Она кивнула на его грудь:
- Ты ранен.
- Переживу.
Она подняла голову и одарила его дрожащей улыбкой.
- Твое счастье.
Он в ответ тоже улыбнулся:
- Однако ты могла бы оказать первую помощь. Снять с тебя блузку и разорвать на полоски, чтобы перебинтовать меня, или что-то в этом роде.
Глаза Сюзанны прищурились от смеха.
- Полагаю, у санитаров есть все необходимые перевязочные материалы. Возможно, я обработаю твои раны позже.
- О, Господи. - Чейз остановился на пороге, потрясенно рассматривая побоище. - Что здесь произошло?
- Что? В чем дело? –Какой-то мужчина протиснулся мимо Чейза, и Люк открыл рот для предупреждения, но вовремя перехватил взгляд Чейза. Тот серьезным голосом пояснил, - это офицер Хьюстон. Он разыскивает подозреваемого, за которым следил до сего момента. Конечно, мы сразу же предложили ему свою помощь. Хьюстон, это ваш мужчина?
Хьюстон, споткнувшись, подался вперед и в ужасе уставился на мертвеца.
- Нет.
- Не ваш? - осторожно спросил Чейз.
Хьюстон упал на колени рядом с Чарльзом:
- О, Боже. Нет! - Он поднял глаза.Горе во взгляде сменилось неприкрытой ненавистью, когда он увидел Сюзанну. - Ты! Ты убила его!
Лицо Сюзанны лишилось последних красок.
- Ты... ты изнасиловал меня. – Она растерянно посмотрела сначала на Люка, потом на Чейза. - Это он. Сделай что-нибудь. Арестуйте его.
- Ты убила его. - Хьюстон вскочил на ноги и бросился на Сюзанну. - Ты, сука.
Но Чейз и четверо офицеров, внезапно появившиеся рядом с ним, схватили Хьюстона и быстро скрутили.
Всхлипнув, Хьюстон с трудом сдержался.
- Ты убила его. Ты, сука, убила его. Он был моим. Моим. Моим.
- А теперь он мертв, мертв, мертв, - холодно констатировала Сюзанна.
- Уведите его, - приказал Чейз. - И не забудьте зачитать ему его права. - Затем он повернулся к Сюзанне. Его лицо выглядело подавленным. - Мне очень жаль. Но нам нужно было установить четкую связь с Чарльзом Грантом, иначе у нас были бы только показания людей, которых он шантажировал. Отдел внутренних расследований хотел получить доказательства, поэтому мы позволили ему прийти сюда в надежде поймать их вместе.
- Сюзанна сбила Чарльза с ног, когда он потянулся за пистолетом, - сообщил Люк. - Это была самооборона.
- Да, я знаю. -Чейз вытащил из уха крохотный наушник. - Пит сообщил нам обо всем. - Он указал на окно. Пит стоял снаружи и смотрел, как уводили Хьюстона. - Он видел, что Чарльз применил к ней силу, и координировал подкрепление. Снайпер почти все время держал Чарльза в мушке. Мы просто ждали подходящего момента. -Вдруг он увидел рану Люка. - Вы ранены.
- Пустяки, царапина. - Это было ложью, но Люк больше беспокоился о Сюзанне. - Как ты?
- Нормально, - солгала Сюзанна, задумчиво разглядывая трость. - Эй, ручку можно открутить. - Она отвернулась от Люка и, хватая ртом воздух, отвернула ручку. Символ свастики, того же размера, что и клеймо на ее бедре. - Значит, в ту ночь он тоже был в отеле. - Сюзанна бросила взгляд на рюкзак Чарльза. - Я хочу посмотреть, что в нем. Мне нужно знать.
- Потом узнаете, - предостерег Чейз. – Сначала криминалисты закончат с местом преступления, а коронер займется трупами. Мы тем временем запишем ваши показания. Вас обоих осмотрят в амбулатории, это не обсуждается. Я знал, что Грант приставил к вашей голове пистолет, но мне пришлось притвориться, что я ничего не знаю, чтобы не позволить Хьюстону выскользнуть из рук. - Усталость на его лице свидетельствовала о том, как тяжело ему пришлось.
- Простите, Чейз, - сказала Сюзанна. - Вы правы. Люку действительно нужна медицинская помощь. Я ждала тринадцать лет, чтобы все понять. Подожду еще несколько часов.
Атланта,
понедельник, 5 февраля, 17 часов 30 минут
- Тук-тук, - сказала Сюзанна, и Моника Кэссиди, улыбаясь, подняла глаза.
- Мама, посмотри.
Миссис Кэссиди поднялась, сейчас значительно более спокойная, чем во время их последней встречи.
- Сюзанна, агент Пападопулос, пожалуйста, входите. Что случилось?
Рука Люка висела на перевязи. Чтобы зашить то, что он назвал «царапиной», потребовалось двенадцать стежков. У Сюзанны под глазом виднелся синяк, и ныли сломанные ребра после драки с Бобби.
- Мы разделались с негодяями, - просто сообщила Сюзанна.
Во взгляде Моники появилась настороженность.
- И?
Сюзанна посерьезнела.
- Они получили хорошего пинка.
Губы Моники скривились в усмешке.
- И вы заперли их в аду?
- О да, можно сказать и так, - подтвердил Люк. - Женщина, которая похитила Жени, и мужчина из бункера. Теперь они навечно жарятся в аду.