Роберт: Возможно, что надолго.
Профессор Плешня: Так ты зайди как-нибудь в школу, музей тебе покажу. Я ведь музей открыл. Старинных денег.
Роберт: Да? Интересно…
Петрика: А можно и я приду? Пойдешь со мной, Паула? Я вон тебя в музей приглашаю, не просто так. Произведем акт приобщения к культуре. Если это я правильно выразился. А, господин профессор?
Профессор Плешня: Музей открыт для всех. Это жена моя настояла… У нас там даже монета с 1700 года есть. Одна.
Роберт: Как поживает госпожа Дойна?
Профессор Плешня: Она теперь директриса.
Роберт: Да?
Профессор Плешня: Они, Эти… выбрали ее директрисой. Я тоже выдвигался, а выбрали ее.
Петрика: Вот непруха.
Профессор Плешня: Я, конечно, и выдвигался больше для отвода глаз. Чтобы создать ей видимость конкуренции. Для школы оно, конечно, даже лучше, что она директором стала, так и знайте… Она как организатор… Да вы же с ней в летний лагерь ездили?
Петрика: В Буксою и Фиень. Один год в Буксою, один в Фиень. Я эту Фиень теперь как свои пять пальцев знаю.
Профессор Плешня: Ну вот. Посмотрели и вы страну нашу, людей, кто как живет.
Все замолкают.
Петрика: Ты это, скажи, поездил небось по миру?
Профессор Плешня: Да уж небось поездил.
Роберт: Не особо.
Петрика: Да ладно, скромняга, говори!
Роберт: Ну, бывал я, там и тут…
Петрика: И как оно там?
Роберт: Как… Красиво.
Петрика: Вот молодца. Это я и сам знаю. Я же тебя про это, конкретное, спрашиваю. Вот где-нибудь типа Парижа был?
Роберт: А то.
Петрика: Ну так рассказывай.
Роберт: Да что рассказывать-то?
Петрика: Я че, упрашивать тебя должен? Рассказывай, не видишь, мы вокруг тебя как вокруг дедушки Мороза сидим.
Роберт: Париж… Ну, там я чаще всего бывал.
Паула: А в Лондоне?
Роберт: Да.
Петрика: А до Америки добрался?
Роберт: Угу. Сан-Франциско. Нью-Йорк.
Профессор: Америка, она большая. За один раз всю не посмотришь. Ты это пока наверное только так, для общего впечатления съездил, да?
Паула: А еще где был?
Роберт: В Китае, Японии, Индии, в Мексике…
Петрика: Ниче се, да ты прямо всюду.
Роберт: Угу.
Петрика: Самолетом небось?
Роберт (смеется): Ну а как еще…
Паула: И… как там?
Роберт: Клево, что сказать… я правда, подолгу нигде не задерживался…
Петрика: Охуеть как клево. Прошу прощения, господин профессор.
Профессор Плешня: Не у меня проси, а у девушки.
Петрика: Пардон, куколка. Как писатель? В смысле это ты все по работе, или, так, по личным делам?
Профессор Плешня: Какие такие дела? Как писатель, ясен пень. Сбор информации, конгрессы там, конференции всякие.
Роберт: Ну, что-то вроде этого, ага.
Петрика: Ну, Паула, и как тебе такая жизнь?
Паула: Что сказать. Он это заслужил. Браво.
Петрика: Радуешься за него, да?
Паула: Конечно.
Профессор Плешня: Дамы и господа, вот и я, как порядочный человек, покончил со своим пивом. Пора и мне честь знать, поскольку ждет меня супруга, и… чтобы избежать различных осложнений, таких как ссоры и ненужные дискуссии на тему, где я был в такой-то час, и пр. и др… Господин Роберт, я очень тобой горжусь, так держать, мальчик. Рад был встретиться. Вот смотрю я на тебя, и хочется мне сказать… с превеликим уважением. И прошу, как будет время, в наш школьный музей.
Петрика: Придем, придем. (тихо) Лошадей вот запряжем.
Профессор Плешня: Ну, хорошего вам вечера.
Роберт: Что случилось?
Профессор Плешня: Я что-то не припомню… а где я оставил велосипед?!
Роберт: Так вы без велосипеда были.
Профессор Плешня: Не может быть.
Петрика: Господин профессор, не было у вас велосипеда.
Паула: Наверное, вы его где-то в другом месте оставили.
Профессор Плешня: Исключено.
Все замолкают.
Профессор Плешня: Значит вы говорите, что я приехал сюда без велосипеда. Тем лучше. Вот и стемнело, а у меня фара не работает. Дефект динамо-втулки, дети… Спокойной ночи.