Выбрать главу

– Я что-нибудь придумаю для Майка, – заключила она.

– Только не забудь меня предупредить до того, как я с ним встречусь.

Квартира Адама находилась всего в нескольких минутах ходьбы от Оксфорд-стрит. Когда я подошла к двери дома, то поняла, что не имею никакого представления о том, что ему скажу. Я простояла несколько минут, но так ничего и не придумала. Дверь в подъезд была не заперта, поэтому я поднялась по лестнице и постучалась. Дверь открылась. Я шагнула вперед, начала говорить, потом замолчала. В дверях стояла женщина. Пугающе привлекательная. У нее были темные волосы, видимо, длинные, наспех забранные вверх. На ней были джинсы и клетчатая рубашка поверх черной спортивной майки. Она казалась усталой, лицо было такое, будто ее отвлекли от важного занятия.

– Да? – спросила она.

Я почувствовала, как у меня забурчало в животе, а лицо вспыхнуло от огорчения. У меня возникло ощущение, что я разрушила свою жизнь только для того, чтобы оказаться в дураках.

– Адам дома? – тупо спросила я.

– Нет, – живо отозвалась она. – Он переехал.

Она была американкой.

– Вы знаете куда?

– Боже, вот это вопрос. Заходите. – Я прошла за ней в комнату, потому что не знала, что еще сделать. Прямо у двери стоял большой, туго набитый рюкзак и открытый чемодан. На полу была разбросана одежда.

– Простите, – сказала она. – Я только утром прилетела из Лимы. Чувствую себя как кусок дерьма. У меня в кофейнике есть немного кофе. – Она протянула руку. – Дебора.

– Элис.

Я взглянула на кровать. Дебора пододвинула мне знакомый стул, налила мне и себе кофе в знакомые кружки. Она предложила мне сигарету. Я отказалась, тогда она прикурила ее для себя.

– Вы подруга Адама, – бросила я пробный шар.

Она выпустила густую струю дыма и пожала плечами.

– Пару раз участвовала вместе с ним в восхождениях. Да, подруга. – Она еще раз глубоко затянулась и сделала гримасу. – Боже. Мой самолет намного опоздал. И этот жуткий воздух. Я полтора месяца не опускалась ниже пяти тысяч футов.

Вы тоже подруга Адама? – продолжала она.

– Ну, – сказала я, – мы недавно познакомились. Но да, я его подруга.

– Ага, – кивнула она, как я подумала, с понимающей улыбкой, которая довольно сильно смутила меня, но я не отводила взгляда, пока улыбка не смягчилась и стала более дружелюбной и менее насмешливой.

– Вы были с ним на Чунга-или-как-там-ее-называют? Или у тебя был с ним роман? Ты тоже его любовница?

– Чунгават. Вы имеете в виду прошлый год? Боже, нет. Я не занимаюсь такими вещами.

– Почему?

Она рассмеялась:

– Если бы Бог предназначал нас для восхождения выше восьми тысяч метров, то создал бы другими.

– Я знаю, что Адам связан с той ужасной прошлогодней экспедицией. – Я старалась быть спокойной, словно постучалась в эту дверь только за тем, чтобы выпить этот кофе и мило поболтать. Где он? Моя душа вопила. Я должна была увидеть его сейчас… пока не слишком поздно, хотя, возможно, уже слишком поздно.

– Связан? Разве вы не знаете, что произошло?

– Знаю, что несколько человек погибли.

Дебора прикурила новую сигарету.

– Пятеро. Врач экспедиции, которая была э-э… – она взглянула на меня, – близким другом Адама. Четверо клиентов.

– Кошмар.

– Я не об этом. – Она глубоко затянулась. – Хотите услышать об этом? – Я кивнула. Где он? Она не спеша начала говорить, время во всем мире остановилось. – Когда разразилась буря, руководитель экспедиции Грег Маклафлин, один из лучших в мире знатоков Гималаев, который считал, что изобрел надежный и безопасный метод таскать в горы новичков, оказался вне игры. С ним приключился острый приступ гипоксии или что-то в этом роде. Адам спустил его вниз и принял руководство. Другой профессиональный проводник, француз по имени Клод Брессон, прекрасный спортсмен-альпинист, тоже сломался, у него начались галлюцинации. – Дебора постучала себя по груди. – У него был отек легкого. Адам отнес этого ублюдка вниз, в лагерь. А на склоне осталось одиннадцать клиентов. Было темно, почти пятьдесят градусов мороза. Адам вернулся с кислородом и группами спустил их с горы. Ходил несколько раз. Это не человек, а гребаный бык. Однако одна группа потерялась. Он не смог их найти. Они не выдержали.

