Выбрать главу

Сюзанна потупила взгляд:

- Да, конечно. – Но это не так, ну, не совсем так. Она молилась, чтобы у нее хватило сил сделать то, что необходимо сделать.

- Дэниел вне опасности, - сообщила миссис Пападопулос. – Он поправится.

Спасибо. Сердце Сюзанны нашептывало молитву, но разум не давал словам сорваться с губ.

- Спасибо, - прошептала Сюзанна, почувствовав взгляд женщины.

- Все так запутано, - внезапно пробормотала женщина. – Сюзанна, почему вы вообще здесь?

Сюзанна наморщила лоб. Это уже слишком.

- Потому что здесь тихо. Мне надо подумать.

- О чем?

Сюзанна смерила ее холодным взглядом:

- Полагаю, это не ваше дело, миссис Пападопулос.

Сюзанна ожидала, что мать Люка даст ей отпор, но она лишь улыбнулась.

- Я знаю. И все-таки я спрошу. Для меня Дэниел - это часть семьи. Вы принадлежите к семье Дэниела. - Она пожала плечами. - Поэтому я спрашиваю.

Внезапно глаза Сюзанны обожгли слезы, и она быстро опустила взгляд. Горло сдавило так, что она с трудом смогла выдавить:

- Я стою на распутье.

- В жизни часто стоишь на распутье.

- Я знаю. Но это очень важно. – Речь идет о моей земле, моей карьере. Моих мечтах.

Миссис Пападопулос на мгновение задумалась:

- Поэтому вы и пришли в церковь?

- Нет. На самом деле, я пришла сюда, потому что здесь тихо. – Она здесь укрылась, как уже сделала однажды. Тогда, когда она совершила отвратительный поступок…

В тот момент она так страшно себя ненавидела, что не могла признаться в содеянном даже священнику. Тем не менее,уединившись в церкви, она каким-то образом нашла в себе силы продолжать жить дальше. Сегодня она бы так не поступила. На сей раз возврата не будет. Она вернет себе самоуважение.

Мать Люка смотрела на четки в руках Сюзанны.

- И вы нашли спокойствие.

- Насколько я... - Этого заслуживаю. - ...этого могла ожидать... - Она нашла силы, в которых нуждалась, а не спокойствие.

- Когда я вошла, то подумала, что вы врач. - Мать Люка коснулась ее халата. – Что произошло с вашей одеждой?

- Она в непотребном виде. Одна из медсестер одолжила мне халат, пока я не найду, во что переодеться.

Миссис Пападопулос обеими руками вцепилась в свою сумку:

- Где ваш чемодан? Я принесу его, а вы можете пока побыть с Дэниелом.

- У меня с собой ничего нет. Я прилетела без багажа.

- Вы прилетели из Нью-Йорка и ничего не взяли на смену? – Брови женщины полезли вверх.

Сюзанна пришлось пояснить.

- Я… я спонтанно решила лететь.

- Спонтанно. – Женщина покачала головой. – Все так запутано. Значит, вы не собирались оставаться?

- Нет. Я лечу домой. – Сюзанна заколебалась, и это чувство неуверенности ей совсем не понравилось. – Я жду, пока очнется одна пациентка. Если она будет сносно себя чувствовать, я улечу обратно в Нью-Йорк.

Миссис Пападопулос поднялась:

- Ну, в этой одежде вы далеко не уйдете. Вы без туфель. – Это правда. На ногах Сюзанны красовались больничные тапочки. – Скажите мне, какой размер вы носите. Моя внучка работает в торговом центре в бутике. Она всегда шикарно одевается. Она и подберет вам одежду. – Мать Люка встала, и Сюзанна поднялась вслед за ней.

- Миссис, Пападопулос, вам не нужно этого... - Вспышка в глазах пожилой женщины заставила Сюзанну прикусить язык. - Мама Папа, это очень мило с вашей стороны, но вам не нужно этого делать.

- Я знаю. - Пожилая женщина строго взглянула на нее, и Сюзанна поняла, от кого Люк унаследовал этот проникновенный взгляд. - Алекс рассказала мне, что вы сделали для этой девушки.

- Я думала, что о ней никому не положено знать.

Миссис Пападопулос пожала плечами:

- Я о ней уже забыла. – Затем она дружелюбно улыбнулась. – Вы ведь не должны были ее спасать.

Сюзанна сглотнула. У нее взяли кровь на анализ, напичкали лекарствами для профилактики, а при манипуляциях применяли все меры предосторожности, чтобы не нанести ни малейшей царапины. Хотя она не исключала, что за свой поступок ей придется дорого заплатить. С другой стороны, та девушка дорого заплатила за то, чего не сделала Сюзанна.

- Нет, я должна была это сделать. Несомненно.

- Значит, и я должна сделать, - сказала миссис Пападопулос. И снова слезы обожгли глаза Сюзанны. - Так что спасибо вам, и позвольте мне сделать это доброе дело.

