— Не делай этого, пожалуйста.
…это обещание?..
Думай, Лютиэн, думай. Шерлок обожал адреналин. Если бы он был под прицелом, он бы ерничал, выпендривался. Значит, дело не в нем. Значит… все дело, как с Мориарти, в снайперах? Или она все придумывает?
— Это очень важно, не могу сказать почему. Но важно, клянусь.
Горло сдавило.
Нет.
— Я не могу этого сказать. Не тебе.
— Конечно, можешь, почему нет?
— Ты знаешь, почему.
— Нет, не знаю.
Ах. Ясно. Значит об этом эпизоде он все-таки не помнил. Ну чудно.
— Конечно знаешь.
…обещание…
— Пожалуйста, просто скажи это.
— Не могу. Не тебе.
— Почему?
— Потому что это правда, Шерлок.
Раз уж ты забыл об этом.
— Это правда. Все это время.
— Если это правда, то все равно скажи.
— Ты ублюдок.
— Все равно скажи.
Молли обязана была его вскрыть за это, точно так же вывернуть наизнанку, и плевать, какие там у него были обстоятельства.
— Ты скажи это. Давай. Скажи первым.
Если все это так уж срочно, если к чьей-то там голове приставили пистолет, пусть Шерлок, забравшийся в такую жопу, выдавит это из себя первым.
Да, он изображал из себя бесчувственного. Вот только — ха! — татушку «Лютиэн» он так и не свел. Даже когда вспомнил, кто именно удостоился этой сомнительной чести.
— Что?
— Скажи это. Давай, от души.
— Я… я люблю тебя.
Вот
же
хрень
!!!
Шерилин, говорящий слово на «л»?
Это что же за Апокалипсис там должен был произойти?
— Я люблю тебя, — повторил он окрепшим голосом.
На какого бы извращенного маньяка он ни нарвался, чтобы попасть в ситуацию, где ему пришлось бы сделать подобное…
…это обещание?
— Молли. Молли, пожалуйста!
— Я люблю тебя.
Звонок оборвался. Что бы у него там ни было…
Как только Шерлок объявится…
она убьет его.
***
Ладно, Эвр их шипперила. И что? Кто бы не шипперил? Даже ледышка-Майкрофт этим иногда страдал, они были слишком милые, долбанутые и… глупые. Как семейные пары в разводе в ромкомах, расставшиеся из-за каких-то идиотизмов, но все еще в душе не отпустившие друг друга.
Если бы они действительно друг друга пережили, тогда другое дело. Но это было не так! Упрямые свинтусы. Нужно было создать атмосферу и подтолкнуть.
Эвр предполагала, что (возможно) переборщила, чем, конечно же, добавила себе срок… но чем дальше, тем меньше она видела рамки. Черт, ей нужны были новые таблетки.
Единственное, что она не рассчитала… это то, что Шерлок окажется таким тупым!
Когда Шерлок, Майкрофт и Джон вошли в комнату с гробом, у нее было несколько вариантов развития событий.
Хитрожопые, с дюжину. Шарады и прочие восхитительные вещи. Если бы Шерлок придумал что-нибудь забавное, она была бы не против. Эвр знала толк в хороших шарадах.
Далее, идеальный, на который и был расчет.
— Молли. Лютиэн. Я должен сказать тебе кое-что… но не смогу сделать это, глядя тебе в глаза. Поэтому послушай меня.
— Хорошо?..
— С первого дня, как я тебя встретил, и до сих пор…
На этом месте в своей фантазии Эвр начинала восторженно повизгивать.
— Я люблю тебя.
— Я тебя тоже! — в ту же секунду выпаливала Молли.
— Подожди, что? — переспрашивал Шерлок, таким образом выспрашивая код.
— Я люблю тебя!
— Великолепно, может, ты еще и выйти за меня согласишься?
Ладно, с последней репликой был перебор. Но вероятность такого исхода тоже была.
Но нет же.
Ее тупой братец из всех возможных схем выбрал самую ужасную!
Едва сохранив покерфейс, Эвр с усилием произнесла несколько жалящих реплик, выключила видеосвязь… и только потом начала биться лбом о стол.
