— Она на корабле где-то…
— Два часа назад Жанет Брайс, — холодно прервал его Шэйн, — была убита в Майами. — Выразительно помолчав, детектив поинтересовался. — Где Морган?
— При чем тут Морган?
— У него есть алиби на двенадцать часов?
Берт Мастерс вытащил изо рта сигару и поежился под пронзительным взглядом рыжего детектива.
— Зачем ему нужно алиби?
— Кто-то убил вашу родственницу. Кто-то не хотел, чтобы она показала письмо, которое ваша жена написала ей незадолго перед смертью. Разве Морган не подходит? — Шэйн подтянул ногой стул, уселся и спокойно добавил: — Оба убийства — и Скида Монроу, и Жанет Брайс — совершены на территории Вилла Джентри. Понимаете? Так что если не будете говорить со мной, придется отвечать полицейским Вилла Джентри.
Вновь вошел секретарь.
— Извините, мистер Мастерс, но Пэйнтера нет на месте. Я говорил с лейтенантом Перкинсом, и он сказал…
— Убирайся отсюда! — заревел Берт Мастерс. — Скажи ему, что вышло недоразумение. Шэйн, куда вы клоните?
— К посмертному письму, — медленно ответил частный детектив, — оставленному вашей женой и уничтоженному или спрятанному вашим секретарем.
Мастерс поперхнулся и закашлялся. Затем посмотрел на Шэйна и положил сигару в пепельницу.
— Вам Морган сказал?
— Пока он еще ничего не сказал. Черт возьми, Мастерс! — убедительно воскликнул Шэйн. — Даже ребенок может догадаться — все так ясно. Поторопитесь, пока еще есть время предотвратить другие убийства.
Мастерс помял сигару.
— Проклятое письмо, — сказал он. — Клянусь, если бы я знал о нем, я бы передал его полиции независимо от содержания. Но Морган считал, что он самый умный, что он защищает меня и Лили. Позже после закрытия дела, он обо всем мне рассказал. Зачем теперь вновь открывать дело?
Шэйн закурил. Его серые глаза заблестели.
— Что было в письме?
— Я точно не знаю. Морган сказал, что если оно попадет в газеты, — с ужасом объяснил Берт Мастерс, — но не хотелось носить рога публично.
— Любовником вашей жены был Артур Девлин? — внезапно спросил Шэйн.
Мастерс выронил сигару, его рот широко раскрылся.
— Девлин? — Он встал. — Артур Девлин? Нет, конечно, нет. Они были едва знакомы — это звучит нелепо.
— Тогда кто? Вы же должны были кого-то подозревать!
— Я никого не подозревал. Пока они вели себя тихо, мне было наплевать.
— Но вы все же кого-то подозревали? — настаивал Шэйн.
Мастерс угрюмо кивнул.
— Пару лет назад мне показалось, что она сблизилась с Томпсоном, поэтому я заставил ее поменять врача. Но точно я в этом не был уверен и позже решил, что это мнительность.
— Томпсон? — нахмурился детектив. — Вы уверены, что его имени не было в письме?
— Морган поклялся, что там не было никаких имен.
— Как вы отнеслись к тому, что Девлин собирается встретиться с сестрой вашей жены, чтобы обсудить письмо, которое Лили написала незадолго до смерти?
— Впервые слышу об этом письме! — рявкнул Мастерс. — Что за письмо?
— Не знаю. Теперь, когда Жанет мертва, думаю, мы никогда не узнаем. Девлин утверждает, что рассказывал об этом в вашем присутствии.
— Значит, я не слышал. Послушайте, Шэйн. Что это за ерунда о Скиде Монроу и Девлине? Вы думаете, Девлин действительно убил Скида?
— Он сам не знает, убил или нет, — осторожно ответил Шэйн.
— А мне он сказал совсем другое, — походив по комнате, Мастерс опять сел за стол.
— Когда вы видели Девлина?
— Не более двух часов назад. Доктор Томпсон привез его сюда, и они поклялись, что все подстроено. Вот почему я… — он внезапно замолчал.
— Что вы? Ради бога, Мастерс, не молчите, не повторяйте моей ошибки.
— Какой ошибки?
— Я тоже поверил Девлину и спрятал его у себя на квартире. Пока я летал в Ки-Уэст, кто-то заманил миссис Брайс радиограммой в Майами и убил. Радиограмма была подписана Артуром.
Мастерс устало потер лицо.
— Я совсем запутался. Зачем Девлину понадобилось убивать Скида Монроу и Жанет?
— Не знаю о Скиде. Но если Девлин был любовником вашей жены, тогда понятно, зачем он отправился в этот круиз. Он хотел встретиться с Жанет и убедить ее, что не виновен в самоубийстве Лили. Затем придумал амнезию, как алиби для убийства Скида Монроу. Он знал, что, как только я встречусь с Жанет, его алиби лопнет. Так что если вы знаете, где Девлин, лучше не скрывайте.
— Черт побери! — медленно произнес Мастерс. — Ведь я помог ему уехать, Шэйн. Сейчас они едут на Марлин-Ки в рыбачий домик Томпсона.
— Вы помогли ему? Как?