– Если бы мы могли хоть как-нибудь связаться с Генри, – сказал Уберто. – Мы бы непременно что-нибудь придумали.
– Дорогой, – сказала Элен, – мы ничего не можем поделать. Вот как ты сможешь остановить их?
– Где Габриэль?
– Он вместе с Джульеттой.
– На улице опасно! Они могут найти нас. Как только он придёт – накажи. Мне надо написать письмо.
После этих слов Уберто отправился в маленькую комнату-кабинет, где начал писать Дрейку:
«Дорогой Генри. Я не буду вдаваться в подробности, но скажу, что мы в опасности. Я благодарен тебе за ту помощь, что ты мне когда-то оказал в Британии, и сейчас ты снова нужен нам. Пламя ордена вспыхнуло с новой силой, и теперь город погряз в кошмаре. Люди из ордена тщательно выискивают каждого, кто не согласен с ними, и безжалостно убивают, как это было давным-давно. Я опустил руки, да и силы у меня уже не те, чтобы бороться с врагом. Я надеюсь, что ты сейчас находишься как раз там, где я тебя однажды встретил, и английский гонец доставит тебе это письмо. Милый друг – приезжай как можно скорее. Уберто». Затем Уберто оделся и пошёл туда, где можно отправить письмо. Прогуливаясь по городу, де Лоренцо замечал, что он превратился в строгое, жестокое пристанище для диктаторов. Ему было страшно идти на площадь, ведь там каждое воскресенье проходила казнь через повешенье. Бедные, ни в чём не повинные люди, просто так отдавали свои жизни. И только из-за того, что были не согласны с ними – людьми из ордена. Вся эта картина напоминала ему тот жуткий сон, который он видел всегда. Он терзал его всю жизнь, и… он сбылся.
Что он смог бы поделать? Что его ожидало? Уберто всякий раз пытался продумать все свои действия, дабы пересечь все действия ордена жирной полосой. Он считал, что хаос может начаться лишь в порядке, о чём и говорят действия ордена. Раньше было лучше, когда люди могли заниматься тем, чем могут, но сейчас именно беспорядок стал главенствующим звеном порядка. Всё это поражало воображение де Лоренцо. Наконец, он дошёл до пункта и передал письмо, а после отправился обратно домой. Вернувшись, Уберто обнаружил Габриэля и Элен, которые разговаривали о Джульетте. Затем они сели за стол и принялись ужинать. Уберто ни слова не сказал, он был в раздумьях. Кое-как, но семья смогла продержаться ещё несколько месяцев, и однажды ночью в дверь кто-то постучался. Уберто взял кинжал и спрятал его за спиной. Когда он медленно открыл дверь, оттуда показался Генри, который так же грустно посмотрел на де Лоренцо.
– Уберто, брат мой, – сказал Дрейк.
– Брат, – молвил Уберто.
И после этих слов они дружески обнялись, и потом де Лоренцо провел Генри в гостиную. Дрейк внимательно выслушал всё о том, что происходило в городе за последние несколько лет. Это повергло Генри в шок, однако он не унывал и сказал, что им надо как можно быстрее уезжать отсюда и заняться поиском тех, кто сможет помочь одолеть орден.Так они и поступили. На следующее утро все собрали свои вещи и отправились к извозчику. К сожалению, пришлось идти через площадь. Там было пусто, но, почему-то люди всполошились и начали собираться вокруг площади. Уберто принял решение разделиться, чтобы они смогли обойти площадь. Уберто и Элен пошли по правой стороне, а Генри и Габриэль, соответственно, по левой. Но вдруг на площадь вошли солдаты и начали хватать всех жителей подряд. Они рассматривали их, но, судя по всему, не могли найти того, кто их интересовал. Но вдруг один солдат нашёл Уберто и крикнул другим. Лоренцо тут же убил его, но этим он ещё сильнее привлёк внимание других граждан и стражей. Подняв меч, он начал бороться с каждым, кто попадался на его пути, однако силы были уже не те. Наверное, из-за того, что долго не практиковался, а может, из-за того, что уже не те года… Несмотря на это, Уберто отчаянно добивал каждого, кто попадался у него на пути. Страж за стражем погибали от его руки.
