Выбрать главу

Они пробирались тайком. Это оказалось непростым делом. Из-за похорон Джанет Боуи Даттон кишел репортерами. Они с Чейзом долго решали, стоит ли привлечь к наблюдению за домом Гранта нового шерифа. Вдруг туда явится Бобби. Но в конечном итоге решили этого не делать. Из-за нечистых на руку помощников, которые могли предупредить Бобби или Гранта. Вместо этого Люк снова позвонил шерифу Коркрейну. Тот приехал вместе с офицером, которому полностью доверял, и взял дом под наблюдение. Коркрейн также объяснил Люку, какой дорогой лучше ехать его группе, чтобы та не застряла в веренице машин, ехавших на похороны.Люк возлагал большие надежды на скромный дом Гранта, расположенный немного в стороне от Мэйн-стрит. Вдруг там найдется что-то нужное.

Его команда нетерпеливо ждала.

- Постановление судьи распространяется на вероятные укрытия Бобби и преступления в бункере. - Большего Хлойе достичь не удалось. – Итак, держите ухо востро.

Команда рассредоточилась. Пит отправился наверх, Нэнси – в подвал. Люк занялся жилой комнатой, в убранстве которой не нашлось подтверждения двойной жизни Гранта. В этой комнате жил учитель английского в старших классах, находившейся ныне на пенсии.

И театральный режиссер. На стене висели афиши спектаклей, режиссером которых был Грант, среди них – школьная постановка сказки «Госпожа Метелица» с Бобби в главной роли. Люк подумал о маленькой Кейт Дэвис, которой необдуманно дали роль белки, что привело к получению прозвища Рокки. Кто же, на самом деле, оказался таким безголовым? Гарт им рассказывал, что Кейт нынешнюю вылепила Бобби собственными руками. Прекрасный метод заполучить чью-то лояльность. Нужно лишь разрушить чувство собственного достоинства человека, а потом его собрать. Книжные полки Гранта прогибались под тяжестью томов. Гомер, Плутарх, Данте… Люк вздохнул.Ничего, кроме кучи слов.

Из подвала раздался встревоженный голос Нэнси.

- Люк! Давай вниз. Быстро.

Люк перепрыгивал через две ступеньки за раз.

- Там Бобби?

Нэнси стояла возле покрытого сталью стола, вмонтированного в бетонную стену.

- Нет. Бункер, похожий на тот, что был в подвале Мэнсфилда. Мэнсфилд складировал там оружие, амуницию и детскую порнографию. Чарльз Грант же, напротив,... н-да, посмотри сам. – Она распахнула дверь, и в нос ударил отвратительный запах. Вид были того хуже.

Подвал являлся камерой пыток. В стены вмурованы цепи, на полках – полный ассортимент ножей и скальпелей. В центре помещения на пьедестале находилась кушетка. Глядя на нее, Люк непроизвольно подумал о лаборатории доктора Франкенштейна. На кушетке лежал изуродованный мужчина.

- Боренсон. Онмертв. – Люк переступил через порог и тут же остановился. В углу помещения стояло кресло-качалка, рядом с ним – стол, покрытый кружевной скатертью, на ней - лампа со старомодным абажуром. – О, Боже. Грант сидел здесь и смотрел, как он умирает.

Нэнси указала на CD-плейер на столе:

- Слушая при этом Моцарта.

 Люк оглядел труп:

- Что такого было известно Боренсону, что Чарльз Грант непременно хотел узнать? Его пытали несколько дней. Некоторые раны довольно старые. – Он покинул помещение. – Закрой дверь, иначе дышать будет нечем.

- Это по тайной бункер. – Нэнси толкнула стальную дверь, потом почти бесшумно прикрыла ее раздвижной дверью. – Эту штуку можно раздвинуть на всю длину подвала, тогда она выглядит, как стена. У Мэнсфилда дверь оказалась не до конца раздвинута, так что бункер мы нашли быстро. Когда я увидела стену, то поняла, внизу что-то спрятано. Возможно, мы найдем в доме и другие потайные комнаты.

- А это значит, что Бобби до сих пор может быть здесь. Ищи дальше. Хорошая работа, Нэнси. – Люк начал снова подниматься по лестнице, собираясь позвонить шефу, но в этот момент телефон завибрировал. Его вызывал Чейз. Судя по звукам, он находился в машине.

- Кажется, Бобби здесь нет, - сообщил Люк. – Кроме того, мы нашли Боренсона. Его пытали и убили. Германио может брать Гранта.

- Прекрасно, держите связь с Германио. Вы нашли хоть что-нибудь, что может вывести нас на Бобби?

- Нет, но мы продолжаем поиски. – Что-то в голосе Чейза заставило сердце Люка биться быстрее. – С Сюзанной все в порядке? – Ему не нравилась мысль о том, что она снова захотела вернуться в этот дом. Но Талия была убеждена, что они нашли связь с Дарси, и Чейз одобрил этот замысел.

- Все в порядке, - ответил Чейз. – Речь идет о полицейском, которого видел в Шарлотте агент Граймс. Пол Хьюстон. Мы получили его фотографию. Люк, это тот тип, которого Сюзанна описала художнице.