– Не надо, не извиняйся. Я все понимаю. Жизнь продолжается.
– Правильно, Роуз! – с жаром подтвердила Мари. – Ты должна жить дальше. Тем более что у тебя есть ради кого жить. Ты должна сейчас сосредоточить все свое внимание на грядущем замужестве. Вы перенесете теперь день свадьбы?
– Свадьбы не будет, Мари.
– Что ты такое говоришь! – воскликнула подруга. – Что значит не будет?! Я же подружка невесты! Просто перенесите дату. Хватит и двух месяцев траура. Думаю, миссис Коретц поняла бы тебя.
– Дело не в трауре. Дело в том, что свадьбы не будет, – тихо сказала Роуз.
– Роуз, ты должна мне все объяснить! – воскликнула Мари.
– Дело в том, что Луи никогда не любил меня. Я собственными ушами слышала, как он говорил другу, что ждет, когда моя бабушка умрет, только чтобы не платить за ее лечение.
– Не может такого быть! Ты, наверное, что-то не так поняла! Подумай, он тебя нашел в огромном городе, довольно долго за тобой ухаживал! – затараторила Мари. – Нет-нет, Роуз, ты определенно что-то путаешь. Может быть, он говорил, что вовсе не хочет, чтобы твоя бабушка умирала?
– Мари, я прекрасно слышала, что именно он говорил!
Роуз подробно пересказала подруге невольно подслушанный разговор Луи и Фреда. Когда она закончила рассказывать, глаза Мари недобро сузились.
– Я ему покажу старую каргу, – прошипела она. – Знаешь, мне он никогда не нравился!
– Спасибо, Мари.
– Не за что. Я просто решилась сказать тебе правду.
– А почему же до этого молчала?
– Потому что тебе были очень нужны деньги, а он тебя, как мне казалось, сильно любил, просто спал и видел, как сделать своей женой. Я не могла тебя настраивать против него.
– Спасибо, что хотя бы сейчас сказала, укорила ее Роуз.
Мари пожала плечами.
– Даже если бы я тебе сразу сказала, что Луи мне не очень нравится, можно подумать, что ты прислушалась бы к моему мнению!
Роуз на несколько секунд задумалась и честно ответила:
– Нет, не прислушалась бы. Я даже не желала слушать, как бабушка мне твердила, что Луи мне не пара.
– Вот видишь, если миссис Коретц не могла тебя переубедить, где уж мне!
– Прости, Мари, что я на тебя набросилась. Просто я не знаю, что мне теперь делать.
– А в чем проблема? Идешь к своему женишку, бросаешь ему в лицо колечко. И все!
Роуз покачала головой.
– Это не так просто, Мари.
– В тебе опять твои глупые принципы берут верх? Не можешь обидеть человека, который оскорбляет твою бабушку, желает ей смерти?
– Нет, дело не в этом. Я не знаю, как мне избавиться от Луи. Я ему зачем-то нужна. Он просто уверен, что мне теперь придется выйти за него замуж.
– Мне всегда казалось, что брак не может состояться без обоюдного согласия.
– Мне придется дать ему согласие.
– Какие глупости! – фыркнула Мари.
– Вовсе не глупости. Он потратил на организацию свадьбы больше двадцати тысяч долларов. И, если она не состоится по моей вине, я должна вернуть ему деньги.
– Почему это должна? – искренне удивилась Мари.
– Потому что он их уже потратил. Он же не подстраховался на тот случай, если я не пожелаю выйти за него. Представляешь, что будет, если его друзья и знакомые узнают, что невеста Луи Фокнера сбежала из-под венца?
– Я одного не пойму, Роуз: почему это должно волновать тебя?
– Хотя бы потому, что я порядочная девушка!
– И что? Ты намерена вернуть ему эти деньги?
– Да.
– Прости, Роуз, но ты дура. Твои принципы тебя же до добра не доведут. Попомни мои слова!
– Может быть. Но это мои принципы. И поэтому я буду придерживаться их. Нравится тебе это или нет.
– Только давай не будем ссориться. Этот разговор уже не первый и, боюсь, не последний. Я сдаюсь, поступай как знаешь.
Роуз поняла, что обидела подругу. Она действительно слишком резко разговаривала с ней.
– Прости, Мари, просто мне очень тяжело сейчас.
– Не надо, Роуз, я тебя хорошо понимаю, но, если ты решила посоветоваться со мной, хотя бы слушай, что я тебе говорю. А принимать это или нет – твое дело. Хорошо?
