уже сказали мне о ней.
Эйлин слегка удивилась, затем покачала головой.
— Уверяю вас, это не имеет ничего общего ни с поездкой в Эдинбург, ни с Томасом, — холодно возразила она. — Ни тот, ни другой предмет меня не интересует.