Выбрать главу

   - Она видит будущее, - так же шёпотом ответил он. - Головокружение начинается, когда она впадает в транс.

   Я с трепетом наблюдала за тем, как девушка быстро водит пером с чернилами по бумаге. Несмотря на резкость её движений, на лист не шлёпнулась ни одна капля. Аккуратность Вайолет, пребывающей в почти бессознательном состоянии, поражала. Тем временем рисунок, проявлявшийся на кремовом листе бумаги, становился всё более понятным. Каменные стены, какие-то цепи, окно под самым потолком.

   - Это какая-то темница, - озвучил общие выводы Гилберт. - Судя по звёздам в окне, это на север от столицы.

   - Возможно, нам стоило научиться ориентировать по звёздам, - задумчиво протянула я. Неожиданно блондинка вздрогнула и с её пера сорвалась капля, оставившая на листе крупную кляксу. Девушка схватилась за горло, мгновенно бледнея.

   - Кровь! Кровь! Много крови! - испуганно пробормотала Вайолет, обхватывая себя за плечи и начиная раскачиваться вперёд-назад. - Они убили... они убили его..

   Я мгновенно побледнела. Наверняка, если бы я стояла, то мои ноги подкосились бы. А так мне оставалось только до побелевших костяшек сжимать подлокотники. Она ведь говорит не про Ариэна, верно? Это не может быть правдой! В любом случае, это только возможное будущее. Наверняка его можно изменить. Не отчаивайся! Нельзя!

   - Вайолет? Ты как? - услышала я голос Гилберта и подняла взгляд. Оказывается, девушка уже пришла в себя. - Что ты видела?

   - Они убили кролика, - всхлипнула блондинка. Я, шумно выдохнув, откинулась на спинку кресла. И надо было так нас пугать? Но следующие слова девушки снова заставили меня напрячься. - И всё зря: душу тёмного колдуна так не освободить. Они только прогневали богиню леса. Нельзя убивать невинное животное. Нужно что-то другое.

   И девушка закашлялась, прижав руку к груди. Я решила обдумать полученную информацию позже, а сейчас, действуя скорее по наитию, перегнулась через стол и сжала пальцы Вайолет. Блондинка судорожно вздохнула и замерла, глядя мне в глаза. Ободряюще улыбнувшись, я опустилась обратно в своё кресло, чувствуя, как наваливается усталость. "Ещё бы, столько потрясений", - промелькнула в голове мысль. Вот только учитель был, похоже, совсем другого мнения.

   - Не думал, что ты такое умеешь, - ошарашено произнёс он.

   - Что вы имеете в виду? - нахмурилась я, массируя пульсирующие болью виски.

   - Ты только что добровольно поделилась с ней жизненной энергией. Да ещё и направила её на источник болезни. Как ты это сделала? Я тебя такому не учил, - мужчина отрицательно покачал головой, будто пытаясь усилить весомость своих слов.

   - Поделилась энергией? - я внезапно вспомнила, как мама почувствовала себя лучше после моего визита. Головоломка сложилась. - Погодите-ка. Мой отец тянул энергию из моей матери, поэтому она медленно угасала. Но когда я заходила к ней, ей становилось легче. Значит, я неосознанно делилась с ней силами?

   Какое-то время все молчали, ошарашенные внезапным открытием, а потом Вайолет подскочила, подаваясь вперёд. Я даже вздрогнула от неожиданности и порывистости этого действия.

   - Это очень поможет вам. Когда наступит время, прислушайтесь к своему сердцу. Вы можете спасти больше жизней, чем вам кажется, - решительно произнесла она и тут же обмякла. Гилберт подхватил невесту на руки.

   - Похоже, она сказала больше, чем должна была. Это своеобразная плата, - майор отчего-то улыбнулся. - В любом случае, спасибо вам большое. И в будущем вы можете рассчитывать на мою помощь. А сейчас прошу меня извинить.

   Лорд Феликс поднялся с места и, поклонившись, сделал какой-то пас руками. В воздухе тут же появилась голубая рамка портала, в которую учитель торопливо нас затолкал.

  Глава 41

   - Итак, что мы имеем? - подвёл итоги учитель. Клео, Кэрин и Саймон слушали с особым интересом, потому что сами не были свидетелями нашего с майором разговора. - Ариэна держат в храме, примерное расположение которого мы даже не знаем. Прорываться с боем слишком опасно: дракон может пострадать, и потери будут слишком велики. Гилберт согласен нам помочь. Но не думаю, что его людей будет достаточно.

   - М-да, наворотил дядя, конечно, дел. С решения какой проблемы начнём? - спросила Эли, разминая шею. Саймон, сидевший рядом, гладил её плечи.

   - Думаю, стоит начать с поисков храма. Мы не сможем ничего сделать, если даже не будем знать, где он находится, - справедливо заметила я. Клео согласно кивнула, а Кэрин хмыкнул. - Что? Я знаю, что это очевидно, но Эли ведь спросила.

   - Нам не до ссор сейчас, - остудил мой пыл учитель. - Но ты права. И я знаю, кто сможет нам помочь. Кэрин, Олария, идёте со мной.

   Я с трудом сдержала усталый вздох. Мотаться туда-сюда было утомительно, но раз уж мы спасаем моего жениха, то как я могу остаться в стороне. Пришлось вставать с насиженного местечка и снова топать в телепортационный зал. Да, используем подручные средства по полной. Как вообще лорд Феликс выпросил у короля разрешение пользоваться телепортом?

   Когда в голубоватой рамке портала появился знакомый деревянный домик, моё сердце взволнованно сжалось. Поэтому, когда маг в плаще кивнул, показывая, что формирование портала завершено, я первой рванулась вперёд.

   - Тётушка! - громко крикнула я. - Тётушка Марианна!

   - Оли? - раздался удивлённый возглас и женщина выглянула из окна. Похоже, она что-то готовила, когда услышала меня. - Детка! Я так рада снова тебя видеть. Сейчас-сейчас, я уже иду!

   Решив не дожидаться пока тётушка разберется со своими кухонными делами, я взбежала по ступеням на крыльцо и распахнула дверь. Каково же было моё удивление, когда я нос к носу столкнулась с тётушкой. Из печи тянуло чем-то горелым, а женщина запыхалась. Она что, бежала? Но не успела я об этом подумать, как все мысли тут же вылетели из головы, потому что тётушка стиснула меня в своих объятиях.

   - Вроде и виделись не так давно, а я уже успела снова соскучиться, - Марианна отстранилась и потрепала меня по голове. - Как ты? Выглядишь уставшей? Что-то случилось?