— Да, если только он не охотится за ней. Тогда фестиваль становится хорошим прикрытием … чтобы слиться с толпой. И мы даже не знаем, кого еще стоит искать.
— Все может быть вполне невинно, ну, по крайней мере, не опасно, — тяжело вздохнула Мэгги. — Если она занимается своим прошлым. Конечно, это зависит от того, что случилось тогда с ней.
— И я должен узнать это как можно скорей, — проговорил Наварро, не сводя взгляда с Эммы.
И, как обычно, Мэгги знала, что он имеет в виду.
— Секреты могут быть тяжелой ношей. Нейтан, не ставь Эмму в еще более сложное положение.
— И не собирался. Я даже не буду пытаться. Но если мы хотим найти Джесси, мне нужна вся возможная информация.
— Чтобы решить, занимается ли она своим прошлым или следит за убийцей?
— Возможны оба варианта. Думаю, нам нужно заехать в аптеку и узнать, говорила ли она с кем-то.
— Потом отчитайся, — сказала Мэгги. — Если я не смогу выйти с тобой на связь более часа, я вызываю подмогу. Понял?
— Понял. — Он завершил звонок и положил телефон обратно в чехол на поясе. И обратился уже к Эмме: — Полагаю, ты знаешь всех в аптеке?
Она кивнула.
— Я слышала все, что говорила твоя начальница, ну часть так точно. — Она взглянула на группу, заканчивающую свое выступление игрой на барабане, и проговорила: — Зачем Джесси переставлять машину? Если она все время передвигалась пешком? Аптека всего в нескольких кварталах от гостиницы.
— Не знаю, — ответил Наварро, покачав головой. — Давай спросим.
Как обычно при таких открытых мероприятиях по улицам в разных направлениях двигалась толпа, поэтому им потребовалось некоторое время, чтобы влиться в подходящий им поток. Эмма поздоровалась с несколькими жителями, но они не останавливались для знакомства, хотя она прекрасно видела любопытные взгляды на их переплетенные руки.
Но сейчас ее волновала куда более серьезная вещь, нежели репутация. И когда они столкнулись с Дэном Мэйтлендом, она немедля поинтересовалась:
— Привет, ты видел Джесси?
Он поедал хот-дог и, вытерев губы салфеткой, ответил:
— Видел ее утром. Мы несколько минут поговорили. А что?
— Мы ищем ее, — ответила Эмма без дальнейших объяснений. Она заметила, как взгляд Дэна упал на их сплетенные руки, и задалась вопросом, последуют ли комментарии. Иногда они с Дэном встречались, но скорей как друзья.
Но он лишь ответил:
— Да в такой толпе и Папу Римского потеряешь. Но я посмотрю. Если увижу ее, передам, что ты ищешь ее.
— Спасибо.
— Я видел, как они разговаривали, — сказал Наварро, когда они продолжили идти. — Они оба не выглядели довольными.
— Знаю. Я тоже их видела. Но еще я видела, как она говорит с тремя другими мужчинами, и я, конечно, могу ошибаться, но ни один разговор не был приятным.
— С кем она говорила?
Эмме даже не пришлось задумываться над ответом: она была настолько сосредоточена на Джесси, что образ сестры прямо горел в ее мозгу.
— С нашим кузеном Виктором. С Сэмом Конвеем — он владеет и управляет газетой «Дэйли Лэджер». С Питером Троем — местный плохиш из старшей школы, а сейчас он просто алкоголик. Еще я видела, как она разговаривала с Нелли Холт.
— Кто это?
— Не очень близкая подруга со школы, хотя скорее моя, нежели Джесси. Мы с ней одного возраста. Нелли пишет истории для «Лэджера». И встречается с Виктором.
Даже во всем окружающем шуме Наварро уловил странную нотку в голосе Эммы:
— Я ощутил… и слышал… если верить сплетням, между тобой и Виктором какое-то напряжение. Полагаю, это не имеет никакого отношения к тому, что он встречается с твоей подругой?
— Конечно, нет. Нелли — большая девочка, и она знает, что делает.
— А еще местные говорят, что Виктор хочет купить землю, которую ты продавать не желаешь, и это рождает напряжение.
Эмма, нахмурившись, смотрела на него, когда они остановились, пропуская толпу, перекрывшую дорогу.
— Да ты в курсе всех дел? Я знаю, что наше сарафанное радио — лучшее, но не думала, что так много людей интересуется, получит ли Вик желаемое или выиграю я. Но ведь дело не только в слухах, ты уловил что-то еще?
— Нет, — признался он. — Я улавливал какие-то отрывки. Но не верю, что напряжение между вами из-за земли. Или, по крайней мере, главная причина не в этом. Все дело в произошедшем с Джесси?
— Мы не можем обсуждать это прямо здесь, — сказала Эмма, двигаясь в сторону аптеки.
Наварро подавил вздох и проговорил:
— Значит, Джесси беседует с людьми из прошлого. С определенными людьми.
— Похоже на то. Вероятно, она знала, что сегодня увидит всех, кого хочет, поговорит с ними. И все это будет выглядеть обыденно. Более или менее.