— А ведь это тоже мотив! Вот кто мог об этом знать?
— Да кто угодно, — вздохнул Аерин. — Весь гарнизон был в курсе. Когда после службы мы шли, кто отсыпаться, кто в кабак, кто к дамам, Витур шел разбирать корреспонденцию. — Он повернулся к Иверу, — А может, пустим встречный слух, что тебя видели в городе, и посмотрим, кто начнет суетиться?
— И где же меня видели, если не дома? — усомнился Ивер.
Все ненадолго задумались, потом Ивер с Марком переглянулись, осененные одной идеей и хором выдали:
— Мадам Луиза!
Капитан, поняв, о чем речь, воодушевился и тут же принялся разрабатывать план операции. В итоге решили, что пустят по городу слух, что граф Витур загулял с девочками мадам Луизы. Всех, кто придет к мадам наводить справки, она будет отправлять на съемный адрес, ведь не в дешевом же борделе кутить графу столько времени, право слово. На квартире капитан посадит верных людей, которые будут встречать всех доброжелательных и не очень визитеров. На всю операцию отвели неделю, больше графу отсутствовать нельзя. Осталось договориться с мадам Луизой и снять дом для кутежа.
Имея деньги, договориться с мадам оказалось довольно просто, за дополнительную плату она пообещала даже записывать приметы всех, кто к ней обратится. Квартиру, вернее небольшой домик обеспечил капитан, а Марк и Ивер вернулись в особняк, чтобы оттуда продолжить наблюдать за развитием событий.
19. Засада
А у нас все по˗прежнему. Право слово, военная служба такое скучное занятие…
— А вы слышали новость? Молодого Витура видели здесь, в столице! Говорят, он никуда не пропадал, а просто слегка загулял. Ну так дело молодое.
— Какой скандал! Графиня Витур все глаза выплакала, горюя о пропавшем сыне, а он все это время кутил здесь, в столице в веселом доме. Ну что за молодежь пошла?!
— Видать у этой мадам Луизы девочки весьма неплохи, раз он так увлекся…
Сплетни ползли по модным салонам столицы со скоростью лесного пожара. Еще бы, в свете царит такая скука, до начала балов еще больше месяца, а тут такой анекдот, пропавший граф нашелся, да не где˗нибудь, а в борделе! В дом Витуров хлынул новый поток желающих лично узнать подробности, но дворецкий стойко держал оборону, твердя всем, что госпожа графиня никого не принимают, и да˗да, карточку вашу непременно передам.
Видя такой ажиотаж, Марк забеспокоился, как вся эта история скажется на репутации графа, да и семейства в целом, но Ивер только рукой махнул:
— Я мужчина молодой, неженатый, немного скандала мне не повредит.
А вот графиня, кажется, была не совсем согласна со своим сыном. Марк слышал, как она жаловалась подруге на «этого несносного мальчишку», который совершенно не заботится о добром имени своей семьи, а ведь его сестре вскоре предстоит искать жениха.
— Как он мог провести в столице целый месяц и ни разу не показаться дома? Он совершенно не заботится о моих нервах! Сделал нас посмешищем для всего города!
— Но дорогая, несмотря на разговоры, толком Ивера так никто и не видел. Вы уверены, что все эти слухи — правда?
— Ах, я уже не знаю, что и думать! Это все так ужасно! Что теперь скажет герцогиня? Вдруг она не пришлет нам приглашение на прием в следующем месяце!
За всеми этими волнениями прислугу сильнее загрузили работой, видимо, чтобы меньше болтали и обсуждали происходящее. Тем не менее, Ивер каждый вечер находил время, чтобы встретиться с Аерином. Новости были неоднозначные. В салон мадам Луизы справиться о пропавшем графе заглянуло уже несколько человек, но по указанному ею адресу пока никто не наведался.
К подготовке квартиры капитан подошел творчески. Он не просто снял небольшой домик в тихом районе столицы, но и создал внутри дома антураж холостяцкого загула: беспорядок, пустые бутылки, разбросанная одежда и вишенкой на торте — женские кружевные панталоны, брошенные на самом видном месте.
— Да ты оказывается художник, друг мой, — хмыкнул Ивер, осматривая этот натюрморт. — Сразу чувствуется богатый опыт.
— Все должно быть максимально правдоподобно. Где ты видел хорошую вечеринку с идеально убранной гостиной?