Хорошо… ладно. Теперь надо было закончить игру, надавить у братишки на жалость, чтобы он наябедничал родителям на Майкрофта… Тогда, может, маменька профинансирует разработку психотропов, которые не бьют по печени и почкам, и Эвр через пару лет смогут перевести на домашний арест за хорошее поведение? По закону ее можно было признать сумасшедшей, и после надлежащего лечения выдать ограниченную свободу. Было бы неплохо. Кодировать каждого нового сотрудника охраны в Шерринфорде было чересчур хлопотно.
***
— Молли, открой.
— Пошел нахер!
— Молли, у тебя дома может быть взрывчатка, мы должны все обыскать!
За дверью раздался знакомый Шерлоку скрип: Молли баррикадировала дверь комодом.
— Молли, ну пусти, пожалуйста, дай мне хотя бы все объяснить!
— Поцелуй меня в зад!
На лестничной клетке, на пролет выше, послышалось шевеление: на сцену обратил внимание курящий молодняк.
— Мистер Эйч? — раздался знакомый (отвратительно умиленный) басок Реджи Гордона. — После стольких лет?
— Всегда, — вполголоса, забавляясь, ответил вместо Шерлока еще один его бывший ученик, Томода, который на первом уроке сделал вид, что не понимает английский, и нарвался на пояснение основ неорганики на японском.
Третий куривший на лестнице товарищ, учившийся когда-то в том же классе, Мастерсон, красноречиво молчал.
Джон, судя по всему, не понимал, что происходит. Майкрофт, с самого начала предлагавший просто выбить дверь, мрачно подпирал стену.
— Удивительно, что вы одеты, а не в трусах, как обычно! — продолжал вспоминать былое Гордон. — Знаете, а ведь это из-за вас я стал минером!
— А я сапером! — подхватил Томода.
— А Кенни сел, — хмыкнул Мастерсон.
— Но зато, пока он не сел, у него была лучшая шмаль на районе, по вашим фирменным рецептам!
Шерлок сжал пальцами переносицу.
— Гордон, прекратите подводить меня под монастырь в присутствии представителя власти.
— Ой, простите. Может, вам скрипочку одолжить во имя любви, как обычно?
Бывшие ученики всегда его раздражали немного, но от них определенно была польза.
— Тогда уж и аранжировку организуйте, сегодня она особенно нужна.
Джон с легким подозрением наблюдал за действом, бормоча что-то вроде «что здесь, нахрен, происходит». И только после старой-доброй «Барселоны», когда мрачная Молли, отодвинув комод, открыла дверь (соседи, бывшие на бэк-вокале, дружно аплодировали), Джон, почти не веря, вопросил:
— Так тот дурной обдолбыш-Зая-бывший парень Молли — это ты?
— Восхитительное описание, Джон, а я-то думал, что мы друзья, — мрачно улыбнулся Шерлок, привычно выуживая свои турецкие тапки с полки для обуви.
— Я думал, его звали Билл!
— Неразумно представляться «Шерлоком», когда ты учитель химии в школе для трудных.
…И когда половина этой самой школы при желании сможет тебе навалять.
***
— Знаешь ли ты эту женщину?
— Разумеется, это Сабрина, моя лучшая подруга. Зря она покрасилась, блондинкой ей было лучше.
— …на самом деле это наша младшая сестра.
— Я ВАМ ЧТО, ЭСТАФЕТНАЯ ПАЛОЧКА? Охреневшие…
— Э… в смысле?
— Сплю я с ней, когда нам скучно и одиноко.
— Реакция у тебя какая-то… МАЙКРОФТ?
— Захлопнись, ты тогда меня бросил. Кстати, кушай печеньки. Не вы, вам худеть надо, жирдяи.
— НЕТ, ШЕРЛОК, НЕ ЕШЬ!
— АААААААА!
— Кхххххххх…
— Пятачок… ты… свинья. Мне кто обещал помочь избавиться от трупа, если Зая меня доведет?
— Молли, пожалуйста, прекрати его душить!
— Тем более что на сегодня достаточно убийств, серьезно.
— …Ладно, с этого места поподробнее.
***
Знакомить вернувшуюся в Лондон Ирэн с Лютиэн изначально было очень плохой идеей. Но раз уж Майкрофт оказал ему услугу, и Ирэн поселилась на Бейкер-стрит, встреча была неизбежна. Шерлок, конечно, попытался предотвратить все то, что могло окончиться для него катастрофой, но увы.
— Женщина!
— Что?
— Ты не будешь с ней спать!
— Заставь меня.
— ИРЭН, НЕТ!