Выбрать главу

Нужно было видеть лицо Тирра. Сначала он не поверил мне. Тогда я вытащил из мешка Эрудита, и тот подтвердил мои слова. У Тирра от изумления отвисла челюсть, а глаза едва не вылезли на лоб. Вначале он долго таращился на Эрудита. Затем он принялся трогать Эрудита за нос и за уши. Затем Тирр попросил ущипнуть его. Убедившись, что дело происходит наяву, он обрушился на меня с упреками. По словам Тирра настоящие друзья, когда находят говорящую голову, не скрывают ее друг от друга. Закончилось тем, что Тирр уселся на ящик и долго молчал, уставившись в стену. Я уже начал за него беспокоиться, когда он вдруг вскочил:

– Что же мы сидим! – воскликнул Тирр. – Нужно предупредить дядю об опасности.

И с этими словами он схватил меня за рукав и потащил в поместье.

* * *

Консул выслушал нас молча.

– Что же, все тайное становится явным, – тихо произнес он, когда я закончил свой рассказ.

– Дядя, так значит, это правда? – спросил Тирр.

Лицо консула озарилось слабой печальной улыбкой, при виде которой мне внезапно сделалось спокойно на сердце. Волнение отступило. Мои опасения разгневать консула развеялись, а вместе с ними развеялись и последние сомнения. Я еще ничего не понимал, но уже наверное знал, что поступил правильно. Консул поглядел на меня усталыми глазами, и мне показалось, что в его взгляде я прочитал благодарность.

– В свое время вы узнаете, – ответил консул.

Он поднялся с кресла и подошел к окну, сцепив руки за спиной.

За все время это был второй раз, когда я очутился в кабинете консула. Мое внимание привлек портрет. На нем изображены были незнакомые мне мужчина и женщина. Оба они были красивы. Может быть оттого, что выглядели счастливыми. Словно они беззаботно беседовали о чем-то приятном или мечтали, и в этот миг художник навсегда запечатлел их лица на холсте.

Вслед за этим мой взгляд упал на листопереворачиватель. Он стоял на краю письменного стола. Рядом лежали несколько листов белой бумаги, гусиное перо и чернильница. Через высокие окна в кабинет мягко струился свет бледного осеннего солнца. Массивный деревянный шкаф весь уставлен был книгами. В камине догорали угли. Пол был устлан разноцветным ковром, а из угла на меня гордо взирала бронзовая статуя орла с расправленными крыльями.

Повернувшись, консул произнес:

– Готовы ли вы помочь мне?

– Ну, разумеется! – воскликнул Тирр.

– А ты, Уалий? – обратился консул ко мне.

– Обещайте, что все объясните, – сказал я.

Консул улыбнулся.

– Обещаю, – ответил он. – Но не сейчас. Это долгая история, а у нас слишком мало времени. Сегодня нам всем предстоит хорошо потрудиться.

– Что мы должны делать? – спросил Тирр.

– Отправляйтесь в город и раздобудьте там все, что связано с алхимией. Реагенты, колбы, пробирки, прочую лабораторную утварь . . . И главное – серу и ртуть. Но будьте осторожны со ртутью, она . . .

– Очень опасна, знаю, – перебил Тирр. – Понятия не имею, для чего все это нужно, но жутко интересно.

– Постарайтесь не привлекать к себе внимания, – сказал консул. – Ровно в полночь я жду вас у ворот старого сада.

* * *

Мы с Тирром разделились. Он был должен обойти аптеки, а я отправился в городскую библиотеку.

Старик-библиотекарь не сильно удивился, когда я заказал ему книги по химии, а заодно спросил, нет ли чего-нибудь о свойствах драгоценных металлов. Он давно уже считал меня страшно умным. А что ему было думать? Я каждую неделю брал в библиотеке по несколько толстенных книг и вскоре возвращал со словами, что прочитал от корки до корки. Разумеется, я не говорил, что книги беру для Эрудита.

Старик принес мне все, что сумел найти. По большей части это были научные пособия по химии для школ и академии. Я сразу их отмел, сосредоточившись на более старых и заумных трудах. С важным видом я принялся листать их, и хотя не понимал ни слова, они показались мне как раз подходящими случаю.

– Беру вот эти, – сказал я, отложив в сторону несколько самых внушительных томов.

Старик нацепил на нос очки и принялся заносить сведения о книгах в читательский журнал. У него была дряблая желтая кожа, и сам он похож был на потрепанную книгу, которая лет сто пролежала в пыли на полке книжного шкафа.

– Должно быть, ты читаешь круглыми сутками? – произнес старик, скрипя пером.

– Так и есть, – подтвердил я, складывая книги в мешок.