Выбрать главу

— Входи, бвана мкубва, — донесся тот же голос Я узнаю его. Ведь это тот джумбе, который обещал мне маски.

И уже без колебаний я наклоняю голову и проскальзываю внутрь абсолютно темной хижины. Выпрямившись, я останавливаюсь в нерешительности. Глаза постепенно привыкают к темноте. В противоположном: углу хижины замаячил огонек масляной коптилки. По стенам толпится народ. Все стоят молча. Шорох переступающих с места на место ног — единственное, что нарушает в этот момент тишину.

— Такие маски ты хотел, бвана мкубва? — спрашивает меня все тот же голос.

— Какие? — шепотом отзываюсь я. — Я не вижу никаких масок.

— Они лежат у твоих ног, на земле.

Я наклоняю голову. Несмотря на духоту, мне вдруг становится холодно. У моих ног лежат две головы. Протягиваю вперед руки и беру одну из них. Она оказывается очень легкой. Волосы на ней самые настоящие. Я подношу голову ближе и поворачиваю ее к себе лицом. Из-под полуопущенных век блеснули белки глаз. Губы чрезмерно вывернуты. Кожа густо покрыта отчетливо видимой татуировкой. Однако это только маска, вырезанная из куска дерева. Внутри она полая.

Я встаю во весь рост и спрашиваю джумбе почти естественным голосом:

— Сколько ты за нее хочешь?

— Мы не продаем наши маски, — отвечает мне джумбе, — но эти две ты можешь взять. Только не сейчас. Когда солнце взойдет и ты нас покинешь, я прикажу вручить их тебе по дороге.

— Почему же не теперь?

— Мы должны хорошо завернуть их, чтобы, чего доброго, кто-нибудь не увидел. Если женщина случайно увидит маску, ее сразу постигнет смерть или, в лучшем случае, она станет бесплодной. Поэтому мы должны быть осторожны.

Я не настаиваю. Уж коли они мне показали свои маски, я, безусловно, получу их.

ИЛЛЮСТРАЦИИ

Новобрачная
Кожа металл и… коралловые бусы
Колдуны изобретали новые формы для амулетов, и они служили в качестве украшений
Женщина племени масаи любит украшения
Молодой воин масаи с черным шарообразным наконечником на копье настроен миролюбиво
Браслет из рога — отличительный знак морана
Этот масаи уже женат. Он держит плетку из хвоста антилопы-гну, предназначенную для защиты от комаров
Хижина племени васукума в незаконченном виде
Хижина племени васукума и курятник
Предводитель одного из певческих братств племени васукума
Гитара племени вахехе — инструмент, который встречается крайне редко
Девические передники богатых девушек
Юноша племени джолуо со щитом
Моя первая и самая ценная добыча — маска племени мавя

INFO

Индекс

1-6-2/1764—65

Вацлав Корабевич

У НАРОДОВ ВОСТОЧНОЙ АФРИКИ

(Сафари минги)

Утверждено к печати

Секцией восточной литературы РИСО

Академии наук СССР

Редактор Т. Г. Максимова

Технический редактор Д. А. Глейх

Художник В. В. Красновский

Корректор А В. Попкова

Сдано в набор 4/VI 1965 г. Подписано к печати 3/IX 1965 г. Формат 84 х 108 1/32. Печ. л. 4,75 + 0,375п. л. вкл. Усл. п. л. 9,03. Уч. изд. л. 8,79. Тираж 19900 экз.

Изд. № 1491. Зак. № 1075. Цена 60 коп.

Главная редакция восточной литературы

издательства «Наука»

Москва, Центр. Армянский пер, 2

3-я типография издательства «Наука».

Москва К-45, Б. Кисельный пер., 4

…………………..

FB2 — mefysto, 2022

ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ

ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

ИЗДАТЕЛЬСТВА «НАУКА»

ВЫХОДЯТ В СВЕТ

книги серии

«Путешествия по странам Востока»:

Куренков И. Д. Черная смерть. 3 л.

Маршалл А. Мы такие же люди.

Перевод с английского. 14 л.

Помрой У. В чаще лесов.

Перевод с английского. 15 л.

Шредер В. и Кениг Р.

На мопедах по Африке.

Перевод с немецкого. 17 л.

Заказы на книги принимаются всеми магазинами книготоргов, потребкооперации и «Академкнига», а также по адресу: Москва, Б. Черкасский пер., 2/10, контора «Академкнига».