Габриэль и Дрейк хотели вмешаться, но всё же Генри задержал младшего де Лоренцо, потому что понимал, что надо его обезопасить от угрозы. Он понимал, что Уберто так и хотел поступить, защитив сына. Сам Уберто всячески защищал Элен от нападения, но, однажды, повернувшись, увидел Марцио. Тот даже не содрогнулся и ударил Уберто мечом в грудь. Тот был шокирован той ехидной улыбкой старшего сына, который так его поразил. Он почувствовал вкус крови, начавшей течь изо рта. Уберто все труднее было дышать, и он сказал лишь несколько слов:
– За что, сын мой?
– Предатель… – прошептал Марцио.
С этими словами он оттолкнул Уберто и начал искать других. Элен крикнула и зарыдала от горя. Было уже поздно, и никто не смог помочь бедному де Лоренцо. Генри успел увести всех с этого страшного места и они, наконец, добрались до извозчика. Покинув город, Элен и Габриэль начали горевать, оплакивая смерть Уберто. Генри же просто смотрел на горизонт и уже не знал, что и придумать. Он почувствовал себя более, чем просто одиноким странником. Казалось, будто город погиб вместе с Уберто…
Глава XIV – Последняя воля
Дождь шёл всю неделю. Иногда штормило, а иногда были такие ураганы, что никто никогда такого не видел. Карета иногда ломалась, и Генри приходилось её чинить. Через день им удалось добраться до маленького домика, о котором знал извозчик. Там они и поселились. Условия были не из лучших, но всё же стоило жить там и что-нибудь планировать. Так прошёл год. И весь год Элен скорбела об Уберто, буквально рыдая каждую ночь. Габриэль же постоянно смотрел, как тренируется Генри. Он выходил из дома и постоянно тренировался обращаться с мечом. Несмотря на свою технику и мастерство, он не хотел терять форму, особенно после смерти Уберто. Поэтому он оттачивал своё мастерство как сосредоточенно, так и агрессивно, дабы не допустить просчёта в своей тактике. Однажды тихим осенним днём, когда листья быстро опадали, Габриэль взял меч и пошёл к Дрейку, а тот как всегда тренировался.
– Генри, – позвал Габриэль. – научишь меня?
– Ты готов к тому, что нас ждёт? – спросил Генри.
– Ради отца я на всё готов! – ответил де Лоренцо.
– Значит, тебе нужна крепкая стойка, а иначе тебя свалят с ног. Готовься к худшему. Твой отец – герой! Никто не затмит его, но, думаю, его наследник сможет это сделать!
Дрейк улыбнулся, и они начали отрабатывать все приёмы. Так продолжалось несколько месяцев, начиная с восхода солнца и заканчивая глубокой ночью. С каждым разом меч казался все легче, и Габриэль мог вытворять с ним такое, что, наверное, не мог сам Генри. Иногда они выбирались в город, купить чего-нибудь поесть или просто одежду. Однажды Габриэль нашёл удивительную одежду, которая показалась ему мистической или просто тёмной. Она была почти вся чёрного цвета. Небольшой сюртук, который можно было надеть на любую другую одежду, капюшон, плащ, вместе с капюшоном – всё это очень понравилось Габриэлю, так что он незамедлительно купил эти вещи. Приехав домой, он долго думал, как бы их улучшить. Порыскав на чердаке, он нашёл очень крепкие нити, но пока не знал, что с ними можно сделать. Надев это тёмное одеяние, Габриэль направился туда, где вырос, – в фамильное имение де Лоренцо. Дом ещё держался, однако там всё сгорело. Габриэль пока не знал, что искал. Наверное, просто хотел повидать в последний раз то место, где его связывала семья, некогда жившая в счастье и доброте. Де Лоренцо поднялся наверх и начал искать какие-нибудь украшения, чтобы отвезти их Элен, однако он задел за что-то острое и упал – это был меч, который всегда носил с собой Уберто. Он казался таким бесстрашным и в нём ощущался дух отца. Затем Габриэль вспомнил, что у папы был доспех, который он всегда надевал. Это было его талисманом и всегда приносило ему удачу. Габриэль, не задумываясь, начал поиски доспеха. После нескольких часов поисков он смог найти его в комнатах на чердаке. Тот был сожжён, но наполовину. На нём было много царапин, но этот доспех так и не потерял былую силу и прочность, а также искусные очертания, которое воссоздали мастера. Габриэль забрал с собой и его. Покидая дом, он в последний раз посмотрел на него и вспомнил былое величие, когда сам де Лоренцо был ещё совсем маленьким, но уже понимал, что в этом доме собирались знатные гости и проходили пышные вечера. Так, каждый вечер гости выпивали десяток бутылок шикарного вина. Но теперь это всё в прошлом…