— Я… Я подумала о Дэвиде, — выпалила Элеонора.
— Его сейчас нет. А вы хотите меня, даже не пытайтесь это отрицать.
Элеонора не пыталась, вспомнив, как она прижималась к нему, как ее захлестнул порыв страсти.
— Простите, я не хотела, — заикаясь, выговорила она. — Пожалуйста, уходите. Хотя Дэвида нет, он по-прежнему остается моим женихом. Я не хочу так поступить с ним.
— А чем, вы думаете, ваш жених занимается в это время?
— Не знаю, но он не спит с другой женщиной, если вы на это намекаете.
— А вы уверены?
— Вполне, так что можете даже не пытаться очернить его.
— Я и не пытаюсь его очернить, я просто хотел обратить ваше внимание…
— А я не хочу, чтобы вы обращали мое внимание на что бы то ни было. Я хочу, чтобы вы ушли. — (Роберт не сдвинулся с места.) — Вы сказали, что не собираетесь брать меня силой, — произнесла Элеонора в отчаянии.
— Да. А еще я сказал, что вы сами меня об этом попросите. Спокойной ночи, Элеонора.
Он ждал от нее ответа. Элеонора сглотнула.
— Спокойной ночи, мистер…
Он прижал палец к ее губам.
— Может быть, вы хоть раз попробуете назвать меня по имени? А то я чувствую себя героем Джей Остин, совращающим юных невинных девушек.
Элеонора была готова на все, только бы он поскорее ушел.
— Хорошо, Роберт.
— Вот видите? Совсем не больно, правда? — Он коснулся ее губ, и через секунду дверь за ним уже закрылась.
Это был легкий прощальный поцелуй, но Элеоноре он показался нарочитым. Он целовал ее с осознанием полного права это делать. Будто она целиком принадлежала ему.
Элеонора бессильно опустилась на кровать. Если бы она только могла знать, чего он хочет. Каковы его истинные намерения?
Например, почему он выбрал именно фирму «Смит и Бенсон»? Неужели он нанял их и настоял на том, чтобы они переехали в его дом, только для того, чтобы соблазнить ее?
Нет, это глупо, упрекнула себя Элеонора.
Она решила пока что не ломать себе голову над этим и отправилась в ванную. Приняв душ и причесавшись, она надела легкую ночную сорочку и легла в постель. Но спать не хотелось. Она потянулась к ночному столику за своей книгой и тут вспомнила, что оставила ее на веранде. Завтра к утру книга может быть безнадежно испорчена росой, подумала Элеонора, надела халат, тапочки и спустилась вниз. Девушка вышла на веранду, оставив дверь полуоткрытой. Она с удивлением обнаружила, что книги там нет. Кто-то, должно быть, заметил ее и забрал в дом.
На улице была необыкновенная ночь. Небо было усыпано звездами и залито лунным светом. Ветер слегка шевелил листья деревьев, и где-то совсем рядом ухнула сова. Элеоноре хотелось задержаться подольше, но она напомнила себе, что Дэвид вернется завтра и нужно будет начинать работать. Так что сейчас надо постараться отдохнуть.
Элеонора вернулась в дом. Но она не пошла прямо к себе, а решила взять почитать что-нибудь другое и поднялась в библиотеку. Боясь разбудить Роберта, спальня которого была рядом, Элеонора ступала очень тихо и так же осторожно вошла в библиотеку. Она, как обычно, улыбнулась портрету, дружелюбно смотревшему на нее со стены, и пошла к полкам выбрать себе что-нибудь почитать.
Элеонора остановилась на «Саге о Форсайтах», но тут какое-то странное чувство, будто в комнате есть кто-то еще, заставило девушку оглянуться. Ее сердце замерло. Дверь, которую Элеонора раньше и не замечала, была открыта, и в проходе стоял Роберт Керрингтон, молча наблюдая за ней. На нем был темный короткий халат. Волосы его были мокрыми — видимо, он только что вышел из душа.
Элеонора смотрела на него. Он излучал силу, мужскую силу и притягательность. Он смотрел на нее из-под полуопущенных век, напряженно, отсутствующим взглядом, будто в мыслях был где-то не здесь. Будто в мыслях уже занимался с нею любовью…
От этой мысли Элеонору бросило в жар.
— Не можете уснуть? — поинтересовался он, поведя бровью.
— Я не нашла книгу, которую читала, и решила взять новую, — заикаясь, объяснила Элеонора. — Простите, что разбудила вас. Я старалась не шуметь.
— Думаю, вам это удалось, но система охраны вас все равно засекла, когда вы открывали входную дверь. Она фиксирует любое движение в пределах дома и отслеживает все передвижения нежеланных гостей. Хотя вас я ни в коем случае не назвал бы нежеланной… — протяжно произнес он, прищурив глаз.
Элеонора вспомнила о красных мигающих глазках на этаже. Она даже не придала этому значения, поднимаясь наверх.
— Я собирался приготовить себе кофе. Не хотите составить мне компанию? — предложил он.
— Нет, спасибо! — поспешно выкрикнула Элеонора.