Выбрать главу

— В чем дело, мисс Дорт? Ведь вы знаете, что мы открываемся в десять?

— Доктор Томпсон? — Вилл Джентри поднял из кресла грузное тело и подошел к нему.

— Да, а вы кто?

— Полиция, — спокойно ответил Джентри. — Я из Майами, и Бич не моя территория, но со мной шеф Пэйнтер.

— Полиция, — повторил Томпсон без всякого удивления. — Понятно. Пожалуйста, отнесите саквояж в кабинет и подождите там, — обратился он к девушке. Когда сестра вышла, он закрыл дверь и холодно спросил. — Могу я узнать причину вашего визита?

— Сначала я хотел бы задать вам пару вопросов. — Джентри показал на Шэйна. — Видели его раньше?

Из-за очков в роговой оправе глаза доктора внимательно рассматривали Шэйна.

— Нет, насколько помню, никогда не видел.

— Это не вы час назад ударили его, застав роющимся в ваших документах? — вмешался Пэйнтер.

— Роющимся в моих документах? Час назад? Я не понимаю…

— Где вы были? — спросил Джентри. — Почему вы так долго отсутствовали?

— Гонялся за призраком, — сердито ответил Томпсон. — Если бы я поймал болвана, который сыграл со мной такую штуку, я бы свернул ему шею. Я два часа пытался найти несуществующий Гиацинтовый остров. Вы когда-нибудь слышали о нем?

Все трое покачали головами, но Пэйнтер сказал:

— Это не значит, что он не существует. Никто точно не знает все эти маленькие островки. Из-за работ в заливе они растут, как грибы.

— Я тоже так думал, когда начинал поиски, — сказал Томпсон. — Но Гиацинтового острова нет. — Он внезапно спросил. — Вы еще не объяснили, почему вы здесь!

— Сейчас я больше нуждаюсь в объяснениях, — сказал Джентри. — Расскажите, что случилось.

— Около пяти зазвонил телефон. Я только заснул после предыдущего звонка. Возбужденный мужской голос торопливо сказал, что на Гиацинтовом острове произошла авария, и два человека умирают. Он попросил меня побыстрее приехать и повесил трубку. Кажется, он знал меня, и голос показался мне знакомым, хотя я так и не вспомнил его. Он не дал мне времени задать ни одного вопроса, — доктор пожал широкими плечами. — Что мне еще оставалось делать? Я думал, легко сумею найти этот остров, но, черт возьми, в заливе нет такого острова.

— Вы уверены, что это было в пять часов, доктор?

— Одеваясь, я посмотрел на часы — было пять минут шестого.

— Ты ушел из «Клэйрмаунт Эппартаментс» в полшестого, — сказал Джентри Шэйну. — Сколько времени ты добирался сюда?

При слове «Клэйрмаунт» Шэйн, не спускавший глаз с Томпсона, заметил, как тот слегка вздрогнул.

— Не более пятнадцати минут, — с готовностью ответил Шэйн и спросил доктора: — Вы всегда оставляете свой черный ход открытым настежь?

— Конечно, нет. Я вышел через парадную дверь.

— Вы были у Артура Девлина сегодня ночью? — громко спросил Джентри.

На лице Томпсона мелькнул испуг. Положив руки на колени, он спокойно ответил:

— Да, я был у Артура около двух часов. Это он послал вас сюда?

— Здесь мы задаем вопросы! — рявкнул Пэйнтер. — Зачем Девлин звонил вам?

— Спросите его самого.

Пока Пэйнтер задавал вопрос, Джентри уселся.

— Нам нужна правда, — сказал он.

Доктор Томпсон глубоко вздохнул и произнес:

— Я не собираюсь обсуждать с вами моего пациента.

— Так Девлин ваш пациент?

— Да. И мой друг.

— Он вам рассказал, почему раньше времени вернулся из отпуска?

— Нет, — ледяным тоном ответил Томпсон.

— Он вам сказал, что ночью он убил человека?

Томпсон на мгновение закрыл глаза. Затем, широко открыв их, сказал:

— Если вы представите мне показания Артура Девлина, я смогу все объяснить. В противном случае я ничего не расскажу о нашем ночном разговоре.

Вытянув длинные ноги, Шэйн поудобнее устроился в кресле. Он с восхищением наблюдал за Томпсоном. Доктор не знает, арестован ли Девлин и, если арестован, что он рассказал полиции. Томпсон не дурак, это ясно.

— Вы знаете, что такое соучастие в убийстве? — рявкнул Пэйнтер. — Может быть, несколько дней в тюрьме отрезвят вас?

— Врач несет ответственность перед своим пациентом, — вежливо ответил Томпсон. — Не думаю, что вы долго продержите меня в тюрьме.

— Даже если пациент убийца? — спросил Джентри.

— Девлин — убийца?

— Похоже на то, — ответил Вилл Джентри. — Мы нашли его отпечатки в комнате, где сегодня ночью было совершено убийство.