- Они не перекованные, - решил я. - Стоят вместе слишком по-дружески. Если бы они были перекованы, то немедленно бы занялись поисками того, что им нужно: еды, напитков или тепла. Они колеблются, не желая показаться незваными гостями, и им не по себе от того, что они не знакомы с нашими обычаями. Поэтому они точно не перекованные, тем не было бы дела до подобных тонкостей.
Я внезапно осознал, что мои попытки проанализировать их звучат слишком похоже на помощника убийцы Чейда. Они были гостями, а не объектами разработки. Я прокашлялся.
- Не знаю, откуда они пришли. Ревел сказал мне, что они появились у двери как музыканты на праздник. Или, может быть, как акробаты.
Уэб все еще смотрел на них.
- Ни те, ни другие, - сказал он решительно. Любопытство появилось в его голосе, когда он заявил: - Ну так давай поговорим с ними и выясним, кто они такие и что из себя представляют.
Я наблюдал, как эта троица совещается между собой: женщина и более молодой из мужчин коротко кивнули, соглашаясь со словами высокого. Затем они резко, будто были пастушьими собаками, получившими приказ вернуть овец в стадо, отошли от него и целенаправленно двинулись через толпу. Женщина держала руку у бедра, будто пытаясь нащупать меч, которого там не было. Они вертели головами, а глаза обшаривали комнату по пути. Что-то ищут? Нет, кого-то. Женщина привстала на цыпочки, пытаясь посмотреть над головами собравшихся посмотреть на смену музыкантов людей. Их вожак потихоньку отступил назад к двери. Пытается ли он прикрыть их пути к отступлению после набега? Или у меня разыгралось воображение?
- На кого они охотятся? - услышал я свой тихий вопрос.
Уэб не ответил. Он уже начал перемещаться по направлению к ним. Но когда он отвернулся от меня, раздалась барабанная дробь, сопровождаемая громкими голосами и трелью труб, и танцоры опять хлынули на площадку для танцев. Пары кружились и отплясывали как волчки под живой мотив, загородив нам путь и обзор. Я положил руку на широкое плечо Уэба, оттаскивая его от опасности быть затоптанным танцующими.
- Обойдем вокруг, - сказал я ему и пошел впереди, показывая дорогу. Но и тот путь изобиловал множеством задержек, так как нужно было поздороваться с гостями, а избежать разговора, не показавшись при этом грубым, было практически невозможно. Уэб, как всегда быстро увлекающийся и словоохотливый, казалось, уже потерял интерес к странным незнакомцам. Он полностью концентрировал свое внимание на каждом человеке, которому его представляли, и очаровывал их просто проявляя заинтересованность тем, кем они являлись, чем занимались и хорошо ли они проводят время сегодня. Я осматривал зал, но больше не мог обнаружить чужестранцев.
Они не грелись у камина, когда мы проходили мимо него, и я не видел их возле еды и напитков или среди танцующих, или наблюдающими за праздником со скамеек. Когда музыка закончилась и волна танцующих схлынула, я решительно извинился и ушел от беседующих Уэба и леди Эссенс, чтобы пройти вдоль зала к месту, где я их видел в последний раз. Сейчас я был уверен, что они не музыканты, и это место было выбрано ими не случайно. Я старался не дать своим подозрениям одолеть меня, так как полученное мною в детстве образование не всегда было применимо к социально-бытовым ситуациям.
Я не смог найти ни одного из них. Я понапрасну выскользнул из Большого зала в ответвляющийся от него тихий коридор и искал их. Исчезли. Я сделал вдох и решительно избавился от любопытства. Без сомнения, они были где-то в Ивовом лесу, пытаясь переодеться в сухое, либо пили вино, или, вероятно, просто затерялись в толпе танцующих. Я их еще увижу. А сейчас я был хозяином этого собрания, да и Молли оставалась одна слишком долго. Мне нужно было встретить гостей, потанцевать с моей прелестной женой и насладиться отличным праздником. Если они были музыкантами или акробатами, то они еще объявятся, так как однозначно постараются завоевать расположение либо получить щедрое пожертвование от собравшихся гостей. Также была вероятность, что они искали именно меня, так как я являлся обладателем кошелька, из которого платились деньги за развлечения, и если бы я подождал, то они сами бы подошли ко мне. Да даже если они попрошайки или путники, то им рады здесь. Почему я всегда должен видеть угрозу своим любимым?
И я снова погрузился в водоворот веселья, танцевал с Молли, пригласил Неттл на жигу, но Риддл обошел меня, оторвал Хирса от подсчета того, из скольких медовых пирожных он сможет построить башню на одной тарелке, развлекая хорошенькую служанку Ивового леса, дал себе волю в поедании имбирного печенья и наконец был пойман Уэбом рядом с бочкой эля. Он наполнил кружку после меня, а потом подтолкнул нас в сторону скамьи рядом с камином. Я поискал Молли, но они с Неттл совещались, склонив друг к другу головы, и пока я смотрел, дружно двинулись к Пешенс, чтобы разбудить ее, поднять из кресла, в котором она задремала, и проводить в ее покои.