Выбрать главу

— Руки вверх, псина! — хладнокровно заявила она.

— Что? — опешил тот.

Фирун же просто ждал, стараясь не вмешиваться без особой необходимости в личные счеты капитанов.

— А ты не догадываешься, Ланфорд? Я пришла убить тебя, а не спасти. Ну и само собой мы здесь за сокровищами!

— А-а-а, — протянул пират, начиная понимать, что к чему. — Моим людям скажешь, что я просто пропал. И заберешь мой корабль. Я бы также на твоём месте поступил!

— А я и не сомневалась! — одна из её бровей поехала вверх.

— Это лишь говорит о том, что ты ничем не лучше меня! — он печально улыбнулся.

— Да. И пусть так! Пора с тобой расквитаться. Ты отправил меня на верную смерть. Так что всë справедливо.

— И почему же ты ещё не стреляешь? — он рухнул на колени со злобной и презирающий гримасой.

— Меня интересует не только месть, но и власть.

— О чем ты?

— Я сохраню тебе жизнь лишь при одном условии!

— С твоей стороны глупо оставлять меня в живых.

— Я в курсе. Но кто знает, может, я всё же отличаюсь от тебя в лучшую сторону.

— Опять твои проклятые принципы? — Ланфорд жутко рассмеялся.

— Да. Они самые. Но мои принципы не делают меня благосклонной. Они лишь позволяют мне указывать место таким подонкам, как ты!

— И что это за условие?

— Ты вернёшься на "Морского волка", Ланфорд. Но не в качестве капитана, а в качестве боцмана. Моего боцмана. Потому что отныне это мой корабль! Не такая уж плохая должность? Не правда ли? Я не сделаю тебя рабом или простым матросом, как ты обошёлся когда-то со мной. Видишь, какая я благородная. Но это лишь потому, что ты отличный моряк, Ланфорд. Не хотелось бы терять человека с твоими умениями. Однако на "Морском волке" я размещу достаточное количество верных мне людей. Чтобы они следили за твоими действиями. Ты станешь выполнять мои приказы!

— Ты в своём уме? Пытаешься приручить своего врага? Предлагаешь мне стать боцманом? Я что, сопляк на побегушках? Не дождёшься! Лучше сдохнуть! Проклятое ты отродье! — щеки его раскраснелись от ярости.

— Хорошо. Если ты выбрал смерть, а не подчинение, то так и быть. Я лишь хотела добиться авторитета. Твоя смерть мне бы его не особо принесла. Но я в любом случае ничего не теряю. Отправляйся в ад! — в глазах её сверкнуло хладнокровие.

Ланфорд не сомневался, что она нажмёт на спусковой крючок.

— Стой! — поспешно крикнул он. — Я согласен. Но ты сама не боишься, что после этого я захочу тебя прикончить?

— Ланфорд, я понимаю, что ты будешь точить на меня зуб.

— И это ещё не всë! Когда остальные капитаны узнают об этом, то не смогут тебе доверять.

— В нашем деле доверие не имеет никакой роли. Но другие капитаны поймут, что со мной лучше не тягаться. Мой поступок станет доказательством того, что я наравне с ними. Главное ведь правильно себя поставить. Твоя жизнь будет означать мою силу, а не слабость. Только человек, лишённый трусости, сможет оставить врага в живых. Однако учти! Если захочешь поднять бунт, то я вышибу тебе мозги. Я не даю много шансов. Только один.

— Будь по-твоему! — капитан развёл руками и поднялся на ноги.

— Тогда шагай вперёд!

Ланфорд обошел её, но резко развернулся и, напав на неё, выхватил мушкет. Одной рукой он обхватил Хеллен за шею и приставил ружьё к её виску.

— Ты мне ещё условия смеешь ставить, падаль! — прорычал он над её ухом.

Фирун тоже выхватил мушкет и навел на него.

— Только дернись! И я грохну её на месте!

У Хеллен учащенно забилось сердце. Но она рассмеялась.

— И что ты будешь делать дальше, осёл? Моих людей на поверхности больше, чем твоих! Ты живым всё равно не уйдёшь! — сказала она ему.

— А это мы ещё посмотрим!

— Фирун, стреляй в него! — невозмутимо приказала девушка. — Эта собака ничего мне не сделает. Я нужна ему как заложник. Он блефует.

— Кэп, но я… — немного растерялся квартирмейстер от такого поворота событий.

— Стреляй! Я сказала! — яростно воскликнула Уилсон и ударила со всей силы пяткой Ланфорда по ноге.

Прозвучали выстрелы. Дым поднимался к потолку. Хеллен рухнула на землю. Вокруг растекалась кровь. Ей казалось, что это конец. Её конец. Она боялась шевелиться.

— Кэп, вы как? — подполз к ней Фирун.

— Я что, ещё жива? — она перевернулась на спину и привстала.

Сбоку капитан увидела мёртвого Ланфорда. Это была его кровь.

— Так держать, Фирун! Но в следующий раз исполняй мои указания как-то быстрее. Подожди, ты что, ранен?

— Да. Его пуля меня в плечо задела. Но всё в порядке, кэп! Ничего серьёзного. Наверху меня залатают. Все-таки зря вы решили его оставить в живых. Врагов нельзя держать рядом.