Что такое потребность сделать доброе дело, Сюзанна знала очень хорошо.

- У меня тридцать шестой размер, - сказала она.

- Спасибо, - мать Люка взяла ее за руку, крепко пожала и вышла из часовни.

Сюзанна расправила плечи. Сегодня утром она сделала то, что должна была сделать. Она вытащила коробку на свет божий. Сегодня днем она сделала то, что должна была сделать. Она остановила девушке кровотечение. Значит, она снова сделает то, что должна сделать. Шеф Дэниела дал ей телефон Хлойи Хетауэй. Это прокурор, который будет предъявлять обвинение единственному из членов клуба Саймона, который остался в живых. Сюзанна взяла свою сумку, и вышла из тишины часовни. Дело осталось за малым. Позвонить. Вернуть уважение к себе. Но сначала она должна узнать, как дела у раненой девушки.

Риджфилд Хаус, пятница, 2 февраля, 20 часов 00 минут

- Они готовы, - сказала Рокки.

Бобби сидела за компьютером и пыталась подавить, вновь появившийся, гнев. Рокки поставила под угрозу все их дело. Надо было самой ехать на речной склад. Но Бобби должна найти нового врача и нового копа в офисе шерифа. По крайней мере, Чили хорошо справился с работой. Радиотелефон разрывался от призывов о помощи в тушении пожара. Дом Гренвилля полыхал. Следующий на очереди дом Мэнсфилда. Никто не знал, вдруг эти двое хранили дома компрометирующий материал. Бизнес надо беречь. Кроме того, сегодня вечером можно срубить деньжат. Бобби посмотрела на пять девушек, которые стояли в ряд. Две новенькие с речного склада - красотки, отмытые, приодетые, имеющие презентабельный вид. Оставшиеся трое - уже опытные. Все пятеро смотрели в пол. Все пятеро дрожали, двое так сильно, что слышался звон их сережек. Страх это хорошо. Бобби могла легко предугадать, как сложится вечер. Хейнсу нравились блондинки со здоровой кожей и типично американской внешностью. Эта внешность и являлась рыночной нишей Бобби в быстро растущем импортном бизнесе. Здесь клиенты имели все шансы получить настоящий американский товар.

- Хейнс выберет блондинку. Да, Эшли?

- Нет. – Девушка застыла, а остальные, казалось, были близки к обмороку. – Пожалуйста.

Бобби осклабилась:

- Рокки, какой адрес у Эшли?

- Ее семья живет в Панама-Сити, Сноубирд Драйв 721, штат Флорида, - тотчас же ответила Рокки. – Ее мать умерла два года назад, отец работает в ночную смену. Так как его дочь «сбежала», он нанял няню, которая будет приглядывать за братом, когда он уходит на работу. Брат иногда по ночам выбирается из дома, чтобы…

- Спасибо, этого достаточно, - сказала Бобби. Блондинка заплакала. – Я знаю все о твоей семье, Эшли. Один ложный шаг, один недовольный клиент, и кто-то из твоей семьи умрет. Мучительной смертью. Ты была той, кто искал приключения, и теперь ты их получишь. Итак, прекрати рыдать. Мои клиенты хотят улыбающихся девушек. Рокки, уведи ее. У меня много дел.

Бобби открыла личные дела, которые лежали на столе, и углубилась в изучение многообещающего резюме какого-то доктора. Вдруг раздался звонок телефона на предоплате. Этот номер служил для контактов с «сотрудниками», которые работали на Бобби по одной-единственной причине – их прошлое и настоящее вряд ли вызовет положительные эмоции у общественности. Кто владеет информацией, тот имеет власть. Звонили с телефонного номера с кодом Атланты.

- Да?

- Вы хотели, чтобы я позвонила, когда в больнице что-то случится. У меня есть новости.

Бобби понадобилась секунда, чтобы узнать голос. Ах, да. Дженифер Оман, медсестра, имевшая проблемы с наркотиками. Большинство информаторов имели проблемы с наркотиками. Или были азартными игроками. Каков бы ни был тайный порок, поведение всегда одно и тоже.

- Ну, давай, выкладывай. У меня нет времени.

- На вертолете доставили двух пострадавших. Один из них – специальный агент Дэниел Вартанян. – Бобби мгновенно выпрямилась. Они уже слышали на полицейской волне, что Вартаняна подстрелили. И то, что Лумис, Мэнсфилд, Гренвилль и Мак О’Брайен тоже мертвы. Единственная достойная внимания информация – о трупах, возможно, найденных в бункере, о них ничего не говорилось.

- Кто второй пострадавший?

- Неизвестная, лет шестнадцати-семнадцати. Ее состояние было критическим, но операцию она пережила.

Бобби в бешенстве подскочила. Но кипящий гнев вдруг превратился в липкий страх.

- И?

- Ее состояние стабильно. Никто не должен знать, что она здесь, возле палаты круглые сутки дежурят полицейские.