Выбрать главу

— Эрк… — он понял, что вид перед ним движется, а затем его затылок улёгся на что-то мягкое. Посмотрев наверх он увидел звёзды, две луны... И её глаза.

— Маслом запачкаешься.

— Я не против. Всё равно скоро надо было стирать одежду, а сама я могу ванну принять.

— Правда?

— Она самая. — она положила его голову себе на колени. Приблизившись, она поглаживала его по шлему и насвистывала: — Давай просто подумаем. Насладимся моментом.

— Насладимся моментом, а?..

— Именно. У нас есть время всего мира.

Он вдруг почувствовал странную лёгкость, будто бы туго натянутая струна вдруг расслабилась. Закрыв глаза он знал, что она всё ещё смотрит на него, хоть и не мог этого увидеть. Так же как и она знала, что он смотрит на неё, хоть его лицо и было скрыто под шлемом.

Этой ночью на ужин было рагу.

§

Почти целый месяц, один ленивый денёк следовал за другим.

В это время, где-то там битва между авантюристами и злыми духами разгоралась не на шутку…

А затем, вдруг, она закончилась.

Поговаривали, что один-единственный новичок, ведомый легендарным мечом, к концу их приключения убил короля демонов. Совсем ещё зелёный... та молодая девушка76, и как только это случилось ...сразу же стала шестнадцатым авантюристом Платинового ранга за всю историю.

В Столице было объявлено великое торжество, и даже живущий за пределами города Убийца Гоблинов смог увидеть некоторые празднования.

Не то чтобы это имело к нему хоть какое-то отношение.

Его интересовали лишь погода, животные, урожай и окружающие его люди. Время шло крайне неспешно. Дни напоминали послеобеденный сон.

Но всё обязательно заканчивается... Чаще всего, даже слишком быстро.

Конец этой идиллии положили омерзительные чёрные пятна на пропитанных росой утренних пастбищах. Следы грязи и экскрементов по всем полям, их ни с чем нельзя было спутать: маленькие следы.

Глава 11. Группа авантюристов

— Мне надо бежать? Что? — стоящую на кухне и готовящую завтрак девушку — Пастушку — ошарашили эти слова. — Зачем?

— Я нашёл следы.

Она понимала, пусть и смутно, что это значит. Некто, кому в голову не пришло мысли получше, мог предположить, что это были детские следы или какая-то уловка фей.

Это были маленькие следы голых ног, покрытых грязью и экскрементами. Ноги тех, кто без зазрения совести вытоптал траву на пастбище.

Она знала. Она всецело доверяла его знаниям о том, кто это был. Они оба понимали, что этот момент всё же наступил... однако им так сильно хотелось, чтобы всего этого не было.

— Гоблины.

Он... Убийца Гоблинов ...всегда разбирался с гоблинами. Он стоял перед столом с накрытым завтраком, в своей броне и шлеме. Это было довольно странно, но он каждый день делал практически то же самое.

А вот что он «не» делал каждый день, так это не бросал свой обход вокруг фермы, не приходил и не говорил ей, что она должна спасаться бегством.

Она прекратила готовить и посмотрела на свои руки. Что она должна сказать? Она пыталась подобрать правильные слова.

— Но… Ты ведь сможешь остановить их, не так ли? — она хотела услышать от него в ответ что-нибудь нормальное.

«Да» или «Я смогу», или же «Такова моя цель».

Ей нужно было услышать этот спокойный тон.

— Нет, — сказал он, — не смогу, — его голос звучал так слабо. Он будто бы выдавливал из себя эти слова.

«Что?» — выражение замешательства и удивления покинуло её губы. Она неожиданно развернулась и увидела, как он слегка двигался, будто бы он трясся.

— В пещере я могу сразиться с сотней гоблинов и победить. Каким-то образом.

Он что, боялся?

Он?

Глаза Пастушки расширились от удивления.

Их ферма была окружена забором, каменной стеной, барьерами, которые он сам же и возвёл. Также тут было установлено несколько ловушек для поимки вторгнувшихся сюда животных.

Эта защита была далеко не идеальной. Но она знала, что он сделал всё, чтобы защитить их.

