— Ньют, я тебя убью! — крикнула я и сильнее сжала шею коня.
— Мэл, спокойно, просто не тяни так сильно поводья и всё будет хорошо. Запомни, поводья не для того, чтобы за них держаться, а для того чтобы направлять коня в нужную тебе сторону. — Продолжал вразумлять ученицу принц, при этом успокаивая коня. — Тихо, всё хорошо. Шш… Молодец. Вот так. Леди можете уже открыть глаза. — Крикнул он мне и я послушалась.
— Давай я лучше слезу. По-моему мне не быть всадником. — Сказала я, но принц оказался на редкость упрямым.
— Что за пессимизм. Всё у тебя получиться. — Сказал с улыбкой Ньют. — Давай ещё разок.
— Ладно. — Сдалась я и добавила. — Но тихим затворником, ты мне нравился больше.
— Так, Мэл, аккуратно. Вот так. Слишком сильно натянуты поводья, расслабься немного, а то он сейчас снова начнёт брыкаться. — Продолжал увещевать меня парень, никак не отреагировав на эту фразу.
— Попробуй тут расслабься. — Буркнула я, но всё равно попыталась выполнить его просьбу.
— Молодец! Так держать. Теперь давай вокруг конюшни. — Сказал Ньют, а я смерила огромное здание критичным взглядом.
Я сделала всего шагов пять на коне. Да, он меня не сбросил, но мало ли что может случиться, пока я буду объезжать вокруг конюшню.
— Может не стоит? — спросила я и перевела взгляд на парня.
— Не уж то Мэлони Паркер струхнула? — спросил Ньют тоном Корлы.
— Нет, всё прекрасно. — Ответила я и легонько стукнула коня по боку, тот послушно двинулся в перёд. К моему удивлению, конь меня не скинул, и мы благополучно выполнили миссию. — Ньют, смотри, кажется у меня получается! — крикнула восторженно я.
— Так и есть. — Подтвердил парень и скомандовал. — А теперь во круг замка.
— Хорошо. — Ответила я и воодушевлённая результатом поехала вокруг замка.
Всё было прекрасно: Пегас подо мною тихо вышагивал по мощённой тропинке, а я прикрыла глаза и наслаждалась запахом цветов, который всегда царил в саду. Только в этот момент, я поняла, как же это здорово ездить верхом.
Ньют был прав я быстро училась, на столько быстро, что иногда меня это пугало. Я учила уроки в своём мире намного хуже и медленнее, чем училась фехтовать, ездить верхом исражаться с монстрами. Лишь здесь я чувствовала себя всегда по настоящему живой.
Я не спеша ехала размышляя обо всём этом, как вдруг Пегас встал на дыбы и взвизгнув помчался в перёд. Я еле успела среагировать и вцепиться коню в шею. Я, как глупо это не выглядело, стала уговаривать животное остановиться, когда это не помогло, то стала приказывать и запугивать. Всё это не возымело действия, так что я попробовала старый проверенный способ: изо всех сил стала кричать и звать на помощь.
Пегас вовсе не обращал на моё присутствие внимания, он просто летел через сад. Затем резко повернул и вбежал во двор к парадному входу, где ловко перепрыгнул череззабор и полетел в сторону города.
— Осторожно! Поберегись! — выкрикивала я, каждый раз жмурясь, когда Пегас переворачивал наспех сколоченные витрины, телеги и тары с товарами. Перепуганные и рассерженные торговцы и покупателиразбегались в разные стороны. Мне в догоню летели разнообразные ругательства на разных языках, но думать я могла только о том, как бы не свалиться с коня.
Мы быстро одолели главную площадь, после чего свернули на какую-то улочку, где забег и кончился. Пегас летел по узкой дорожке меж рядов лавок, до тех пор пока на дорогу из-за поворота вдруг не вышла девушка. Я не успела её рассмотреть иливообще как-либо среагировать. Пегас просто вдруг остановился, а я не удержалась и полетела через голову с него. Я точно сломала бы себе шею, если бы не телега с сеном, которая так же появилась из неоткуда.
— Мэл, ты в порядке? — услышала я голос Ньюта.
— Да, всё хорошо. — Ответила я из-под сена и попыталась выбраться.
— Спасибо, тебе. Не знаю, что сегодня нашло на Пегаса. Обычно он очень смирный. — Донеслись до меня слова Ньюта. Он, видимо, не торопился мне помочь выбраться, а беседовал с моей спасительницей, от чего я тоже не отказалась бы.
— Со мной всё хорошо, не беспокойтесь. — Сказала я, привлекая к себе внимание, и наконец встала на твёрдую землю, то есть камень. Присутствующие обернулись ко мне и я застыла от неожиданности.
Передо мной стоял запыхавшийся Ньют, а около него Корла, которую я не видела с того самого дня, как в городе объявился убийца. Лицо ведьмы в миг приобрело привычное выражение. Она развернулась и зашагала прочь.
— Ты, точно, в порядке? — спросил парень и взял коня за уздечку.
— Да, всё хорошо. — Ответила я, и мы оба молча пошли в сторону замка, используя для этого самые малолюдные улочки. — Там в переулке была Корла? — спросила я, потому что всё не могла поверить в увиденное.