Выбрать главу

Мистер Агаси лепетал в панике, одна нога соскользнула с края башни. Бездна открылась под ним, все искажалось перед его глазами, земля мерцала, словно была водой. Как-то он нащупал ногой крышу. А в это время убийца следил за его тщетными попытками выжить, наслаждаясь, как ребенок, мучающий паука.

— Бывали парашютисты, что выживали после падения с нераскрывшимся парашютом, — сказал мистер Грей, попытался улыбнуться, но это было похоже на оскал акулы. — Но, как я понимаю, земля была очень мягкой. Не думаю, что бетонный тротуар такой.

Мистер Агами поднял дрожащие ладони.

— Ладно, — прохрипел он. — Я назову имена. Элиас Боргораз. Нир Леви, Бени…

— Другое дело, мистер Ага… — телефон мистера Грея завибрировал в кармане. — Погодите, — с висящим на краю мужчиной мистер Грей нажал по беспроводному наушнику, чтобы ответить. После шума раздался голос:

— Где вы?

— Израиль, — ответил мистер Грей.

— Вы нужны в России.

Мистер Грей чуть нахмурился.

— Я посреди переговоров.

— Это подождет, — сказал звонящий. — Нужно, чтобы вы позаботились о Викторе Малкове.

— Когда?

— Немедленно. Бросайте все.

— Как скажете, — сказал мистер Грей, отпуская галстук и направляясь к лестнице.

Смятение и ужас вспыхнули на лице мистера Агаси, а потом он пропал из виду.

Когда мистер Грей вышел пару минут спустя из Моше Авив и поймал такси, толпа собиралась у раздавленного тела на тротуаре.

ГЛАВА 13:

— Удалось поспать в самолете? — спросил Коннор, потирая глаза и зевая.

— Почти нет, — проворчал Джейсон, они стояли в очереди в аэропорту Шереметьево. Казалось, паспорта иностранцев проверяли вечность, очередь растянулась по серому полу, извиваясь. Порой она двигалась на пару шагов, а потом снова замирала.

Коннор посмотрел на часы: полшестого утра. Они приземлились час назад, но им еще нужно было забрать вещи.

— Через полчаса нам уже нужно встретиться с Малковым.

— Мы ничего не можем поделать, — пробормотал Джейсон.

Коннор вздохнул, настроение Джейсона угнетало. Он написал Шарли, чтобы она знала, что они долетели, но их задерживали здесь. Хотя тогда было всего полчетвертого, Шарли ответила почти мгновенно:

«Клиенту сообщим. Береги себя. Ш. х»

Коннор улыбнулся. Потому Шарли была лидером команды, потому он так ею восхищался. Она быстро отвечала, быстро решала любые проблемы, маленькие или большие. Он вернул телефон в карман и повернулся к Джейсону.

— Так ты помирился с Линг перед отъездом?

Джейсон нахмурился.

— Не твое дело.

— Я просто спросил.

— Молчи. Нас с Линг больше нет.

— Что? Почему? Вы же были вместе все время…

— Это не твое дело!

Коннор замолчал, они стояли в тишине. Коннор не мог поверить, что Линг и Джейсон расстались. Конечно, Джейсон был таким резким. Они были парой раньше, чем Коннор пришел в организацию. Он только надеялся, что с Линг все в порядке. Она была крепкой, но он знал, что ей нравился Джейсон. Как не повезло. Пока Джейсон был на миссии, они никак не могли помириться. Коннор посмотрел на ужасное выражение лица Джейсона и понадеялся, что расставание не помешает ему выполнять работу.

После еще пятнадцати минут очередь едва подвинулась. А потом служащий пошел сквозь ряды людей. Одетый в серо-голубую форму с тремя золотыми полосками на плече и в фуражке с красным ободком, надвинутой на лоб, он выглядел как строгий военный. Его пронзающий взгляд скользил по сонным прибывшим, сверяя каждое лицо с кусочком бумаги в руке. Он увидел Коннора и Джейсона и тут же направился к ним.

Коннор ткнул Джейсона локтем. Сверив дважды их лица с бумажкой, офицер спросил с сильным акцентом:

— Коннор Ривз? Джейсон Кинг?

Они кивнули.

— Пойдем со мной, — сказал офицер, развернувшись. В их наушниках тут же прозвучал перевод.

Коннор неуверенно посмотрел на Джейсона. Но после вопля:

— Ну же! — от офицера они тут же забрали рюкзаки и пошли. Очередь расступилась, почти боязно, пока они втроем шли к другому концу зала.

— Куда мы идем? — спросил Джейсон у офицера.

Мужчина шагал и ничего не отвечал.

— Какие-то проблемы? — спросил Коннор.

Но офицер все еще молчал, он остановился у двери, ввел код, а потом провел по пустому коридору в комнату без окон. Коннор вошел в нее, и ему стало не по себе. Лампы над головой горели слишком ярко. Бежевая краска на стенах отваливалась. А в центре потертого ковра было зловещее темное пятно. Из мебели здесь были только ряд пластиковых коричневых стульев, прикованных к полу, комнату разделяло пополам стекло со стойкой. Это место не было похоже на приветственную приемную. Это была комната для задержанных.