Роуз вздохнула.
– Хорошо.
– Вот и славно. Так почему, если ты отдашь деньги, он не успокоится?
– Потому что ему очень нужна я.
– Зачем? – удивилась Мари, но тут же спохватилась:
– Я, конечно, понимаю, что он любит тебя, ты у нас образец всяческих достоинств. Но, Роуз, насильно мил не будешь!
– Дело не в том, что он любит меня. Я даже подозреваю, что совершенно ему безразлична.
Дело в чем-то другом я – Хорошо. Тогда как он собирается заставить тебя выйти за него? Будет до свадьбы держать взаперти?
– И такое может быть, – мрачно сказала Роуз. – Он сказал этому Фреду, что, если я откажусь от свадьбы, он пришлет ко мне какого-то Теда или Билла с ребятами. И тогда я буду согласна на все, лишь бы они оставили меня в покое.
– Обратись в полицию! – воскликнула шокированная Мари.
– Не поможет. – Роуз покачала головой. – У него есть близкие знакомства среди старших полицейских чинов. Мне кажется, что он всех купил.
– Тогда что же ты будешь делать? – напряженным голосом спросила Мари.
– Я хотела бежать.
– Но куда?!
– В Ирландию.
– О боже! А почему бы не выбрать какое-нибудь местечко поближе? По крайней мере, в стране, где у тебя есть гражданство?
– Потому что в Соединенных Штатах Луи меня очень быстро найдет. Ты не представляешь, на что он способен!
– Кажется, уже начинаю понимать, – хмуро ответила Мари. – Все это замечательно, но как ты собираешься бежать в Ирландию?
– Я хотела уехать по туристической путевке, а потом найти своих родственников и попытаться с их помощью получить вид на жительство.
– Роуз, как ты наивна! Даже если твой двоюродный дедушка – премьер-министр Ирландии, он не поможет тебе остаться в стране! Тебя выдворят как нелегалку!
– Но что же мне делать, Мари?! В турагентстве мне сказали, чтобы я даже не пыталась идти на собеседование в посольство. Мне ни за что не дадут визу.
– Почему это? У тебя же в Ирландии родня?
– Потому что мне не шестьдесят лет, у меня нет ни мужа, ни десятерых детей, нет работы, которая бы приносила мне не меньше тысячи долларов в месяц дохода. В общем, одинокая девушка моего возраста может ехать в страну только для того, чтобы или найти там работу, или выйти замуж. А у них там и так безработица все время растет.
– Тогда что же тебя туда тянет? Родственники о тебе знать не знают, и не уверена, что будут очень рады. Работу по своей специальности ты там вряд ли найдешь…
– Дело в том, что я знаю язык, знакома с традициями, с культурой. И бабушка перед смертью просила меня найти ее брата и кое-что передать ему на словах. Я должна поехать туда. Мне нечего делать в других странах.
– Значит, ты туда можешь ехать или за работой, или за мужем, третьего не дано? – как бы размышляя вслух, сказала Мари. – Я знаю! – Она неожиданно вскочила с кресла, на котором до этого вполне спокойно сидела. – Роуз, дай мне телефон, немедленно! Пока еще не слишком поздно!
– Зачем, Мари?
– Все разговоры потом! – отрезала подруга.
Она схватила телефонную трубку и принялась набирать номер. Роуз всегда удивлялась, как Мари при ее рассеянности умудряется запоминать любые телефонные номера с первого раза. И, что самое удивительное, никогда их не путает!
– Выйди из комнаты! – бросила Мари, но все же пояснила растерявшейся подруге, почему ее прогоняет:
– Ты меня будешь смущать.
Роуз недоверчиво хмыкнула. Хотела бы она присутствовать при ситуации, которая бы смутила Мари!
Она пошла на кухню готовить чай; в конце концов Мари у нее в гостях. Через несколько минут в кухню заглянула радостная Мари.
– Роуз, с тебя шампанское! Ты едешь в свою Ирландию!
От неожиданности из рук Роуз выскользнула чашка, но она даже не заметила этого.
– Как? Почему? Что ты сделала?
– Дай мне чай, убери осколки, чашку, между прочим, жалко, я ее хорошо помню – она из любимого сервиза миссис Коретц. А потом мы сядем и я тебе подробно расскажу, как устроила твою поездку на историческую родину.