– Почему люди этим занимаются?

Дебора потерла глаза, она выглядела жутко усталой. Сделала жест рукой с сигаретой.

– Вы имеете в виду, почему Адам этим занимается? Могу сказать, почему я делаю это. Когда я училась в медицинском колледже, у меня был парень – альпинист. Я начала ходить с ним в горы. Им там нужен врач. И я время от времени участвую в восхождениях. Иногда остаюсь в базовом лагере. Иногда поднималась вместе со всеми.

– Со своим парнем?

– Он погиб.

– О, простите.

– Это случилось давно.

В комнате повисла тишина. Я старалась придумать, что сказать.

– Вы американка.

– Канадка. Я из Виннипега. Вы бывали в Виннипеге?

– К сожалению, нет.

– Там осенью выкапывают могилы на зиму. – Должно быть, у меня был озадаченный вид. – Земля промерзает. Они рассчитывают, сколько, по их мнению, людей умрет за зиму, и выкапывают нужное количество ям. Есть свои неудобства в том, чтобы родиться и вырасти в Виннипеге, однако он приучает вас уважать холод. – Она засунула сигарету в рот и протянула руки. – Посмотрите. Что вы видите?

– Не знаю…

– Десять пальцев. Все на месте и не изуродованы.

– У Адама нет пальцев на ноге, – сказала я. Дебора с осуждением взглянула на меня, я в ответ с сочувствием улыбнулась ей. – Он мог просто рассказать мне об этом.

– Да, конечно. Это совсем другое. То было его решением. Я так скажу, Элис, тем людям повезло, что он был с ними. Вам доводилось бывать на склоне во время бури?

– Я вообще никогда не была в горах.

– Вы ничего не видите, ничего не слышите, не понимаете, куда идти. Необходимо иметь снаряжение и опыт, но и этого недостаточно. Даже не знаю, как это назвать. Некоторые остаются спокойными и сохраняют способность мыслить рационально. Адам из таких.

– Да, – сказала я и выдержала паузу, чтобы не казаться уж слишком заинтересованной. – Не знаете, где его найти?

Она подумала немного.

– Он из мужчин, которых трудно застать. Кажется, он собирался с кем-то встретиться в одном из кафе у Ноттйнг-Хиллгейт. Как же оно называется? Подождите. – Дебора прошла по комнате и вернулась с телефонным справочником. – Вот. – Она написала название и адрес на старом конверте.

– Когда он там будет?

Она взглянула на часы.

– Полагаю, уже сейчас.

– Тогда я пойду.

Она проводила меня до двери.

– Если его там не будет, я знаю еще кое-кого, у кого можно поспрашивать. Запишите номер моего телефона. – Тут она усмехнулась. – Да ведь он у вас уже есть, верно?

* * *

Всю дорогу в такси я размышляла, придет ли он. Разрабатывала в голове разные сценарии. Его там не будет, а я следующие несколько дней живу в отелях и шатаюсь по улицам. Он придет, но с девушкой, и мне придется шпионить за ними издалека, чтобы выяснить, что происходит, а потом ходить за ним, пока он не окажется один. Я попросила водителя проехать за кафе на Олд-Сэйнтс-роуд и осторожно прошла назад. Я увидела его мгновенно, он сидел у окна. И он был не с девушкой. Он был с темнокожим человеком с длинными волосами, которые были заплетены в многочисленные косички и собраны на затылке в хвост. В такси я еще пыталась придумать какой-нибудь вариант, чтобы выглядело, будто набрела на Адама случайно, однако в голову ничего не приходило. Между тем все это оказалось совершенно бессмысленно – в тот момент, когда я заметила Адама, он тоже увидел меня. Все произошло как в кино. Стоя со всем своим имуществом – старыми трусиками, старой блузкой, несколькими предметами купленной косметики, – уложенным в пакет из универмага «Гэп», я чувствовала себя брошенным ребенком викторианской эпохи. Я увидела, как он что-то сказал своему спутнику, поднялся и вышел на улицу. Прошло несколько странных секунд или около того, когда темнокожий повернулся и стал смотреть на меня, очевидно, раздумывая, кто, черт побери, она такая?