Выбрать главу

Здесь нет даже речи специально о ритуальных убийствах: предписывается осуждать только на законном основании; однако, еврейским авторам цитируемой книги этого достаточно, чтобы написать в указателе имен: «Иннокентий IV, папа римский, стр. 381; булла, осуждающая обвинение в ритуальном убийстве».

В средние века римские папы осуждали погромы и репрессии против евреев по одному только подозрению в ритуальных убийствах – наличие которых было широко известно во всей Европе, – требуя, чтобы сначала было проведено судебное разбирательство и вина евреев установлена в законном порядке. Еврейство же упорно истолковывало (и истолковывает по сей день) эти папские указания и христианских государей, как запрещение вообще возбуждать подобные дела, поскольку такого, якобы, "быть не может" – точка зрения, навязанная еврейской пропагандой всей современной справочной литературе

Советский "исследователь" А. Тагер ("Царская Россия и дело Бейлиса", Москва, 1934) не стесняется даже инсинуировать, будто русское правительство воспрепятствовало присылке из Ватикана заверенных копий этой буллы, якобы запрещавшей возбуждение дел о ритуальных убийствах. Между тем опубликованная тем же Тагером в "Красном Архиве" переписка русского посланника при Ватикане Нелидова с министром иностранных дел Сазоновым опровергает эту ложь. Но это не помешало Тагеру, полагавшему, что "Красный Архив" прочтут лишь немногие, утверждать в книге: «Этот эпизод с Ватиканом лишний раз подтверждает, насколько создание дела Бейлиса было делом не одного какого-то ведомства, а общим делом всего правительства в целом, пользовавшимся одобрением царя с самого начала и до... конца». – И.Г.

Ложь Тагера не моргнув глазом повторяет его современный последователь С. Резник, творчески развивая эту инсинуацию: «Неожиданное вмешательство в это грязное дело министра иностранных дел могло произойти только по прямому требованию императора» (Растление ненавистью. М.–Иерусалим, 2001. С. 153).

Во время предварительного следствия "Комитетом защиты Бейлиса" в числе книг и брошюр, опровергающих так называемый "кровавый навет" (см. с. 201), в декабре 1911 г. в одной из киевских типографий Марголин заказал напечатать брошюру (ЦГИАУ. Ф. 317. Оп. 1. Д. 5483. Л. 7.): "Папские буллы о кровавом навете" (перевод с немецкого) тиражом 4000 экземпляров, которая затем была распространена «в значительном количестве, путем безплатной рассылки местным жителям, а в том числе и лицам, служащим в местных судебных установлениях» (ЦГИАУ. Ф. 317. Оп. 1. Д. 5483. Л. 2-3). Перевод брошюры был сделан очень небрежно с множеством грубых ошибок и с полной неосведомленностью в гражданской и церковной истории. – Ред.

(обратно)

168

Учитывая сказанное ранее, видимо, в "Отчете" ответ передан неточно. Ибо в отдельном издании экспертизы Пранайтиса стоит:

После разрушения Иерусалимского Храма, у евреев остался только один вид жертв – избиение неевреев, в том числе и Христиан. «Нет у нас иной жертвы, кроме той, которая состоит в устранении нечистой стороны» (Зогар III, 227, в). «Козел, которого посылали в день очищения Азазелю, – доказательство того, что все мы обязаны сживать со света клипот» (Микдаш Мелех к стр. 32, а, Зогара). «Осел это ам гаарец. Во искупление его, приносили в жертву агнца, т.е. разсеянную овцу Израиля (иначе говоря, обращали его в иудейство). А если он не захочет, то он подобен тому, (о ком произнесено) «народ жестковыйный». Ведь их надо вычеркивать из книги живота; ибо про них сказано: «погрешивший против Меня будет изъят Мною из книги»(Зогар II, 43, г). «Каждый еврей повинен освободить святой народ, который в пятом тысячелетии (от сотворения мира) попал под власть скорлуп (клипот) и безбожных акумов, да истребится их имя!.. А если бы кто нибудь спросил, чем я могу ему помочь, то Он (Бог) говорит: ты должен истреблять память об Амалеке; ибо Небесная Царица (Матрунита) не будет удовлетворена, доколе ты не отмстишь Амалеку, истребляя гоев и их детей…». Так говорит премудрый рабби Израил Яфе в том же Сефир Ор Эсроэль, 38, в. Убийцам неевреев, а следовательно, и христиан, отведено высшее место в Раю. «В четвертом дворце Рая помещаются все те, которые оплакивали Сион и Иерусалим, равно как и все, истреблявшие остатки народов идолопоклонников. Пурпуром отличаются и отмечаются те истребители остальных народов-идолопоклонников» (Зогар I, 38, в и 39, а). По поводу этой цитаты возражают, что в ней речь идет не об убийцах идолопоклонников, а об убитых евреях, обрызганных кровью, как пурпуром. Но в Амстердамском издании Зогара, в обоих местах текста, стоит слово «кетоле», что значит – убийцы. А дабы из убийцы сделать убитого, надо было бы поставить здесь вместо вав букву иод и лишь тогда читать, извращая текст, «кетиле» – убитые. С другой стороны, дабы не осталось сомнения, как понимать «пурпур», сделано нарочитое к этому слову примечание ясным термином – «лебуш никбад» – одежда почести. Во дни рабби Иосси, засели в горах евреи-разбойники вместе с разбойниками «народов земли». Когда им попадался кто-либо, спрашивали: как тебя зовут? Если он оказывался иудеем, отпускали его – если же оказывался инородцем, убивали. И сказал рабби Иосси: «за все это узрели они счастье будущего века» (Зогар I, 118, а). ("Тайна крови" у евреев. Экспертиза И.Б. Пранайтиса.CПб. 1913. С. 20. Этот же текст приведен в книге Г. Замысловского "Убийство Андрюши Ющинского". С. 335). – Ред.

(обратно)