Выбрать главу

- Да объяснить-то пытаются, но как-то плохо получается. Я это понимаю так: мы с моим зверем два разных существа. У нас с ним даже характеры отличаются. Но где-то когда-то произошла мутация, что он может проявляться в этом мире только через меня. Может проявляться частично - и это будет частичная трансформация в оборотня. А может проявляться полностью. Я бы даже назвал это голограммой его в этом мире, но слишком уж материальная голограмма получается.

- Хорошо. А где тогда находится человек, пока проявлен зверь? - заинтересовалась уже Глафира.

- А человек во время проявления зверя находится там, где до этого был зверь. В том пространстве. Заменяет его там. Что-то похожее на выворачивание сумки - или подкладка видна, или сумка. Хотя и за уши притянута аналогия, но примерно сойдет. Отсюда и общие воспоминания у человека и зверя - потому что сознание частично общее, и объясняется, почему мы можем оборачиваться в одежде - просто "вывернули сумку" - он улыбнулся.

Аленка задумчиво откликнулась:

- Мне снился как-то лабиринт со зверями, которые хотели из него выйти. Наверное, это и есть то пространство, где ваши, точнее, уже наши звери живут.

Все присутствующие задумались, пытаясь все-таки понять процесс превращения человека в оборотня с точки зрения физики.

Но тут вышла вперед Глафира:

- Мой черед вручать подарки! И разу уж заговорили про ваших половинок, то мой подарок больше даже не человеку Аленке, а её пумочке. - и достала из большого пакета большой кошачий коврик, когтеточку и... мыльные пузыри. Видя недоумение на лицах присутствующих, пояснила:

- Мыльные пузыри с кошачьей мятой - киса играет, бегает за пузырями, их лопает, но запах кошачьей мяты успокаивает и спасает от излишней азартности и разочарования в результате неудачной охоты за лопнувшими пузырями.

Аленка соскочила с дивана, вышла на середину комнаты, и обернулась в пуму. Кошка-переросток попыталась полежать на коврике, который ей оказался безнадежно мал, провела когтями по когтеточке, разрезав её одним движением на две половинки, и мявкнула, показав на пузыри. Глафира послушно стала пускать пузыри, и по гостиной действительно разнесся едва уловимый запах травки. Пума прыгнула за пузырями пару раз, потом к пуме вдруг внезапно присоединилась пантера, и начала ловко перехватывать перед носом пузыри. Пумочка обиженно рявкнула, и толкнула пантерку в бок, легонько, но порезвились две немаленькие кошечки так, что сдвинули половину мебели в огромной комнате. Тут же к ним присоединились ягуар с тигром, и от четырех огромных кошек в комнате стало абсолютно тесно. Игры не получилось.

Оборотни вернулись в человеческие ипостаси так же быстро, как стали животными. У Аленки это получалось пока медленнее всех.

Бардак в гостиной стоял приличный - мебель сдвинута, ковер на полу встал волнами. Хорошо хоть, карнизы с окон не пообрывали. Глафира озадаченно протянула:

- Поиграли кисы.

Но Аленка радостно воскликнула:

- Глафира, моя пума в восторге от пузырей, потом возьмем их на пробежку, ладно?

Глафира успокоено кивнула головой:

- Возьмем. А коврик тебе уже побольше надо, однозначно.

Бабушка Елена озадаченно спросила:

- А вы что все перекинулись?

Оборотни запереглядывались, и Макс ответил за всех почти смущенно:

- Травка классно пахнет. А в звериной ипостаси нюх лучше. Вот, понюхать перекинулись.

Тут уже захохотали все сразу и одновременно.

В этот момент в дверь номера постучали. Женщины суетливо заметались и спрятались по спальным комнатам. Аленка с Софьей замерли в своей спальне, причем, Софья сделала щелку в двери и пыталась подслушать. Встревоженный женский голос что-то спрашивал, потом раздался голос Дамира, говорящего что-то успокаивающим тоном, потом звенела посуда, и, наконец, все стихло, и в комнату, постучав, заглянул Дамир:

- Выходите!

На столе в углу гостиной уже было расставлено угощение, и еще какая-то часть еды стояла на журнальном столике возле кресла. Софья радостно вскрикнула, и рванула к еде, а Аленка посмотрела на мужа, подошла к нему и спросила:

- Все хорошо? Что беспокоит?

Мужчина озадаченно посмотрел на нее: