В объятиях страстного, сексуального, потрясающего мужчины, своенравно шептал чувственный голос плоти. Ее бывший муж по сравнению с Джеком был лишь бледной тенью мужчины. Внешне Брюс выглядел весьма привлекательно, казался добродушным, но под этой наружностью скрывался человек, напрочь лишенный чувств, заботившийся только о себе и не питавший истинной страсти ни к чему, кроме своей работы.
Воспоминания придали Кэйле сил.
— Отпусти меня.
Джек неохотно отпустил ее.
— Кажется, это уже становится привычкой, — раздосадовано проворчал он. — Нас все время что-то прерывает.
— Это пора прекратить.
— Согласен, — пробормотал Джек. Черт, если бы не проклятый перелом, он бы затащил сейчас ее в постель и до рассвета занимался с ней любовью. — В следующий раз нам никто и ничто не помешает.
— Ты меня не понял. Поцелуи пора прекратить.
— Почему?
— Потому что.
Джек рассердился, заслышав надменные нотки в голосе Кэйлы.
— Я не трехлетний ребенок, чтобы выслушивать глупые ответы. Потому что что? Не потому ли, что тебе это весьма понравилось?
— Именно поэтому.
Ее честность сразила Джека.
— Так что тут плохого?
— Все. Мы стремимся к разному. Ты хочешь короткой постельной интрижки, а я…
— Ты хочешь меня.
Голубые глаза Кэйлы сверкнули.
— Ты не первый мужчина, которого я хочу.
— Я и не надеюсь. В конце концов, ты ведь была замужем и, наверное, что-то испытывала к этому парню.
— Я искренне любила его.
— И что же произошло? — Почему-то последние слова Кэйлы больно задели его.
— Он был популярен у женщин. Как и ты.
Джек едва не закричал, что нечего сравнивать его с бывшим мужем.
— Я просто совершила ошибку.
В ответ Джек притянул ее к себе, зажав между пальцами набухший сосок.
— Прекрати играть со мной, — заявила Кэйла.
Джек молча взял ее ладонь и прижал к застежке своих брюк.
— Неужели это так похоже на игру? Мадам, я здесь крайне серьезен.
Кэйла торопливо отдернула руку, с удивлением поняв, что вместо гнева испытывает соблазн продолжить любовную игру.
— Я уже говорила тебе что не поклонница однодневных постельных интрижек.
— Мне кажется, огонь не погаснет за одну ночь, — вкрадчиво прошептал искуситель. — Поверь мне, я в этом эксперт.
Он имел в виду свой опыт в сфере пожаротушения, Кэйла же поняла его превратно.
— Понятно, ты преуспел в вопросах страсти, имея столько женщин… А это не опасно для здоровья?
— Не так уж и много, — пробормотал Джек. — И я здоров, если ты хотела спросить об этом. В прошлом месяце сдавал полный анализ крови.
— Я вовсе не этим интересовалась…
— А что тут такого? Мир нынче не так уж безопасен.
— Неужели?
— Да, я приобрел немалый жизненный опыт. И я не такой, как твой бывший муж. — Последнюю фразу Джек почти прорычал.
— Он выглядел таким же беспечным.
Джек обиделся.
— Я веду вовсе не беззаботную жизнь.
— Поначалу мы были счастливы, — задумчиво проговорила Кэйла, игнорируя его обиду, — или мне это казалось. По крайней мере я чувствовала себя счастливой. Даже несмотря на то, что много работала и почти не видела Брюса.
— Почему?
— Брюс тогда еще учился в медицинском колледже. А я помогала ему материально.
— Ты что, содержала его?
— Он, конечно, получал стипендию, это тоже было неким подспорьем…
— Неким? Похоже, твой бывший — любитель пожить за чужой счет.
— Я поняла это, когда он уже получил диплом, после чего подал на развод. Брюс встретил женщину из богатой оук-брукской семьи. У нее оказалась как раз та родословная, о которой он мечтал. Поэтому и бросил меня.
— Неужели он бросил жену с ребенком ради какой-то богатенькой курочки из пригорода?
— Выходит, так, — сказала Кэйла, почувствовав, как к глазам подступают слезы.
— Если бы не ребенок в соседней комнате, я бы весьма красочно описал тебе, за какого ублюдка ты вышла когда-то замуж.
