Наконец показалась знакомая вывеска пиццерии. Поставив джип так, чтобы его было видно со стороны прилавка, Док выскочил из машины с видом готового к бою петуха. Крис и Джейк последовали за ним, оба ожидали худшего.
— Ты здесь, радость моя, я так надеялся тебя увидеть...
Док произнес эти слова вполголоса, наклонившись через прилавок к черноглазой девице лет восемнадцати в изумрудно-зеленом платье. Слегка прищурившись, он обвел глазами ее стройную фигуру, забрал в руку ее тоненькие пальчики. Она не отодвигалась, ей было лестно внимание взрослого мужчины — статного, импозантного, да еще и главного врача медицинского центра «Линия жизни».
— У тебя красивые волосы... — Док скользнул взглядом по табличке с именем, но произнес так, как если бы сам вспомнил, — Шейла...
Девушка потупилась, стесняясь такого внимания, но на губах играла счастливая улыбка. Док настраивал ее, как музыкант скрипку, наслаждаясь послушностью инструмента. Джейк остановился
поодаль, с тоской наблюдая за происходящим. Он очень хотел, чтобы или Док отстал от девчонки или Крис промолчал, но надежды было мало.
Крис решительно приблизился к прилавку и дружески хлопнул Дока по спине, тем заставив его выпрямиться и отпустить пальчики кассирши. Начинается. Джейк внутренне сжался в комочек.
— Вы так похожи на Молли! — с улыбкой обратился Крис к растерявшейся девушке. — Я имею в виду его дочь, у Дока с Бетси ведь двое детей, старшая дочка как раз вашего возраста, и такая же черноглазая. А я их хорошо знаю, мы же трое друзья, вон Джейк еще стоит, во Вьетнаме вместе воевали. Вас тогда еще и на свете не было. Вы в школе Вьетнамскую войну изучали, нет? Ваш папа, наверняка, что-нибудь рассказывал про те времена, он должен быть ненамного нас младше...
Может быть, что-то... — пробормотала девушка, не отрывая глаз от кассы. Ее уже не привлекал пожилой дядечка из учебника истории. — С вас 28,50.
Док расплатился своей кредитной карточкой, отмахнувшись от кошельков Джейка и Криса. Друзья молча получили заказ и вышли на улицу. Когда дверь за ними захлопнулась, Док очень похоже изобразил голос Криса: «Ваш папа должен быть ненамного нас младше», — и расхохотался. У Джейка отлегло от сердца, и он с готовностью рассмеялся вслед за Доком. Видимо, пронесло. Второй утиной охоты пока не будет. Только теперь он заметил, что, пока они любезничали с кассиршей, начался ливень. Выглядывая из-под козырька пиццерии, за которым их встречала стена дождя, друзья готовились к пробежке с пиццей наперевес.
После того, как все трое запрыгнули в джип, Док вставил ключ зажигания, но не повернул его. По крыше автомобиля колотил дождь, напряжение опять начало нарастать. Друзья сидели на переднем сиденье плечом к плечу и смотрели прямо перед собой на мокрые мусорные баки так пристально, как если бы это был закат солнца над Великим Каньоном. Капли дождя на ветровом стекле собирались вместе и устремлялись вниз миниатюрными водопадами. Резко пахло мокрой одеждой. Проползли бесконечные десять секунд. Док внезапно перегнулся через Джейка к Крису и с иронией произнес:
— Ах, что бы я без вас делал, господин проповедник, Мать Тереза моей жизни? Благодарю тебя, о святейший, за безмерную заботу о моей непорочности!
—■ Трудная это работа, честно скажу, но кому-то надо ее делать, — как ни в чем не бывало парировал Крис и, помолчав секунду, добавил: — Мог бы и сам попробовать, это спасло бы тебя от многих бед.
— А меня не надо спасать от бед! То, что ты называешь бедами, я называю «жизнь»! А то, что ты называешь жизнью... — Док презрительно искривил рот: — Спасибо, не надо такого счастья!