Пока она смотрела на него, он один раз кинул взгляд в пол, будто бы сомневаясь, но с другой стороны, он смотрел ей прямо в глаза. По крайней мере он пытался это сделать.

— Наш враг — лорд, — коротко сказал он.

Там было десять различных цепочек следов. У орды, которая может решиться атаковать столь хорошо защищённое строение... а потом выслать десять гоблинов для разведки местности ...должен быть лидер. Возможно хоб или шаман, но нет. С такими масштабами это явно был…

Гоблин лорд.

Некто, не разбирающийся в ситуации мог бы усмехнуться над этой идеей. Но «он» разбирался. Он прекрасно знал, что всё это означало. Скорее всего, эта орда насчитывала порядком ста голов. Если разведчики уже побывали здесь, сами они нападут сегодня, самое позднее — завтра. Не было времени просить помощи у градоправителей или государства. А даже если бы и было... простые гоблины не заставили бы дворян забеспокоиться хоть на секунду.

Убийца Гоблинов знал всё это. Знала и Пастушка.

Потому что то же самое случилось и десять лет назад.

— Орда гоблинов?..

Сотня или даже больше порочных, злобных созданий идут за ними?

— У меня не Платиновый ранг… Я не герой.

У них нет численной поддержки.

У них нет необходимой силы.

А это значит…

— Я не смогу.

Вот почему.

«Тебе надо бежать».

«Сейчас, пока ещё есть время».

Пастушка встала прямо перед ним. Она смотрела внутрь его шлема. Когда она убедилась, что ему больше нечего сказать, она пробормотала:

— Ну ладно.

— Ты решила?

— Да.

Она сделала глубокий вдох и выдох. В её сердце было всего три фразы, три фразы, для произнесения которых ей нужна была недюжинная храбрость.

— ...Прости.

Теперь, когда она сказала первую из них, с остальными будет полегче.

— Я не уйду, — она заставила свою сжавшуюся челюсть превратиться в улыбку. Она не даст ему спросить почему. Он знал почему. — Потому что ты собираешься остаться, не так ли?

Он ничего не сказал.

— Видишь? Так я и знала. Стоит припереть тебя к стенке, и ты сразу замолкаешь. Ты всегда был таким.

— Они не просто убьют тебя.

— Ага. Я знаю, — сказала она нарушая спокойствие.

От его голоса веяло льдом. Он пытался оставаться спокойным даже сильнее чем она.

— Я видел это.

— ...Я знаю.

Она прекрасно понимала, о чём он. Зачем он боролся, зачем продолжал сражаться. Она знала всё это.

— Однажды эту орду выгонят отсюда, — сказал он, будто бы ведя разговор с ребёнком. — Но я не думаю, что тебя спасут. Если тебе удастся прожить так долго, твой дух будет уничтожен.

Намерение в его словах... его попытка этими словами донести смысл «Я не смогу спасти тебя» ...была настолько очевидной, что она почти засмеялась.

Конечно, не то чтобы он был неправ. Он был прав, и всё же…

— Я сказала нет.

Несмотря на обстоятельства, она была рада знать, что он так о ней беспокоится. И она беспокоилась о нём. Она должна заставить его понять это.

— Я не хочу, что бы это случилось вновь, — эти слова вышли с полного её согласия. — Тогда у тебя больше не будет дома, в который можно вернуться…

И в сердцах добавила — или «у меня».

У неё больше не было места, которое она могла бы назвать домом. Прошло уже десять лет, а она так и не была уверена, может ли она называть это место своим домом.

Он сдержанно смотрел на неё, не произнося ни слова. Откуда-то из тёмных глубин своего шлема он смотрел на неё. От его взгляда она почувствовала, как в ней неожиданно начало полыхать смущение. Она отвернулась и покраснела; она смотрела прямо в пол. Хоть она и упрекала себя за такую глупость, слова продолжали выходить, пытаясь найти хоть какое-то оправдание.

вернуться

76

Red: Я знаю, что это довольно косячный момент, но автор хотел соранить половую интригу, а на япе и инглише это было сделать легко. У нас нет. Простите.