— Да, ты хорошенько попортил ее. Следующий будет…
Раздался странный булькающий звук, а затем дьявол проговорил:
— Никто больше ее не тронет. Ясно?
Кашель, и следом:
— Да-да, конечно, без проблем. Мужик, ты все равно ее слишком попортил для кого-то еще.
— Просто убирайтесь. Оба убирайтесь отсюда.
Она слышала звуки, шаги, затем дверь открылась и закрылась.
Она снова почувствовала горячее дыхание на своем лице. Но глаза ее были крепко закрыты, она пыталась стать кем-то другим.
— Ни слова, сучка. Поняла? Ни слова никому, или сегодняшний день покажется тебе отдыхом на пляже.
Она, видимо, простонала в ответ, не могла сказать точно. Но кислое дыхание отдалилось, послышались шаги, и дверь вновь открылась и закрылась.
Она не знала, как долго пролежала, пытаясь восстановить дыхание. Ее лицо горело, но она не могла вспомнить, когда он ударил ее. Может, это был он. Или кто-то другой.
Становилось тяжелей вспоминать детали.
Ей было больно везде. И так больно внутри.
Спустя долгое время она подползла к краю кровати. Дышать было тяжелей при движении, но она заставляла себя двигаться. Она хотела убраться отсюда. Хотела попасть домой.
Она хотела забыть все случившееся.
Хотела стать кем-то другим.
Спальня была ей незнакома, дверь в ванную оказалась приоткрыта. Каким-то образом она сумела встать с кровати и, покачиваясь, вошла внутрь, где ярко горел свет. Она зажмурилась, избегая смотреть в зеркало, и подошла к раковине, спотыкаясь на слабых, трясущихся ногах..
Она включила воду и наклонилась к струе, снова задохнувшись из-за резкой боли. Она сложила руки и брызнула водой в лицо. Больно. Пальцы ощутили, насколько отекшими были глаза, она чувствовала опухоль на челюсти и боль в носу.
Она медленно выпрямилась, и снова от боли в груди перехватило дыхание. Она посмотрела в зеркало.
Там она увидела напуганное лицо Джесси, которая смотрела на нее, и услышала шепот сестры:
— О боже мой, Эмма…
Джесси стояла позади нее в дверном проеме, поняла Эмма.
И затем она посмотрела на свое отражение. В ее разуме и душе что-то перевернулось с мучительным скрежетом. Оба ее глаза были практически закрыты, наливаясь синяками и отеками. Ее нос, очевидно, был сломан, губы опухли, нижняя прокушена в двух местах. Ее нижняя челюсть опухла и наливалась синевой.
На ее ключице виднелась отметина от укуса. И выше на левой груди…
И тогда сознание Эммы Рейберн решило не помнить.
Наварро рывком сел в постели, едва ли понимая, что в окна номера пробиваются лучи рассвета. Очень долгое мгновение он вообще не мог дышать, а когда наконец сумел вдохнуть, произошло это с резким звуком.
Он откинул покрывало и встал с кровати, быстро одеваясь. Он вышел из номера, даже не взяв ключ, намереваясь дойти до Эммы как можно быстрей.
В гостинице горел ночной свет — несколько слабых ламп, включенных в номерах, куда еще не добрался рассвет. Стояла тишина.
Он поднимался по лестнице, переступая через ступеньки, и, добравшись до семейного этажа, увидел открытую дверь и бледную, мрачную Эмму, стоявшую в проеме. Она была закутана в длинный толстый халат и, увидев гостя, молча развернулась и прошла в гостиную.
Лампы освещали комнату. Она села на диван, и ее маленькая собака немедленно запрыгнула рядом и свернулась рядом с тихим скулением.
Как бы того ни хотелось, Наварро не осмеливался коснуться ее. Только не теперь. Он опустился на ближайший стул, где бы он мог наблюдать за ее лицом и быть так близко, как только она сможет вытерпеть. Она начала гладить собаку, не сводя с нее взгляда.
— Ты знаешь, — сказала Эмма, ее голос звучал удивительно ровно. — Ты… Это был сон?
— Да, — ответил он.
— Весь сон? — она тяжело сглотнула.
— Думаю, да.
Странная улыбка изогнула ее губы.
— Каждое лето. Каждое лето я притворяюсь кем-то другим. И я никогда не знала, почему. Даже когда ты спросил меня, у меня не было нормального ответа. Я просто знала… Я должна уезжать отсюда и быть кем-то другим. А потом я упала и ударилась головой, начав видеть… ужасные вещи. И встретила тебя в Сент-Луисе. И тогда я… больше не захотела кем-то быть. Даже летом.
— Все будет хорошо, Эмма. Ты будешь в порядке. Ты можешь справиться с этим.
— Я не помню, — сказала Эмма. — Ничего из этого. Даже когда Джесси вернулась, когда мы говорили о той ночи, я не помнила, что все это случилось со мной, а не с ней. — Она первый раз посмотрела на Наварро, действительно озадаченная. — Как я могу не помнить?
— Разум сам защищает себя, — проговорил он. — И очень хорошо.