Выбрать главу

- И кто тебя заменит? –  вполголоса пробормотал Чарльз. Были и другие, которые только и ждали позволения служить. Чарльз заулыбался. Если говорить правильными словами, чтобы служить мне.

Он встал, задул свечи и повесил одеяние обратно в шкаф. Скоро оно понадобится. Его клиентам, которые хотели видеть предзнаменования и знаки, нравилось, когда он одет надлежащим образом.

Атланта,

Пятница, 2 февраля, 18 часов 45 минут

Люк стоял у стекла и разглядывал комнату для допросов, в ней за столом сидели двое мужчин и молчали. Один из них, Гарт Дэвис, мэр Даттона, второй – его адвокат. На лице Гарта виднелись сине-красные ушибы, правый рукав испачкан красной пылью земли Джорджии. Люк бросил взгляд на Хенка Германио, это он сегодня днем задержал Дэвиса.

- Он сопротивлялся при аресте?

  Германио пожал плечами:

- Не особо.

Люк думал о Сюзанне и о сестре-близнеце Алекс, и обо всех остальных женщинах, которых Гарт Дэвис изнасиловал тринадцать лет назад. Он радовался, что не ему пришлось арестовывать этого человека. Тогда Гарт чувствовал бы себя несколько иначе.

- На самом деле, жаль.

- Да. Мне тоже хотелось заехать ему в челюсть.

- Он что-нибудь говорил?

- Нет, только потребовал адвоката. Вот ведь ублюдок. Да и адвокат не лучше.

Люк посмотрел на часы:

- Хлойя должна уже приехать.

Хлопнула дверь.

- Я тут. – Прокурор Хлойя Хетауэй была высокой, пышноволосой блондинкой в стильном наряде. Но прежде всего, она хитрая и умная, и Люк радовался, что именно Хлойя участвует в этом деле. – Простите за опоздание. Я оформляла ордеры на обыск домов и офисов Гренвилля, Мэнсфилда и Дэвиса.

- Их уже подписали? - спросил Люк.

- Еще нет. Я хотела, чтобы и мой шеф на них взглянул. Нам здесь придется иметь дело с врачом, помощником шерифа, адвокатом и мэром. Все они давали подписку о неразглашении. Вы можете что-то найти, а если я не учту все нюансы, для вас это может стать настоящей проблемой. Я не хочу, чтобы важные улики ускользнули у вас из рук.

- А я, Хлойя, не хочу, чтобы пять пропавших девушек выскользнули из рук, - сказал Люк. – Время идет, и партнер Гренвилля вместе с сообщниками уходят все дальше.

- Я знаю, - ответила она. – Поверьте мне. Но вы же не хотите схватить этого таинственного партнера, а затем снова выпустить его из-за отсутствия улик?

Люк, скрипя зубами, покачал головой. Хлойя права.

- Долго еще ждать?

- Час. Максимум два.

- Два часа? Хлойя!

- Люк. Сосредоточьтесь сейчас на Дэвисе. Он единственный из семи насильников тех времен, кто остался в живых. Мы можем приписать ему связь с пятью погибшими женщинами? Что у нас есть, кроме фотографий, которые вы нашли в доме родителей Дэниела?

- Только его дружеские отношения с Гренвиллем и Мэнсфилдом. Все они были руководящими членами местного самоуправления. Нам пока не удалось поговорить с соседями, сотрудниками или вообще кем бы то ни было.

- А его семья?

- Его жена с двумя детьми вчера покинула город. Мак О’Брайен убил кузена Гарта. Она испугалась за свою безопасность, так как знала, что в полицию Гарт не пойдет. Где она находится, мы точно не знаем. Ее невестка, Кейт Дэвис, рассказала нам, что она где-то на Западе.

- Когда просочатся новости об этом происшествии, она поймет, что опасность миновала, и, вероятно, вернется, - предположила Хлойя. – А родители? Братья-сестры?

- Родители Дэвиса уже умерли. И у него только одна сестра, уже упомянутая Кейт Дэвис, мы поговорим с ней еще раз.

Хлойя вздохнула:

- Итак, у нас ничего нет.

- Еще нет, - добавил Люк.

- Гарт Дэвис, возможно, ничего и не знает о побочных доходах Гренвилля. А если знает, то его адвокат, вероятно, попробует добиться сделки по изнасилованиям тринадцатилетней давности.

Люк тоже об этом подумал.

- И? Вы будете с этим связываться? – спросил он бесцветным голосом.

Хлойя покачала головой:

- Я этого не желаю ни в коем случае. О сделке можно забыть, пока я не узнаю, какую информацию он может нам предложить, и на что она сгодится. У меня есть еще дюжина жертв, чьи показания надо заслушать. Но... – Фраза так и осталась незаконченной.