— Если бы не ребенок, у нас с тобой вообще бы не было этого разговора. Эшли — самое дорогое, что у меня есть, и я не позволю никому угрожать ее благополучию.
Взгляд Джека похолодел.
— Я не тебя имела в виду, — поспешно добавила Кэйла. — Я имела в виду, что связь с тобой дает Брюсу шанс, которого он так ждет, чтобы оформить опеку над Эшли.
— Он хочет попечительства?
— Да. Они с женой недавно узнали, что она не сможет забеременеть.
— Поэтому она хочет взять твою дочь? Он угрожал тебе?
— Брюс пока просто поделился своими планами.
— А что говорит твой адвокат? Любой суд мира вряд ли отдаст ребенка мужчине, который бросил его и жену. Эшли ведь была совсем маленькой, когда это произошло?
Кэйла кивнула.
— Ей было несколько месяцев. Брюс бесился, крики новорожденной мешали ему спокойно спать по ночам. Хирургу нужен хороший сон, без конца повторял он мне.
— А, значит, теперь он думает, что ребенок не доставит ему хлопот?
— Я не знаю, о чем он думает… Но уверена, что он ни перед чем не остановится, чтобы доказать суду, какая плохая жизнь ожидает Эшли с матерью-одиночкой. Поэтому сейчас я не могу заводить себе возлюбленного.
— И что ты думаешь делать? Оставаться затворницей, пока Эшли не стукнет восемнадцать? Ты страстная женщина, и тебе нужен мужчина…
Кэйла раздраженно перебила его:
— Если мне действительно нужен мужчина, это будет человек, готовый к…
— Продолжай же, — подбадривал Джек. — Готовый к чему?
— К обязательствам. Мужчина, которому нужно намного больше, нежели мимолетная постельная интрижка. А ты разве к этому стремишься?
Ответ на свой вопрос Кэйла прочла в его взгляде.
— Я абсолютно в этом не уверена.
— Я больше не верю в постоянство. Но если…
Дальше неважно. Кэйла больше не желала ничего слышать. Она ушла — к своей дочери и к своим обязательствам. Без него.
На следующее утро Джек проснулся со странным ощущением, что за ним кто-то наблюдает. Ему даже казалось, что на нем кто-то сидит.
Он открыл глаза и увидел, что на его постели сидит Эшли. Колени девочки прижали одеяло сбоку. Ребенок склонился над ним, уставившись в лицо.
Джек едва не подскочил от неожиданности. Слава Богу, что он сумел совладать с собой и не напугать ее.
— Я проверяла, не умер ли ты случайно. — Эшли указала пальчиком на грудь Джека. — Ты волосатый, как Хагс.
Джек смутился и натянул простыню до подбородка, чуть не спихнув Эшли с кровати.
— Хагс проголодался. Он хочет шоколада. Срочно.
— Но у меня нет шоколада.
— Ой-ой-ой, — пискнула Эшли.
— Что — ой-ой-ой? — подозрительно спросил Джек. Интересно, умеет ли она проситься в туалет? А вдруг девчонка намочит его постель только из-за того, что ей не дали шоколада?
— Мама идет. Будет ругаться.
— За что?
— Она не разрешила мне тебя будить. Но это не я, это Хагс. Привет, мамочка!
— Я сейчас покажу тебе привет! Кто разрешил будить Джека?
— У него уже были открыты глаза. Мам, у Джека нет шоколада.
— На завтрак будут оладьи. — Кэйла наклонилась, чтобы взять Эшли. Джек залюбовался ее грудью, мелькнувшей в широком вырезе футболки, которую он одолжил Кэйле на ночь.
Футболка была длиннее, чем ее обычные юбки. Но было что-то необыкновенно возбуждающее в том, что на ней была его одежда. Джеку вдруг захотелось увидеть ее обнаженной. А Кэйла тем временем с любопытством изучала комнату.
— Ищешь зеркальные потолки и круглую вибрирующую кровать? — пошутил Джек.
— Да нет, просто вижу, что в спальне ты поддерживаешь идеальный порядок.
— Я же говорил тебе, что я — не грязнуля.
Кэйла выглянула в окно, и Джек забеспокоился, что она уже собирается уходить.
— Думаю, вам следует еще немного подождать, пока дороги окончательно расчистят.