Не дюжина. Тринадцать жертв, подумал Люк, но ничего не сказал. Имя Сюзанны отсутствовало в первом списке Дэниеля, потому что тогда он об этом не знал. Люк решил, что Сюзанне лучше самой сообщить об изнасиловании Хлойе. Одной жертвой больше, одной меньше, это не сделает Гарта Дэвиса более виноватым, чем он уже был.

- Но вам, возможно, придется согласиться на сделку. –От одной лишь мысли об этом у Люка заболела голова. – Конечно, мы проведем тщательный обыск в доме, вдруг найдется что-то, что послужит доказательством его участия в махинациях Гренвилля.

- Да, с этим у нас проблемы, - согласилась Хлойя. – Именно по этой причине я так осторожно и формулировала постановление. Я могу включить в него только те улики, которые могли бы доказать его участие в изнасилованиях. Но у нас нет повода, связывать его с торговлей людьми. Если вы найдете какую-то зацепку, указывающую на соучастие в ней, то использовать ее я не смогу.

- Но тогда мы сможем хотя бы на шаг приблизиться к поиску девушек.

- Это так, но только, если у него имеются какие-то улики в доме или офисе. Но сначала нужно найти их. Я знаю, что мне не нужно напоминать вам, Люк, - мягко добавила она, - но время идет. Мы находимся в запутанной ситуации. И все, что мы делаем, может накрыться медным тазом.

- Я не хочу, чтобы эта свинья просто взяла и ушла, Хлоя. Мне все равно, что он знает, а что нет.

- Вы можете узнать, что знает он, только если спросите, - вставил Германио.

Хлоя поправила ремешок дамской сумочки:

  - Согласна. Так что давайте спросим у него, Пападопулос.

Гарт Дэвис подождал, пока Хлоя и Люк усядутся, потом он открыл рот.

- Это совершенно нелепое обвинение, - вырвалось у него. - Я никого не насиловал. Ни сегодня, ни тринадцать лет назад.

 Люк ничего не сказал, а лишь молча протянул через стол папку. В ней лежали четыре фотографии, на которых изображался подросток Гарт Дэвис в компрометирующих позах. Дэвис бросил взгляд на снимки, резко втянул воздух и снова захлопнул папку. Его лицо побелело, как у покойника.

Адвокат мрачно взглянул на Люка:

- Где вы их взяли? Это же фотомонтаж.

- Фотографии настоящие, - спокойно ответил Люк. - Это первое, что пришло мне в голову, когда мы просмотрели богатый иллюстрированный материал, который теперь находится в нашем распоряжении.

Он взял одну из фотографий и внимательно рассмотрел ее.

- Вы хорошо сохранились, мэр Дэвис. Многие мужчины с годами обрастают жиром, но вы все еще в такой же хорошей форме, как и раньше.

Во взгляде Дэвиса появилась неприкрытая ненависть.

- Что вы хотите?

- Гарт, - предостерегающе начал адвокат, но Дэвис его проигнорировал.

- Я спрашиваю, что вы хотите?

Люк наклонился вперед:

- Чтобы вы до конца своей ничтожной жизни гнили в тюрьме.

- Агент Пападопулос, - напомнила Хлоя, и Люк, не отрывая взгляда от мэра, снова откинулся назад. Хлоя повернулась к адвокату, - у нас имеется пятнадцать жертв. Пятнадцать исков против вашего подзащитного за изнасилование несовершеннолетних. Если предположить, что за одну жертву дают десять лет, то вы получите сто пятьдесят лет тюрьмы, мэр Дэвис.

- Я хочу знать, что вы от меня хотите, - выдавил сквозь зубы Дэвис.

- Скажите ему, что вы от него хотите, агент Пападопулос, - разрешила Хлойя.

Люк пару секунд смотрел на Дэвиса.

- Расскажите мне о Тоби Гренвилле, - велел он, и в то же мгновение увидел нотки страха в глазах Дэвиса. Но страх быстро сменился презрением.

- Он мертв. – Дэвис насмешливо улыбнулся. – Глупо вышло, не так ли?

Люк в ответ тоже улыбнулся.

- Можно сказать и так. Но еще можно сказать, раз Гренвилль мертв, то теперь вся ненависть выживших жертв падет на вас. Вы единственный из семи человек, кто остался в живых. И вам придется отвечать за этих семерых ублюдков, мэр Дэвис. Я могу вам гарантировать, что ваши жертвы, сделают все, чтобы разорвать вас на куски. Потому что вы живы. Глупо вышло, не так ли?

Адвокат что-то зашептал Дэвису на ухо. Лицо Гарта сначала окаменело, но потом вдруг разгладилось, будто он снова вошел в роль политика.

- Гренвилль был врачом нашего города. Он лечил простуды, грипп и разбитые коленки. Больше я ничего не знаю.